Готовый перевод I Slay Gods in a Survival Game / Смертный, Что Убивает Богов: Глава 48

Мы пробрались в здание, где жили судьи. Тут всё было под строгим контролем, у каждой двери висели таблички с именами и фотографиями жильцов.

Сначала мы нашли комнату, где жил Сюэ Цин. Дверь была не заперта.

В комнате было пусто. На чистом столе лежал потрепанный блокнот.

Я подошла, взяла его в руки. Из блокнота выпал пожелтевший листок.

Аккуратно развернула его. Это было завещание.

В нем было написано, что у Сюэ Цина остались пенсия, тысяча золоých монет сбережений и семейная реликвия – рубин.

...Всё это он завещал своей семье.

Я обыскала комнату, перевернула всё вверх дном, но ничего не нашла.

Подумав немного, я решила, что судья, который меня остановил ранее, может что-то знать.

Я решила наведаться к нему домой.

Тем же способом нашла его комнату. Она была наполнена дорогими вещами, что сильно отличалось от скромной обстановки Сюэ Цина.

Усмехнувшись, я принялась за поиски и, конечно же, нашла рубины и немного золотых монет.

[Получены золотые монеты: 2000+]

– Какой же он жадный, обворовывать даже мертвых, – пробормотала я себе под нос.

Положив находку в карман, я почувствовала какое-то неприятное чувство.

Внутри поднялась волна недовольства. Дело не в том, что я вдруг стала моралисткой, просто мне стало противно при мысли о лицах того судьи и главного вершителя правосудия.

Они проигнорировали мой совет и заставили меня пройти через все эти трудности, чтобы вернуть вещи Сюэ Цина.

Я не люблю, когда люди, которых я ненавижу, торжествуют.

– Раз уж ты так любишь золотые монеты, я заберу у тебя все.

В комнате было много ценных вещей, и Линь Юань не могла забрать их все, поэтому решила разобраться с ними поблизости.

Линь Юань сделал, как сказал. Он вынул все вещи из комнаты и равномерно распределил их по соседним общежитиям.

В процессе она случайно выбросила какой-то непристойный предмет, спрятанный среди ценностей, в комнату несчастного человека.

Линь Юань и понятия не имела, какие слухи и потрясения вызовут ее действия при дворе в будущем.

–Это все рассказы для потом.

*Получив вещи Сюэ Циня, Линь Юань покинула двор и расспросила по дороге, и наконец нашла жилище матери другого человека.

Дом матери Сюэ Циня был маленькой, ветхой квартирой с лестницей, даже хуже, чем стартовая квартира, которую Линь Юань снимала в Северном городском районе.

Старая дверь была увешана пестрящими объявлениями, у некоторых рекламных листовок были оборваны уголки и размыты слова.

Линь Юань прищурилась, подумав, что эти объявления висят, должно быть, очень давно, а дверь стояла еще дольше.

Я слышал, что мать Сюэ Циня живет здесь, и ее финансовое положение, возможно, не очень хорошее.

Движения Линь Юань внезапно стали гораздо более сдержанными, и она осторожно постучала по двери пальцами.

Подождав некоторое время, дверь со скрипом открылась.

Сутулая женщина с седыми волосами изумилась, увидев незнакомку.

–Здравствуйте, тетя. Я друг Сюэ Циня.

Линь Юань изо всех сил старалась, чтобы ее выражение лица было нормальным и не страшным.

На самом деле, она хорошенькая, и когда она сдержанна и скромна, она действительно выглядит как хороший человек.

Когда тетя Сюэ услышала, что Линь Юань назвалась другом Сюэ Циня, она вдруг задрожала.

Присмотревшись с подозрением, Линь Юань обнаружила, что в глазах старушки блестят слезы.

Но... эмоции другого человека явно были волнением и счастьем.

–Ты Ацинькин друг, садись сюда.

Тётя Сюэ прибрала самое удобное место в комнате — старенький диванчик, на котором мог сидеть только один человек. Рядом стояло несколько жёстких скамеек. У одного из стульев была сломана ножка, но его не выбросили. Подложили стопку бумаг, и он ещё годился. Усадив Линь Юань, тётя Сюэ пошла на кухню, что-то готовить.

Линь Юань сидела на диване, спокойно осматривая комнату, размышляя. По правде говоря, она впервые оказалась в доме обычного жителя. Вспоминая пейзажи, виденные по дороге, Линь Юань думала, что это место почти не отличается от реального мира. Северный и южный районы города Чжунсин — словно настоящие маленькие городки: немного отсталые, но полные жизни. Возможно, люди здесь под хорошей защитой. У них нет такого сильного давления выживания, как у игроков, их жизнь спокойна и обыденна. Они живут более по-человечески.

Глаза пробежались по грамотам на стене. Линь Юань увидела, как чередуются имена: Сюэ Цин и Сюэ Чэньгуан. Линь Юань вздохнула, тронутая, и вдруг спросила:

– Тётя, сколько лет Сюэ Цин в этом году?

Женщина с морщинистым лицом принесла миску дымящейся лапши. Она явно была хозяйкой, но казалась более скованной, чем гостья Линь Юань. Тётя Сюэ недолго думала:

– А Цин девятнадцать.

Она села на низкий стульчик, подложив под него бумагу, и немного нервно, робко спросила:

– Сестрица, а как там А Цин в Судебном зале?

Миска с лапшой, приготовленная для гостьи, была подвинута вперёд. Движения Линь Юань замерли, взгляд неловко отвёлся, и аппетит внезапно пропал.

– …С ней всё в порядке.

Глядя на искорку надежды в глазах пожилой женщины, Линь Юань глубоко вздохнула и достала блокнот, рубин и две тысячи золотых монет, которые она раздобыла. Тётя Сюэ посмотрела на выложенные вещи в замешательстве.

– Она в порядке, но она взяла долгосрочную миссию в Трибунале и не сможет вернуться в ближайшее время, – губы Линь Юаня дрогнули, выражение лица было неоднозначным.

Он снова оглядел вещи в комнате и посмотрел на даты на наградных листах. Они, должно быть, были получены, когда Сюэ Цин была совсем маленькой.

В то время семья Сюэ Цин еще была жива.

В его сердце поднялось чувство сочувствия, и бесчисленные слова застряли в горле. Линь Юань моргнул и сказал правду:

– Тетя, мы с Сюэ Цин лишь на год разницы в возрасте, но она живёт гораздо счастливее меня. У неё есть семья и друзья, а у меня только я сам. Тётя, простите, она просто попросила меня передать кое-что... Мне нужно идти дальше, так что я пойду.

Наконец, не в силах продолжать говорить, Линь Юань просто попрощался и ушел из дома тети Сюэ.

Он долго шел один по улицам южного города.

Линь Юань вернулся в Северный город только тогда, когда эмоции в его сердце утихли, а сжатые кулаки слегка расслабились.

Дело Сюэ Цин было закрыто, и ему больше не следовало об этом думать.

Линь Юань шел прямо домой и вдруг заметил знакомую тень внизу.

Бездомный сидел на ступенях, не зная, о чем он думает, и выражение лица у него было немного нервное.

– Почему ты всё ещё здесь?

Бездомный изумленно поднял голову. Поняв, что собеседник не в духе, тон Лю Лана неосознанно стал тише.

– Я нашел способ отомстить за Джульетту.

Лю Лан выглядел колеблющимся и что-то вытащил.

[Предмет: Маска из человеческой кожи]

[Качество: Зеленое (Отличное)]

[Эффект: Вы можете превратиться во что угодно. Искатели приключений со следующими характеристиками обнаружения не могут видеть сквозь маскировку.]

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/133903/6169301

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь