Готовый перевод American comics: Something is wrong with this superhero world / Что Скрывают Супергерои?: Глава 12

Сидя на кровати, Питер открыл телефон и увидел несколько непрочитанных сообщений. Одно было от тети Мэй, спрашивавшей, вернулся ли он домой, одно от его хорошего друга Неда, который предлагал вместе пойти на комиксовую конвенцию, а еще одно – от провинциальной девушки из параллельного класса, которая звала его вместе посмотреть на звезды. К сожалению, сообщения от богини Мэри Джейн не было.

– Кто бы с тобой звезды смотрел? Если и смотреть, так только с Мэри Джейн.

Поджав губы, Питер кое-как ответил тете Мэй и Неду, а на сообщение от той девушки из соседнего класса решил не отвечать.

Затем Питер прочистил горло, нажал на аватарку Мэри Джейн и отправил голосовое сообщение.

– Ты в последнее время не занята? Давай сходим на этих выходных вместе в Метрополитен-музей. Я угощаю. Кстати, тебе понравилось ожерелье, которое я тебе подарил в прошлый раз?

Прождав с нетерпением больше получаса и периодически проверяя телефон, Питер наконец получил ответ от Мэри Джейн.

– Спасибо за подарок, Питер, извини, но Гарри пригласил меня и моих сестер на вечеринку в свою шикарную виллу на этих выходных. Я уже ему пообещала, так что давай поговорим о музее потом, когда будет возможность. Ты же не против? Вы мне все очень хорошие друзья, и я не хочу, чтобы между нами были какие-то разногласия.

Питер разочарованно положил телефон, облизал губы и непринужденным тоном ответил:

– Конечно~ Все в порядке. Мы же хорошие друзья. Ты сначала пообещала Гарри, и не можешь нарушить слово~ Я тебя понимаю, Джейн.

– Отлично, спасибо тебе, Питер! Ты такой благородный человек. – На этот раз Мэри Джейн ответила быстро и почти сразу прислала второе голосовое сообщение.

– Еще, я присмотрела туфли на высоком каблуке от Валентино. Они такие красивые и отлично подойдут к вечернему платью, но у меня не хватает денег. Можешь одолжить немного, чтобы я их купила? Я отдам, как только получу зарплату.

– Это всего лишь туфли. Если нравятся, я их тебе подарю, – без колебаний щедро сказал Питер.

– Правда? Спасибо тебе большое, Питер! Я еще присмотрела платье, которое очень хорошо к ним подойдет, но цена…

– Купим их вместе, – тут же согласился Питер. Теперь, когда у него были деньги, он тратил их на свою богиню, даже не моргнув глазом. В отличие от прежнего времени, когда он жил очень экономно и даже отказывался от завтрака, лишь бы накопить на какую-нибудь мелочь для своей возлюбленной.

– Ах! Питер, ты такой добрый! Мне кажется, ты становишься все красивее! Чмок!

Мери Джейн была очень довольна. Она подумала, что в этом сексуальном платье и туфлях от Валентино у нее, возможно, получится подцепить богатого мужчину на вечеринке в выходные. Может быть, даже познакомиться с какой-нибудь знаменитостью или большим режиссером, который поможет ей осущеществить мечту стать звездой! Эту вечеринку устраивал Гарри Озборн! Многие из гостей были либо богатыми, либо знатными — не чета Питеру, неудачнику, которому вдруг подфартило. Вот они-то могли по-настоящему помочь ей подняться! Если Гарри обратит на нее внимание, возможно, в будущем она даже станет хозяйкой крупной компании!

– Привет! Я принесла тебе завтрак. Хочешь поесть вместе?

Рано утром раздался стук в дверь – это пришла Томи. Сяо Сянь, сидевший за компьютерным столом, услышал стук и выключил ролик. После проверки он понял, что по крайней мере ничего плохого не случилось после целой ночи без сна. Он вообще не чувствовал усталости, и его способность к восстановлению действительно сильно возросла.

– Ты и правда здесь. Заходи, – Сяо Сянь открыл дверь и, увидев хлеб на завтрак, который несла Томи, сказал: – Я не буду есть. Я сейчас на диете.

– Думаю, твоя фигура в самый раз, совсем не толстая, – с улыбкой сказала Томи, входя в дом Сяо Сяня. Она понюхала воздух, затем, смотря на него с полуулыбкой, спросила: – Неужели одиноко тебе живётся, братец? Думал о том, чтобы найти себе девушку?

