Глава 144.1: Пуля 5,45х39 мм. Бой на уничтожение.
На нашем пути в Гильдию именно так и было. Я не отдавал указаний выводить их из строя, поэтому, пока я слушал Томоэ, Мио и Шики в буквальном смысле слова громили монстров, которые пытались нас атаковать. — «Сбивают их, как пуля 5,45х39 мм», — выпалил я, не задумываясь.
— «Так называемая богиня мести Калашников, да?» — произнес Шики.
Это был монолог, но Шики почему-то отреагировал на мои слова. Откуда он знает что-то подобное? И вообще, он ошибается. — «Богиня?» — спросила Мио.
Даже Мио отреагировала. Кажется, она отреагировала на слово «Богиня». — «Шики, это не имя Богини. Это означает вид оружия, которое называется огнестрельным. Винтовка Калашникова. Я просто не понимаю, что ты говоришь», — сказал я.
— «Хох, ясно. Я подумал, это имя», — ответил Шики.
В воссозданных книгах было довольно много манги. Но я не ожидал, что Шики прочитал их. — «Мио, когда он сказал Богиня, он не имел в виду Богиню, так что, не переживай. Не знаю, чем она занята, но Рут сказал, что она занята», — сказал я.
Я посмотрел на Томоэ. — «Я не знаю причины, но, кажется, у нее нет времени волноваться о нас», — ответила Томоэ.
Думаю, это не маленькое событие. Как я и думал, ее ход мышления понять труднее, чем ход мышления Роны. Вскоре мы дойдем до Гильдии. Пока мы сразили 15 видоизмененных. Судя по тому, что определил Шики, войска из Гильдии Купцов сражаются с несколькими монстрами сейчас. Кажется, на саму Гильдию пока не нападали. Поскольку мы идем под предлогом усмирения переполоха, нет особой необходимости избегать монстров. Мы убиваем тех, кто нападает на нас, поэтому в этой местности должно быть осталось их немного. — «Шики, сколько видоизмененных осталось?» — спросил я.
— «Не считая тех, с кем сейчас сражаются, осталось только 6», — ответил Шики.
— «Молодой Господин, если хотите, я могу пойти и прочистить территорию», — предложила Мио.
— «Спасибо, Мио, но все в порядке. Мы делаем это лишь мимоходом, так что, не нужно переживать», — сказал я.
Я успокаиваю Мио, которая была на взводе, и мы пошли дальше к Гильдии. Внезапно в моей голове всплывает вопрос. Эта Богиня, интересно, как ее зовут? Кажется, она знакомая Цукуёми-сама, так что, может, я знаю имя этой Богини? Не может этого быть; а что если она Богиня, которую рассматривают в хорошем свете? — «Господин, Ящеры идут встретить нас. Кажется, Рембрандт вместе с ними», — сообщила Томоэ.
— «Томоэ, сейчас можно так говорить, но при нем не называй его без почтительного обращения, ладно? Также Мио, хоть ты и увидишь представителя, тебе нельзя ничего делать с ним. Ладно?» — сказал я.
— «Хехе, не беспокойтесь», — ответила Томоэ.
— «…Разумеется. Даже если его атакуют, я не буду ничего делать», — ответила Мио.
— «Мио, если его атакуют, спаси его», — сказал я.
— «…Да», — ответила Мио.
Не уводи свой взгляд. Рядом с Рембрандтом-сан, который машет своей рукой, стоит представитель Гильдии, Зара-сан. Ах, у меня кружится голова и меня тошнит. Нет сомнений, что он второй после Богини человек, с которым я не могу иметь дела. Тем не менее, я не могу просто не пойти. Сегодня важный день для Компании Кузуноха. Я подготавливаю себя и иду встретиться с ним. [Давно не виделись. Представитель, Рембрандт-сан. Я рад, что с вами все в порядке. Из-за помех в передаче мыслей я опоздал, но согласно приказу Директора Академии, я пришел в этот северо-восточный сектор, чтобы присоединиться к сражению].
— «Давно не виделись, Райдо-доно», — сказал Рембрандт-сан.
Первым заговорил Рембрандт-сан. Назвав мое имя, он подошел ко мне и крепко меня обнял. — «…Мои дочки в порядке? Их не отправили на битву, да?!» — прошептал Рембрандт-сан.
Он прошептал эти слова, но я все же почувствовал отчаяние в его тоне. Щекотно! [Не беспокойтесь. Ваши дочери не пошли на поле битвы. Как вы и просили, я спрятал возле них надежных людей, так что, все в порядке].
Отпустив меня со своих объятий, я смог создать между нами расстояние. Вероятно, это секретный разговор между нами, поэтому я написал слова маленьким шрифтом, чтобы только он смог их увидеть. Находясь в ситуации, когда он не может толком связаться со своими детьми, Рембрандт-сан, должно быть, сильно страдал в душе. Сиф и Юно сильно любимы им. Хотя меня не радует то, что меня обнимает мужчина. — «…Давно не виделись, Райдо. Если ты появился здесь, должно быть, это значит, что твой магазин в порядке? Если я правильно припоминаю, он находился посреди главной улицы», — сказал Зара.
С явным выражением утомленности на лице, представитель Зара говорит мне эти слова. Уф, я даже не могу выносить его голоса. Какое уныние. [Нет, он уже был разрушен. Все мои сотрудники в порядке, но мы обеспечиваем безопасность в местах эвакуации, так что, я все еще не знаю, в каком состоянии сейчас мой магазин].
— «…Ясно. Некоторые видоизмененные существа проникли в эвакуационные пункты, и их уничтожили. Хорошо, что у тебя все в порядке», — сказал Зара.
Хорошо? Неожиданные слова прозвучали от него. Я думал, он будет кричать на меня, как Директор Академии. Каким бы уставшим он ни был, разве это не колоссальные перемены в его поведении? Представитель на первой встрече показался мне нахальным человеком. Он так сильно изменился из-за того, что на город напали? Или он прикидывается? Может, Рембрандт-сан что-то сделал? Нет, в такой ситуации, вероятно, в этом нет необходимости. Изматывать человека, который работает с тобой сообща, это то же самое, что душить себя. Может, это для того, чтобы получить откуда-нибудь как можно больше компенсации. Такими вещами, вроде страхования компаний, занимается Гильдия, так что, может, от места, которое занимает более высокое положение, чем этот филиал Гильдии Купцов, или может, от самого Ротсгарда? — «Хахаха, от него складывается совершенно другое впечатление, чем в прошлый раз? Этот парень не переживал атак извне, поэтому он устал. Кроме того, в нынешней ситуации, его защищают Хюн-доно и Фия-доно (*Туманные Ящеры), и он не может смотреть свысока на Райдо-доно. Верно?» — сказал Рембрандт-сан.
— «З-Заткнись! Но если у вас, ребята, есть такие сильные мамоно под вашим управлением, разве не должны эти бушующие монстры быть давно уничтоженными? Почему вы до сих пор не начали действовать?» — спросил Зара.
Ах, ожидаемый вопрос. Это не сравнить с прошлым разом, но в его глазах блестел любопытный огонек. — «Ах, я забыл сказать тебе, но поскольку он главный тут, я раскрыл этому парню, что Туманные Ящеры могут быть одолжены мне. Я думал, таким образом, у тебя разговор пройдет более гладко. Извини за самоволие», — сказал Рембрандт-сан.
Рембрандт-сан вскоре добавил больше информации. Благодаря этому, представитель не создавал больше проблем, поскольку он знает, что я хозяин Туманных Ящеров.
— Ну, если он никому не раскроет этого, мне все равно. Возможность вызывать Туманных Ящеров — это то, что уже знают мои студенты, как никак. — [Войска Академии лишь сосредотачивались на сражении монстров. Я был на площадке для состязаний, и после того, как произошло многое, я взял на себя заботу об эвакуационных пунктах, но даже места для эвакуации были в опасности, так что я не мог ожидать многого от Академии в истреблении опасности. Это было мое личное решение, но я сумел связаться с сотрудниками своей компании и сосредоточился на том, чтобы увести жителей в безопасные места. Так или иначе, ситуация немного успокоилась, поэтому сегодня я отправился в Академию, и получив указания Директора Академии, я направился сюда, чтобы принять участие в сражении.] — «…Ясно», — Зара.
[По пути мы увидели следы грабежа. Насколько большой урон получила Гильдия Купцов?]
— Следуя совету этого человека, мы смогли уточнить масштабы урона, сразить монстров и обезопасить жителей, которые в порядке. Не знаю точного количества нанесенного урона, но я понимаю, что лучше отказаться от товаров магазинов. В общем, военной силы очень мало. У нас есть золото, но уже не осталось авантюристов или наемников, которых можно нанять. Пока мы не сможем связаться с внешним миром, по правде говоря, мы ничего не можем сделать, — Зара.
Сказав «этого человека» и указав на Рембрандта-сан, представитель отвечает мне. Кажется, они довольно сильно прижаты в угол. С небритым лицом он выглядит в несколько раз старше, чем в тот раз, когда я с ним встречался. Я взглянул на Томоэ. Сделав это, она самодовольно улыбается, смеется, а затем кивает, чего, к счастью, никто не заметил, потому что они не обращали внимания. Ситуация именно такая, как мы и планировали, ха. Естественно, нет никакого смысла в деньгах, если нет авантюристов или наемников, которых можно нанять. Умирать, обнимая свои деньги. Многие купцы, наверное, так думали и оказались в итоге в таком положении. В таком случае трудно будет представителю Заре принимать сложные решения. Значит, хорошо, что Рембрандт-сан оказал ему поддержку. — Серьезно, какой он проблематичный. Райдо-доно здесь, так что нет никаких проблем. Я говорю тебе, что такие вещи даже нельзя назвать затруднением, но ты даже не слушаешь. Даже вчера, — Рембрандт.
— Пат! Замолчи, — Зара.
? Пат? Ах, он говорит с Рембрандтом-сан. Если моя память мне не изменяет, я видел это в табличке: Патрик Рембрандт. Он Патрик, значит, сокращенно Пат. Обычно я называю его Рембрандт-сан, так что на миг я не понял, о ком он говорил. Когда Рембрандт-сан собирался раскрыть позорный случай, представитель заткнул его. — Итак, гильдия купцов уже довольно сильно вымотана, Райдо-доно. Этот человек все еще в нормальном состоянии по сравнению с другими купцами. Количество людей в замешательстве сейчас небольшое. Это не то, что приятно видеть. И нет никого, кто мог бы послужить примером для Райдо-доно, — Рембрандт.
Рембрандт говорит безразлично. Нет никакого сочувствия в его словах. Простые резкие слова. По сравнению со многими здесь, я новичок, который только что открыл свой магазин. Я не так часто вижу такого Рембрандта-сан. [Я рад, что я пришел вовремя.]
— На миг я подумал о том, чтобы начать нападать вместе с этими ребятами, которых ты мне оставил, но как бы я ни просил их, они не соглашались ни с чем другим, кроме как защищать нас. Я пытался пойти на улицу сам и посмотреть, но они быстро возвращали меня обратно. Было ясно, что пытаться будет бессмысленно, так что я быстро отказался от этой затеи, — Рембрандт.
Ах, ясно.
В конце концов, я сказал им лишь защищать. Вероятно, это звучало, как «Не работайте с ним сообща без надобности». Они может быть несгибаемые, но они надежные воины. [Тогда, следуя вашему совету, я пойду сражаться, не заходя вовнутрь Гильдии. Если вы сможете связаться с ними, можете попросить наемников вернуться.]
— …Как и ожидалось, это не входит в категорию затруднительного положения, ха, — Рембрандт.
Впервые за все это время выражение лица Рембрандта-сан сменилось на удивление. [Мы уже сразили примерно 15 из них по пути сюда. И в этом секторе…]
— ?!! —
Я проигнорировал их удивление. Перестав писать свои слова, я посмотрел на Шики. — Осталось 9. Сейчас нет других появляющихся существ, — Шики.
Поняв, что означал мой взгляд, Шики ответил им. Будучи благодарным ему, я снова посмотрел на Рембрандта-сан. Судя по тому, как все прошло, мне кажется, Рембрандт-сан будет более надежным, чем представитель сейчас. [Так все и есть. Также есть один предмет, который Академия определила как причину появления монстров. Я оставлю одного из своих последователей, чтобы собрать такие предметы, да, Томоэ?]
— ?!!!! Я?! — Томоэ.
[Она знает все детали об этом, так что не мог бы Рембрандт-сан поработать с ней заодно? И представитель Зара тоже.]
— Конечно, я помогу. Ты не против, Зара? — Рембрандт.
— …Нет. Если это поможет остановить появление монстров в гильдии, я буду рад помочь, — Зара.
Как честно. Когда представитель Зара такой уставший, мне легче с ним разговаривать. Ну, как получеловек Бор сказала: «Когда кризис закончится, люди могут позабыть об этом через некоторое время», так что, вероятно, это редкое состояние у него. [Тогда, с вашего позволения. Мы здесь закончили свои дела, так что мы пойдем. Встретимся позже.]
— Райдо-доно, связи с подразделениями все еще нет. Извиняюсь, но если ты найдешь их, и если они не получили указания вернуться, я хочу, чтобы ты, пожалуйста, сказал им об этом, — Зара.
[Понятно.]
Действительно удивительная перемена. «Извиняюсь, но», сказал он. Томоэ, посмотрев еще раз на меня, словно говоря, что она недовольна этим, пошла за Рембрандтом-сан. Извини. Я был в замешательстве, выбирая между тобой и Шики, но есть вероятность, что всплывет разговор о телепортации, так что я подумал, что Томоэ будет лучшим вариантом. …Если я оставил бы Мио, это было бы немного страшным. Я молча извинился перед Томоэ. Покончим с этим побыстрее и встретимся с ней после этого. Верно, после обеда мне нужно связаться с Академией. …Я придумал кое-что хорошее. — Мио, Шики, — Макото.
Я подзываю к себе этих двоих. Двое, которые шли немного впереди меня, подошли ко мне. — Включая тех, кто еще сражается, осталось 9 монстров, да? — Макото.
— Да, нет никаких сомнений в этом, — Шики.
Шики тут же кивает. — Тогда, избегая тех, кто сражается, как насчет того, чтобы вы двое утроили состязание в сражении оставшихся 6? — Макото.
— ?! —
— Если у вас будет ничья… сегодня ужин будет выбирать Мио, а завтра Шики. А если кто-то из вас выиграет, я выслушаю ваши пожелания.
— Как смотрите на это? — спросил Макото.
— …Серьезно? Что-то вроде этого… — пробормотал Шики.
— М-Молодой Господин, вы не можете потом забрать свои слова обратно, ладно?! — воскликнула Мио.
А? Оба отреагировали немного не так, как я думал. Но мне стоит сказать, что желания будут ограничены лишь тем, что я действительно могу сделать. — Конечно, то, что я могу сделать. Ограничьтесь тем, что я смогу сделать, ладно? Например… если вы хотите услышать о моем прошлом мире, я хотел бы, чтобы вы ограничились одним днем. С готовкой также. — добавил Макото.
Я привел Шики и Мио примеры, которые могут оказаться их желанием, чтобы им было яснее.
— Я не буду просить посредственных вещей в своем желании. Не беспокойтесь, — заверил Шики.
— Как Шики и сказал. Молодой Господин, готовьтесь, — подтвердила Мио.
Интересно почему, хоть ее слова были короткие, первые и последние слова Мио будто бы противоречили друг другу. В отличие от Томоэ, у них двоих была тяжелая работа, которая заключалась в защите, так что, я подумал, что эта идея будет чем-то вроде передышки, но может, я был опрометчив? Следуя за Шики туда, где проходило сражение, мне стало немного не по себе.
http://tl.rulate.ru/book/134/86404
Сказали спасибо 235 читателей