Готовый перевод The Daily Diary of a VRMMO-playing Dragon / Ежедневный Дневник играющего в VRMMO Дракона ✅: Глава 7 (3)

Генерал Джексон лег на пол своего временного жилища и вздохнул, потом закрыл глаза одной рукой, а вторую положил на грудь.

Они снова потерпели неудачу. Премьер-министр должен скоро позвонить, а ему придется объяснять, почему они провалились. Опять.

Динь, динь.

Как и ожидалось. Генерал Джексон поднял руку и нажал зеленую кнопку на экране, возникшем перед ним. Секунду царило молчание, затем зазвучал радостный голос.

- Генерал Джексон! Поделитесь хорошими новостями.

Генерал шумно вздохнул.

- Мы провалились, сэр.

Какое-то время было слышно только тяжелое дыхание собеседника.

- Провалились?

- Да, сэр, потерпели неудачу, - подтвердил генерал. Хлипкая дверь его жилища чуть приоткрылась. Сквозь щель заглянул солдат, но генерал покачал головой, указав на интерфейс звонка, и дверь закрылась. – Урон минимизировали. Потеряли только одного солдата.

- Как вы могли провалиться?! – закричал премьер-министр. – Вы знаете, что Ренчф уже получил карьер с рунными камнями?! Вы говорите мне, что наши Специальные Силы Трибиша слабее, чем у него?

- Ренчфу помогали НПС, - сказал генерал Джексон, добавляя в голос серьезности, - и только четверо членов наших СпецСил здесь. Остальные – обычные жители без боевого опыта. И дело не только в этом. Природа СпецСил Ренчфа основана на магии. Наши люди превосходят их, когда дело касается современных сражений, но тут все, что у нас есть – это мечи.

- Генерал Джексон, знаете, что я только что услышал? – собеседник ненадолго замолчал. Генерал ничего не сказал, ожидая. – Оправдания! Вы думаете, я не знаю, сколько людей вы собрали? Больше 200 жителей помогают вам основать поселение. Возьмите их всех в карьер и завоюйте его!

- Количество людей никак не повлияет на создания внутри, - ответил Джексон. – И Трибиш дали обещание своим жителям, разве нет? Мы не будем заставлять их делать то, что они не хотят.

- Мы платим им за то, что они играют в эту игру! Вы можете командовать ими, как хотите, черт побери! Послушайте, генерал. Если вы не заполучите карьер с рунными камнями в ближайшие два дня, вас заменят. Понятно? Трибиш всегда был во главе всех. Мы не можем сейчас остаться позади.

Генерал вздохнул, когда меню звонка исчезло. Он сел и потер переносицу.

Разве была его вина в том, что никто из граждан не знал, как сражаться? Разве он виноват, что почти все члены их СпецСил появились в другом конце игрового мира? Ренчфу невероятно повезло встретить НПС, которых можно было нанять. Ни одна страна еще не завоевала стратегический источник ресурсов, возле которого обосновалась. Генерал Джексон покачал головой. Хотя он и занимал второе место на доске лидеров, он не мог завоевать карьер в одиночку. Не с теми гигантскими ящерицами, живущими там. Если бы только ему помог сильный миг. Какая жалость, что Трибиш предпочитал технологию магии.

Дверь снова приоткрылась.

- Что такое, солдат? – спросил генерал.

Опустив руки и оправив одежду, он поднялся на ноги.

- Группа путешествующих торговцев хочет войти в город.

- Путешествующие торговцы? НПС? Отведи меня к ним.

Возле ворот города остановился караван фургонов. Возле первого фургона стоял падший ангел, обнимающий хвостатого мальчика в медвежьем комбинезончике. Рядом с ними были нервничающий конь и два человека с обручальными кольцами на пальцах. Мужчина, заметив генерала, подошел к нему и улыбнулся.

- Здравствуйте, меня зовут Нельсон. Я глава торговой гильдии Золотого Ворона. Вы мэр города?

- В каком-то смысле, - Джексон пожал ему руку, - Я генерал Джексон из Великого Трибайна, – его глаза слегка округлились при виде вооруженных охранников, выходящих из фургонов. – Что привело вас сюда?

- Я слышал, что здесь появилось новое поселение, и решил проверить, а заодно и продать кое-чего, - ответил Нельсон, улыбаясь. – Это моя жена, Моника. А это мои друзья, Лорин и Хркс.

Генерал кивнул троице позади Нельсона. По какой-то причине ему показалось, что милый ребенок сверлит его неприязненным взглядом.

У него что-то не так с лицом? И зачем только [Резолюция] одевает своих НПС в комбинезончики, пусть даже это и выглядит мило… Он снова посмотрел на Нельсона.

- Мы будем рады принять вас, пожалуйста, проходите.

 

***

Хркс вертел головой по сторонам, вися в руках Лорин. Он мог идти сам, но было намного проще позволить Лорин нести его. Все же его ноги были слишком короткими, а телосложение - жалким.

Поселение Трибиш расположилось на берегу реки. Он увидел нескольких человек, обрабатывающих поля инструментами, сделанными из дерева и камня. Небрежно сделанная стена из деревянных кольев окружала поселение. Несколько человек патрулировали границы. На земле была видна кровь. Живот Хркса забурчал от запаха смерти, висящего в воздухе.

Моника улыбнулась и протянула ему печенье, а потом похлопала по голове. Их трио следовало за Нельсоном, ведущим остальных членов гильдии в центр поселения. Люди пялились на них, пока они шли мимо. Мужчины и женщины с золотыми волосами и голубыми глазами. Ни у кого из них не было хвостов или кошачьих ушей.

- Я покусаю Люка, когда встречу, - пробормотал Хркс, прижав уши к голове.

Он натянул капюшон своего костюмчика поглубже, скрывая глаза. Но он никак не мог спрятать хвост, который торчал из-под одежды. Он чувствовал, как взгляды жителей Трибиша сверлят его. Прошло очень-очень много времени с тех пор, как он чувствовал стыд.

- «Так выглядят обитатели поверхности», сказал он. Нахальный ублюдок.

Члены гильдия расположилась в центре поселения. Они вытащили куски ткани и разложили на них свои товары: серпы и лопаты из металла. Стеклянные бутылки с жидкостями странного цвета. Доспехи из кожи и толстой ткани. Мечи и щиты из металла и дерева. Но больше всего внимания привлекала выпечка и другие продуктовые товары.

Игроки Трибиш начали подходить и делать покупки у торговцев, оплачивая их связками монет. Нельсон контролировал большинство сделок, пока Моника сидела на фургоне, наблюдая за обстановкой. Лорин и Хркс были рядом с ней.

- А, - Хркс указал на человека, рассматривающего товары у дальнего фургона, - он собирается что-то украсть.

- Хм? – Моника посмотрела на мужчину. – Почему ты так думаешь?

- Множество созданий пытались что-то украсть у меня, - Хркс гордо выпятил грудь, - я могу разобрать по запаху, когда кто-то собирается совершить кражу, вступить в бой или убежать.

Мужчина наклонился, схватил меч и побежал прочь. Охранник у фургона с товаром вскочил на ноги.

- Остановись, вор!

Моника фыркнула и направила палец на убегающего человека. Вспышка белого света, сопровождаемая громом, и вор упал лицом в землю, неконтролируемо дергаясь. Охранник схватил его за запястье и забрал меч. Потом поднял оружие в воздух.

- Цена воровства – рука.

Дергающийся человек закричал, и кровь полилась на землю. Охранник фыркнул и вернулся к своему фургону, игнорируя взгляды жителей Трибиша. Он положил окровавленный меч обратно на ткань и улыбнулся.

- Наши товары очень хорошие. Видите, как чисто рубят?

- Он… Он отрубил мне руку! – по лицу вора бежали слезы, он вцепился в остаток руки. – Больно! Так больно! Выход!

Его глаза остекленели, и тело перестало двигаться, как будто у марионетки оборвали ниточки. Кровь продолжала течь из его раны, но он уже не реагировал на это.

- Он потерял душу? – спросила Моника, склонив голову на бок.

Генерал Джексон пробрался через толпящихся людей к фургонам. Он глянул на обмякшее тело и нахмурился.

- Что тут произошло?

- Мэр, - Нельсон кивнул ему. – Он попытался совершить кражу, поэтому мы свершили правосудие. Я не знаю, почему он в таком состоянии. Может быть, шок?

Охранник позади Нельсона рассмеялся.

- Его действительно шокировало заклинанием Моники.

Генерал нахмурился.

- У нас свои собственные законы, касающиеся воров.

- О? – Нельсон приподнял бровь. – Вы не являетесь последователями Бога Джакса? Ваши законы отличаются от его декретов?

Генерал продолжил хмуриться, но не ответил на это. Вместо этого он вежливо склонил голову.

- Я прошу прощения, я оговорился. Мои люди виноваты. Пожалуйста, оставайтесь и располагайтесь, как дома. А еще, когда вы освободитесь, мы можем поговорить? Я хотел бы попросить вашего мага оказать нам услугу

http://tl.rulate.ru/book/13392/535981

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь