Готовый перевод Выдох / Вдох: Проба пера

  Лукас устало выдохнул.

  За окном его квартиры вставало оранжевое солнце, свет которого пробирался сквозь щели в плотной застройке многоэтажек и редкими лучами падал на скомканное одеяло, пока по комнате разносился звон будильника. Этот будильник был крайним, и нельзя было больше позволять себе валяться в кровати, так что Лукас встал, оделся и направился к выходу.

  На улице был Февраль и прохладный утренний ветер заставлял съеживаться только что проснувшихся людей, которые медленно брели по своим делам. Краски города представляли собой смесь серого и бледно-розового, и лишь редкие цветы гортензии, которые смогли укрыться от ног, вносили разнообразие - большинство прохожих, обычно, не предавало им значения, но Лукас находил их забавными: в них было нечто ироничное.

  На привычном пути, как обычно, стоял человек, раздающий листовки. Лукас часто размышлял о том, что он должен делать с этим человеком: с одной стороны, ему не нужны были эти листовки, а с другой – взяв листовку, он поможет этому человеку их быстрее раздать. Но тут встает новый вопрос: если он возьмет листовку и просто выкинет, то это будет не правильно по отношению к человеку, который потратился на эту рекламу. В этот раз Лукас взял листовку с мыслями, что, наверное, стоит ее выкинуть подальше, чтобы как можно больше людей ее заметили. А затем ворох мыслей и сомнений испарился столь же быстро, как и возник, когда Лукас нашел следующий вопрос, требующий правильного ответа.

(слог нормальный?)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13412/257965

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь