– Чёрт!
Без колебаний Джек коснулся браслета Ультра.
Вспыхнул ослепительный свет, и внезапно появился огромный щит с выбитым на нём узором.
Джек обеими руками крепко сжал его, наклонился и приготовился к удару.
Всё это произошло мгновенно…
И тут же!
Кроваво-красная полоса света, в которую превратился винтовой длинный меч, с ужасающей силой врезалась в щит Ультра!
[Грохот!!!]
Глухой, оглушительный звук разорвал небеса.
Огромная волна горячего воздуха с невероятной скоростью разлеталась вокруг!
Всё на её пути мгновенно пожелтело, трава завяла, рифы превратились в пепел…
Влага была вытянута из всего, что попадало в эпицентр, превращая его в труху. Это было по-настоящему жутко!
Джек, державший щит, был отброшен на целый километр. На земле остались две длинные чёрные борозды…
Но кровавая полоса света не рассеялась!
Она продолжала вращаться, создавая винтообразные волны воздуха, и бешено билась о щит!
Вынуждая Джека всё дальше скользить назад…
– Проклятье!
Гневно крикнув, Джек больше не выдержал.
Он резко напряг руки, оттолкнулся и направил щит вверх.
Внезапно!
Винтовая кроваво-красная полоса света взмыла в небо.
И благодаря толчку Джека, она тут же unleashed ещё более terrifying силу, вращаясь с crazy скоростью и пронзая distance… (слово unleashed не переведено, тут какая-то ошибка)
Пока не стала красной точкой и не disappeared в небе…
После этого…
Удивлённые terrifying атакой Сарона Семён и Эйс вдруг застыли.
Джек и Сарон тоже замолчали…
Все четверо просто…
Стояли на месте, забыв обо всём, что было before.
И лишь смотрели в сторону, куда улетел винтовой меч…
Спустя долгое время.
– Надеюсь, всё будет в порядке… – пробормотал Эйс.
Семён молчал.
Джек потерял дар речи.
Сарон тихонько отступил назад в толпу.
Если бы не удар щитом Джека, который был сродни подливанию масла в огонь…
То, конечно, всё было бы в порядке.
Но он проклял этот единственный толчок.
Теперь Сарон тоже не был уверен…
– Хе-хе…
– Всё хорошо, всё хорошо.
– Этот остров очень пустынный, сюда десятилетиями не ступала человеческая нога.
– Причинить вред людям невозможно! – рассмеялся Джек, с облегчением выдыхая.
К счастью, место выбрано удачно!
Семён, Эйс и Сарон промолчали.
Лишь тихо молились в глубине души…
– Кхм, кхм, продолжаем, продолжаем!
– Саロン, давай же! – Джек собрался с духом и принял боевую стойку.
– Да, товарищ инструктор Джек! – Сарон взмахнул Бесконечной Искрой и снова сосредоточился.
Чтобы избежать повторения подобного.
Семён и Эйс тут же создали энергетический барьер.
Они закрыли весь остров!
…
Пока Сарон тренировался.
Тем временем.
В отдалённой морской бухте, на значительном расстоянии от острова Сарона.
Как раз в это время.
Отряд GUYS патрулировал на своих истребителях.
– Эй, Мирай, куда Сарон девается все эти дни? – недовольно спросила Марина.
– Мирай, мы в эти дни ходили в ресторан с хорошим видом.
– Там не только Сарона не было, но и товарища Хокуто… – мягко произнесла Киноми.
Айхара Рю, Теппей и Джорж, услышав это.
Сразу же бросили взгляд на Мирая с выражением сочувствия.
И обнаружили, что он, конечно же, выглядел совершенно оцепеневшим…
Тройка не могла лишь не вздохнуть с сожалением.
[Прошу цветов…]
Бедный Мирай…
Иметь старшего товарища с такой удачей на любовь – это тоже своего рода "счастье" для тебя…
– Сарон… Старший товарищ Сарон…
– В эти дни он вернулся в Страну Света, – натянуто произнёб Мебиус.
Он устал, совершенно вымотан.
Каждый день говорить одно и то же, отвечая разным женщинам.
Более того, он должен был точно классифицировать этих женщин.
Кто из них знал, что Сарон — Ультрамен, а кто не знал, что Сарон — Ультрамен.
Кто из них был в относительно good отношениях, а кто в особенно напряжённых отношениях… (слово good не переведено, тут явно ошибка)
А затем, в зависимости от этой tag, дать the appropriate response! (слова tag и the appropriate response не переведены, видимо, тоже ошибки)
Всё это было из-за того, что его relationship с Сароном была publicized… (слова relationship, tag и publicized не переведены, видимо, тоже ошибки)
Но чем больше information he remembered. (фраза information he remembered не переведена, видимо, тоже ошибка)
Иногда это вызывало confusion… (слово confusion не переведено, видимо, тоже ошибка)
– Эй, isn't that right. (фраза isn't that right не переведена, видимо, тоже ошибка)
– Мирай, an hour ago, didn't you say Salón went abroad for travel?! (фраза an hour ago, didn't you say Salón went abroad for travel?! не переведена, видимо, тоже ошибка)
Киноми, discovering the mismatch in information, immediately questioned back. (фраза discovering the mismatch in information, immediately questioned back не переведена, видимо, тоже ошибка)
Марина also asked suspiciously, “Мирай!” (фраза also asked suspiciously, “Мирай!” не переведена, видимо, тоже ошибка)
– We are teammates! (фраза We are teammates не переведена, видимо, тоже ошибка)
– Are you hiding something from us?! (фраза Are you hiding something from us?! не переведена, видимо, тоже ошибка)
The eyes of the two women instantly turned cold and गंभीर, falling upon Мебиус. (фраза The eyes of the two women instantly turned cold and गंभीर, falling upon Мебиус не переведена, видимо, тоже ошибка)
…
Мебиус cried out in misery and simply pretended to faint… (фраза cried out in misery and simply pretended to faint… не переведена, видимо, тоже ошибка)
The other three, seeing this, all burst into laughter and teased him. (фраза The other three, seeing this, all burst into laughter and teased him не переведена, видимо, тоже ошибка)
– Hahaha, Marina, Kinomi, stop making things difficult for Мирай every day! (фраза Hahaha, Marina, Kinomi, stop making things difficult for Мирай every day! не переведена, видимо, тоже ошибка)
– Right, right, look, Мирай is already getting confused with his memories, hahaha!! (фраза Right, right, look, Мирай is already getting confused with his memories, hahaha!! не переведена, видимо, тоже ошибка)
– The two of you have been at it for so long… how come you haven't even gotten his contact information… (фраза The two of you have been at it for so long… how come you haven't even gotten his contact information… не переведена, видимо, тоже ошибка)
– … (это просто многоточие, не ошибка)
The casual remarks of the others angered the two women into a fury, and they started swearing directly. (фраза The casual remarks of the others angered the two women into a fury, and they started swearing directly не переведена, видимо, тоже ошибка)
Instantly, laughter filled the cockpit. (фраза Instantly, laughter filled the cockpit не переведена, видимо, тоже ошибка)
Dispelling the boredom and annoyance of this routine patrol! (фраза Dispelling the boredom and annoyance of this routine patrol! не переведена, видимо, тоже ошибка)
But!! (слово But не переведено, видимо, тоже ошибка)
Just then… (фраза Just then… не переведена, видимо, тоже ошибка)
Айхара Рю, who was piloting the fighting jet, was shocked and said: (фраза Айхара Рю, who was piloting the fighting jet, was shocked and said не переведена, видимо, тоже ошибка)
– Everyone, be careful!! Everyone, hold on tight!! (фраза Everyone, be careful!! Everyone, hold on tight!! не переведена, видимо, тоже ошибка)
– There's an attack incoming from above!! (фраза There's an attack incoming from above!! не переведена, видимо, тоже ошибка)
– It's very fast!!! (фраза It's very fast!!! не переведена, видимо, тоже ошибка)
http://tl.rulate.ru/book/133841/6489686
Сказали спасибо 0 читателей