Глава 265: Отвратительные вещи, происходящие в городе, который никогда не спит
— Ой, мы в итоге много проговорили. Ну, продолжим тогда разговор, когда вы прибудете на более нижний этаж. Но если это будет так, даже после нашей попытки убить друг друга. Хаха, в общем, я буду ждать вас с нетерпением, — Рокуя.
Рокуя-сан сказал это и ушел. Мы и вправду поговорили много о чем. Но как сказать… о важном было сказано мутно. Такое впечатление у меня сложилось. Я решил отмести в сторону это свое ощущение. Вероятно, он намекнул на это, когда сказал, что мы продолжим позже. Сейчас я могу сказать одно наверняка, мое мнение о Руте сильно ухудшилось. …Кстати, оно никогда не было хорошим.
— Я извиняюсь, Господин. Как и до этого, я не смогла прочитать его воспоминания, — Томоэ.
Томоэ докладывает мне об этом угнетенно. Кажется, это каким-то образом получилось с Томоки, но как я и подумал, это не работает на всех. Есть люди с сильным сопротивлением к этому, и есть различные заклинания, которые служат в качестве контрмеры.
Сэмпай и Томоки, должно быть, становятся сильнее с каждым днем. В таком случае, в будущем вакуум воспоминаний, вероятно, не будет особо хорошо работать на японцах. По сути, единственный способ для нее получить информацию о Японии — это мои воспоминания, и скорее всего, это опечалит ее. …Ясно. Мы не можем подтвердить, сколько из сказанного Рокуей-сан было правдой. Это немного расстраивает меня. Но у всех еще есть в избытке энергия, так что, можно еще продолжить идти сегодня. Мы не знаем, насколько точной будет карта на последующих этажах, и также мы не знаем, как далеко мы сможем дойти. Каким бы ни было мое умственное состояние, мы должны продолжить. Поскольку мы будем прокладывать маршрут по пути, наша скорость не будет такой же.
— Все в порядке, не беспокойся об этом. Но это проблема. Говорить нам приложить усилия, чтобы убить японцев, которые стали бессмертными. Я ни за что не мог бы представить, что произойдет такая ситуация в Лорель, — Макото.
— В худшем случае, нам придется пойти против пятерых с силой на уровне Господина. Это никак не было у нас в планах. В зависимости от ситуации, мы, возможно, попросим вас, ребята, вернуться на -19 этаж, — Томоэ.
Первая часть была направлена мне, а последняя часть — Берену и остальным.
— Скорее даже не мой уровень, а, возможно, они даже превосходят меня. Верно… действительно сражаться Берену и остальным с нами, это будет намного… — Макото.
— Я давно готов. Первоначальные Авантюристы определенно сильнее нас, но кто знает, насколько сильная группа наемников и администратор подземелья. Нас здесь трое. Мы определенно окажемся полезными. Пожалуйста, позвольте нам остаться с вами, — Берен.
Берен делает шаг вперед и перебивает меня. Верно. Помимо группы Рокуи-сан есть и другие, вроде администратора подземелья, или это был разработчик подземелья? Кроме того, есть большое количество Марикосанов. Судя по тому, что я видел, этих троих вполне достаточно, чтобы сразиться с Марикосанами. Например, если взять хотя бы одного Берена, он умелый ремесленник даже среди Старейших Гномов. Есть много бойцов, привязанных к своим снаряжениям. Также у него хорошие доверительные отношения со своими товарищами, и у него также хорошие отношения с другими расами. Также он становится незаменимой личностью для компании. Шии тоже, если исключить проблематичный момент насчет ее восхищения Эрис, она надежный Лесной Бес. Ее боевые навыки, навыки лесной промышленности, и ее сельскохозяйственные навыки касательно бананов, хороши. Она одна из немногих боевых мощей среди Лесных Бесов, что тоже является важным. Что касается Хокуто, он был сильным Арком с самого начала, а сейчас того, что он не может делать, меньше, чем того, что он может. Он сам обладает рукопашным стилем боя, где используются веревки, и также он изучает этот стиль, чтобы добиться в нем больших высот, и в процессе он создал несколько побочных продуктов. Все Арки погружаются в сферу, в которую решают погрузиться сами, и они надежно выполняют порученную им работу. Нет надобности говорить, что он важная талантливая личность. Я не хочу потерять их. …Кстати говоря, я вдруг вспомнил, что Шики сказал мне давно. Это было, когда мы сражались вместе в столице Лимии. «Если вы вдруг ввяжетесь в драку, пожалуйста, имейте в виду народ из Азоры», думаю, это он сказал. Это будет нелегкое сражение по сравнению с тем, что было тогда. Думаю, я могу лучше контролировать себя сейчас, но кто знает, что произойдет. Даукокутэн-сама тоже сказал мне кое-что неразумное. «Не склоняйся слишком сильно на свои эмоции и логику». Но мне интересно, что он имел в виду на самом деле. Может, он имел в виду, что пока я живу нормальной жизнью, ни к чему этому она склоняться не будет, так что, не беспокойся. Или, возможно, если я буду не осторожен, сам того не заметив, я склонюсь к чему-то из этого, так что, будь внимателен. Как и ожидалось от Бога, он говорит замысловатые слова.
— Успокойтесь. Нужный человек в нужном месте, вот и все. Томоэ-сан тоже, что за чушь ты говоришь. Даже если мы возьмем Хокуто и остальных, они не помешают нам, и как они и сказали, они приложат все свои усилия. Если это так, они определенно проявят результаты, в ответ на которые Молодой Господин скажет «молодцы». Верно? — Мио.
Я не позволю им умереть.
— Ты будто говоришь им стать пушечным мясом, если ситуация пойдет наперекосяк, Мио, — Томоэ.
— Не шути. Я просто говорю, что они должны показать Молодому Господину, как слабые тоже могут сражаться по своему, — Мио.
— Если честно, лишь от мысли об атаке того, кто скрывает свое присутствие на уровне Рокуи, я знаю, что даже я не могу спускать бдительности, — Томоэ.
— Хехехе, будто мы позволим ему, — Мио.
Ох, Мио, ты что-то придумала?
— Хох? Хочешь сказать, у тебя есть некий план? — Томоэ.
— Нет, — Мио.
Значит, нет…
— Что, значит, ты без плана. Это твоя необоснованная уверенность, не так ли? Твои инстинкты говорят тебе это? — Томоэ.
— Я не придумала ничего особенного, но Молодой Господин ни за что не даст этим компаньонам умереть на поле боя, где находится он. Он определенно не простит этого, — Мио.
…Да.
— … —
Почему-то Мио была полна уверенности. Томоэ же ничего не сказала и молчала от растерянности. Услышав то, что сказала Мио, Берен и остальные выпрямили свои спины, и их лица стали смиренными. Погодите, я буду делать это? Ну, она права вообще-то. Я действительно уже решил, что не дам им умереть.
Я немного смущен от того, что она разглядела меня насквозь. …Да, все именно так, как и сказала Мио.
— Берен, Хокуто, Шии, а также Томоэ и Мио, — я… не хотел бы, чтобы эти люди умерли ради меня, сражаясь на поле боя, где нахожусь я. Даже если сражение внизу неизбежно, это ничего не изменит. Моя цель не была «заставить бессмертных японцев уступить». Это была совершенно другая цель. Привести наемников в Тсиге, никого не потеряв. Да, у сражения внизу будет такая цель. То, что наши противники — бессмертные японцы, хозяин подземелья, или разработчик, или администратор — в любом случае, это не большая проблема. Я даже думаю о том, чтобы сразиться с Богиней — Богом — так что, с чего мне беспокоиться сейчас? Если мы выиграем на этом сражении, мы станем на шаг ближе к полной победе. — «Хехе, ахахахаха!! Верно, все так, как и сказала Мио. Пойдем все. Я не дам никому умереть. Итак, сначала нам нужно добраться туда, иначе мы совсем не продвинемся!! Прокладывание маршрута, исследование; если честно, я в обеих этих вещах плох, так что, я рассчитываю на вас, ребята!» — Макото.
Проклятье бессмертия, большой опыт и компаньоны, которые, скорее всего, доверяют друг другу. Меня на уровне подсознания угнетали вещи, которые поддерживал Рокуя-сан. Но тогда, что насчет меня? У меня есть Азора, Томоэ, Мио, Шики… а еще Тамаки. Также не думаю, что у группы Рокуи-сан есть опыт бросания вызова Богине. И их никто не превосходил. Как всегда, если они направят на нас свои мечи, нам просто нужно будет откинуть их. — «Ох ох, вы заставляете меня ревновать. Кажется, мне придется выпустить весь пар во время послеобеденного изучения лабиринта. Пойдемте. Вы, ребята, прибавьте боевого духа… но, кажется, мне даже не нужно говорить этого. Отныне количество работы увеличится. Вы понимаете, да?» — Томоэ.
— Да!! —
Ответ, полный сил. Их лица излучают мотивацию. Кажется, нет необходимости снова их мотивировать. Для начала соберем информацию касательно трех телепортационных формаций, которые ведут на -11 этаж, а затем обсудим это. В конце концов, Рокуя-сан так и не сказал ни слова о способе продвижения на нижние этажи. Пожалуйста, пусть там не будет тесно и сыро. Таким образом, мы продолжили наше исследование лабиринта. ◇◆◇◆◇◆◇◆
В общем, мы продолжили наше исследование лабиринта до вечера, и дошли до входа в -14 этаж. Мы разделили работу, и изучали различные виды этажа, силу мамоно, их размеры, ловушки, установленные там, и собрав информацию, Хокуто, Томоэ и Мио проанализировали ее, и мы выбрали по какому пути пойти. Мы шли таким образом, поэтому мы не прошли настолько далеко, как ожидали. В таком случае, если учитывать непредвиденные обстоятельства, которые могут произойти, день Х, вероятно, послезавтра, или после послезавтра. У всех довольно высокая мотивация, и разделенная работа была завершена без задержек. Всем спасибо. — «Тем не менее, этот город практически не спит. Тсиге и Ротсгард такие же» — Макото.
В этом мире действительно редко когда можно увидеть город, где суета и шум не утихают поздно ночью, и где всегда горят огоньки. Ночи темные, неудобные и опасные. Поэтому после ужина в городах становится тихо до следующего дня, и все окутывается тьмой. Обычно это так. Тсиге находится у пустоши, в Ротсгарде есть академия, а здесь грандиозный лабиринт. Если в каком-то месте есть что-то особенное, оно становится необычным, как это место? Но в случае с Ротсгардом, свет не выключает лишь Академия, так что, могу сказать, что оживленность здесь напоминает Тсиге. Сейчас… примерно 2 часа ночи. Уже поздняя ночь. Тем не менее, двери заведений открыты, и они принимают клиентов. Я слышу шум людей в хорошем настроении внутри. Кстати говоря, Границы Мира и Грандиозный Лабиринт всегда на своем месте, так что, вероятно, это естественно, что так все и стало. Кстати, причина, по которой я иду один в такой час… не представляет собой ничего особенного. Я открыл свои глаза не так давно, и заметил, что в комнате не хватает нескольких людей. И поискав с помощью Сакая, я узнал, что некоторые из них в лабиринте. Я задался вопросом, что происходит, поэтому решил пойти и посмотреть. …Дело не в том, что я заволновался, потому что когда открыл глаза, спящее лицо Мио было прямо передо мной, или что нога Томоэ была на моем бедре. Это точно не так. Итак, из комнаты ушли Берен, Хокуто и Шии, а также телохранители Акаши-сан и Юдуки-сан. Но Акаши-сан и Юдуки-сан изучали город, так что, может они просто еще не вернулись. Поэтому в комнате сейчас только Томоэ, Мио, Ироха-чан, Шоугетсу-сан и служанки. Мы будем исследовать лабиринт завтра, поэтому что же делают Берен и остальные в такой поздний час. Мы уже заплатили за вход на сегодня, так что, никаких проблем— хм? Кстати говоря, как дни установлены здесь? Является ли полночь началом следующего дня? Или восход? Ну и проблемка. Сейчас у меня нет денег— ах, все в порядке. У меня есть некоторая сумма. Даже если они попросят меня заплатить, никаких проблем. В любом случае, нам завтра приходить сюда, так что, это просто будет оплатой заранее. Итак, догоним тех троих, исчезнувших внутри. Ох? Это… Акаши-сан и Юдуки-сан? Немного дальше по дороге, которая ведет к грандиозному лабиринту, я вдруг увидел тех двоих. Если я правильно припоминаю, это направление является местом, где живут богатые, Зона Голубые Сокровища. Я предположил, что это то место, сравнив в уме с картой Каннаои. Эти девушки являются телохранительницами Ирохи-чан вообще-то, и Ироха-чан сама является дочерью семьи, находящейся в правящем звене этого города, так что, должно быть ничего странного, что они идут в такое место. Семейство Осакабэ что-то вроде феодала этого всего города, как никак. Я смотрю на лабиринт. Меня и вправду беспокоят Берен и остальные. …Но я не чувствую никакого дискомфорта из-за этого. Я смотрю на телохранительниц. Они излучают ауру, отличающуюся от обычной. Обе идут в сторону места, где не особо много людей. …Мне не по себе. Ничего не поделаешь. Узнаем, что задумали эти двое. Я впервые иду по этой тропе в городе, который мне не знаком. Более того, сейчас поздняя ночь. Если у меня не было бы Сакая, и я не был бы уверен в своих навыках, мне определенно не пришла бы в голову мысль последовать за двумя. Кажется, Акаши-сан ведет куда-то Юдуки-сан. Я наблюдаю за состоянием двоих, и пытаюсь понять, что происходит. Это то, о чем я должен незамедлительно доложить Шоугетсу-сан, но... мои отношения с Акаши-сан и Юдуки-сан не такие уж хорошие, и я многого не знаю о них. Из-за моего лица и внешности, меня поймали люди, которые видимо хотели обокрасть меня, но я вежливо отправил их отдыхать. — «Бар, ха.
— Это заведение вызывает подозрение, — пробормотал я, стоя под дверью, куда вошли те двое. Кажется, он все еще открыт, но двери не открыты. Это место, кажется, не собирается ничего раскрывать. «М?»
Аромат внутри бара дошел до моего носа. Сильный и яркий запах, попахивающий ночным заведением. Но это… только не это! — Меня действительно не радует, что мои инстинкты попадают прямо в точку в таких вещах, серьезно! — Макото.
Будучи уверенным, что мое беспокойство не окажется напрасным, я решился и открыл дверь.
http://tl.rulate.ru/book/134/185688
Сказали спасибо 123 читателя