– Нет, женщина только помешает мне зарабатывать деньги, – Сяо Сянь достал газету с объявлениями о работе и углубился в чтение. – Если тебе больше ничего не нужно, сестра Томи, можешь возвращаться.

Просить деньги тоже нужно умеючи. Если бы Сяо Сянь напрямую попросил денег, это было бы неловко. А потом сложно было бы отказать Фу Цзян в её просьбах. Вдруг бы она потребовала обратно? Дядя Да когда-то научил его, что нужно уметь есть бесплатное.

– Эй, братец, ты слышал? Если встречаешь хорошего мужчину, сперва женись; если встречаешь благородного человека, сперва строй карьеру; а если встречаешь богатую женщину, то сначала женись, а потом строй карьеру.

Томи поставила свою сумку от Louis Fitton на стол и посмотрела на Сяо Сяня. Он так увлеченно изучал газету, что даже не взглянул на нее. Если бы не знакомый запах, она бы почти усомнилась, есть ли у Сяо Сяня вообще какие-либо потребности такого рода.

– Я похож на того, кто живёт за счёт женщин? – Сяо Сянь презрительно взглянул на Фу Цзян и холодно фыркнул: – Мужчина должен добиваться всего сам.

– Братец, ты очень амбициозный, – легкомысленно улыбнулась Томи, не в силах сдержать улыбку. Ей было ещё интереснее разрушить такого амбициозного и идеального парня. Если бы у Сяо Сяня была девушка, которую он глубоко любил, она стала бы идеальной жертвой. От одной только мысли её бросало в дрожь.

– Конечно, моя мечта – открыть свое дело, – серьезно проговорил Сяо Сянь, отложив газету. – Но для этого нужно много денег. Поэтому мне надо хорошо поработать, заработать свой первый капитал, а потом уже создавать компанию. Так что, пожалуйста, перестань меня отвлекать. Мне сейчас нужно усердно искать работу и зарабатывать, а не тратить время на отношения.

– Почему ты так сопротивляешься? Сколько ты будешь собирать деньги на случайных заработках? Я могу тебе помочь, – ответила Томиэ, вытянув длинные ноги в черных чулках и оттолкнув каблуком туфли газету. – Почему бы мне не дать тебе денег на стартап?

– Я не могу взять у тебя деньги. Мы же совсем чужие.

Сяо Сянь наморщил лоб и говорил серьезно, словно окружающая его красота его совсем не интересовала. Конечно, это было только в его мыслях. А вот с точки зрения физиологии, увиденное было поистине великолепно и грандиозно.

– Ну и что такого? Мне кажется, мы сразу же нашли общий язык. У меня тоже денег хватает. Сколько тебе нужно? – Фу Цзян достала чековую книжку, подошла к Сяо Сяню сзади и сказала, проводя рукой по его лицу: – Если ты меня обрадуешь, получишь много денег. Майбах внизу – мой подарок тебе.

Сяо Сянь осторожно взял руку Томиэ, которая касалась его лица, и отодвинул ее.

– Мне очень жаль тебя разочаровать, – сказал он серьезно. – Я не такой человек, как ты думаешь. Мое воспитание не позволяет мне поступать таким образом.

– Сестричке нравятся такие принципиальные мужчины, как ты, – Фу Цзян взяла Сяо Сяня за руку, приблизилась к его уху и прошептала: – Стоит тебе кивнуть, и я дам тебе столько денег, сколько обычные люди не заработают за всю жизнь, и еще такую красавицу, как я, получишь!

– Хватит болтать. Не возьму я у тебя денег.

Это была странная реакция, но Сяо Сянь не почувствовал в ней ничего необычного. Наоборот, ему показалось, что на него смотрит опасный хищник. Интуиция подсказывала Сяо Сяню, что лучше не перегибать палку.

Сяо Сянь смутно помнил, что в комиксах Томиэ, сталкиваясь с жертвой, которая чересчур сопротивлялась её чарам, устраивала перед ним жуткое представление с убийствами, а потом пыталась воспользоваться страхом и пошатнувшейся психологической обороной.

– Конечно, сестрица, если вы и правда хотите мне помочь, то одолжите мне денег на первое время. Я дам вам расписку и верну всё с процентами через два года. Ещё вы можете позвать меня погулять, попеть, поиграть в игры, но не давите на чувства. Мне кажется, это то, что должно развиваться само по себе.

http://tl.rulate.ru/book/134219/6281873

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь