Готовый перевод The Exiled First-born of the Noble House. Rising to the Top With the Worthless Skill [Null Poison] / Я пожираю травы, чтобы стать сильнее: Глава 14. Выбор гостиницы

- Спасибо за угощение, - поблагодарил Ральф, когда мы вышли из закусочной.

- Спасибо, - тихо добавила Хестер.

- И вам спасибо, что показали город, - ответил я. - Считайте, что мы в расчёте, включая и ту попытку кражи. Больше я от вас ничего требовать не буду. Но если встретимся в городе, то окликну. Мы же ровесники, давайте ладить.

 

Так я распрощался перед закусочной с парочкой, которая полдня водила меня по городу, и направился к главной улице.

"У них могут быть причины воровать, но сами по себе они не такие уж плохие люди",  - подумал я.

 

По моим меркам, мой отец и Клаус, которые со стороны казались вполне порядочными, были куда более испорченными.

Воспоминания о семье вызывали головную боль от злости, поэтому я силой заставил себя перестать об этом думать и сосредоточился на выборе ночлега на сегодня.

 

Ральф посоветовал два места: гостиницу "Голубятня" на задворках и отель "Шангри-Ла" в промышленном районе.

"Голубятня" была самой выгодной по соотношению цены и качества в Реалзаде: там был душ, туалет и качественные постели.

Отель "Шангри-Ла" уступал "Голубятне" в качестве, но был самым дешёвым в городе.

 

Выбор стоял между качеством и ценой, но у "Шангри-Ла" был ещё один плюс: он находился в промышленном районе, где располагалась гильдия авантюристов, и поэтому был популярен среди таких же безденежных начинающих авантюристов, как я.

Подумав о возможности завести знакомства среди авантюристов (хотя не факт, что получится), я решил остановиться в отеле "Шангри-Ла".

 

Вернувшись на главную улицу торгового района, я, не заходя ни в какие магазины, направился на восток, в промышленный район.

По сравнению с торговым районом, здесь повсюду теснились фабрики, изрыгающие дым, людей было мало, и всё вокруг выглядело безжизненно и серо.

 

Пройдя ещё немного, я вышел на оживлённую улицу Гильдий, где располагались гильдии различных профессий.

Особенно многолюдно было возле гильдии авантюристов - здесь было даже оживлённее, чем в торговом районе, настоящий муравейник из искателей приключений.

 

Однако большинство авантюристов были крепкого телосложения и с суровыми лицами, так что место не назовёшь приятным.

Мысль о том, что завтра мне придётся влиться в эту толпу, навевала лёгкую тоску, но пока я решил сосредоточиться на гостинице.

 

Пройдя мимо гильдии авантюристов, я вскоре увидел ветхое здание.

Судя по характерной зелёной крыше, это и был отель "Шангри-Ла", о котором говорил Ральф.

 

Деревянная гостиница, которой было не меньше нескольких десятков, а то и сотни лет. Такого вопиющего несоответствия названия и вида я в жизни не видел.

Возможно, когда-то она и соответствовала своему громкому имени, но годы взяли своё, и теперь она представляла собой жалкое зрелище облупившейся краски и покосившихся стен.

 

Впрочем, для меня, жившего в расщелине скалы с насекомыми, любое здание уже было достаточно хорошим.

Толкнув скрипучую, плохо подогнанную дверь, я вошёл в отель "Шангри-Ла".

 

Вопреки ожиданиям, внутри не было чисто и красиво - интерьер тоже был старым и потрёпанным. Можно было бы сказать, что он "с характером", но честнее было бы назвать его просто ветхим.

Оглядываясь по сторонам в этом обшарпанном здании, я подошёл к стойке регистрации.

 

- Приветствую. Ночевать? - спросила хриплым голосом женщина примерно возраста моей матери.

Голос был настолько низким и грубым, что я сначала подумал, что это мужчина.

 

- Да, - кивнул я. - Я только приехал в город и ищу ночлег. Не подскажете, сколько стоит ночь?

- …Обычный номер с двухразовым питанием - одна серебряная монета, - прохрипела она. - Без питания - пять медных монет. Место в общей комнате без питания - две медные монеты.

- Две медные монеты? - переспросил я, поражённый. - Не слишком ли дёшево?

 

Если можно переночевать за две медные монеты, то на мои деньги я мог бы прожить здесь полгода, ничего не делая.

 

- Мы гордимся тем, что у нас самая дешёвая гостиница в Реалзаде, - с ноткой гордости в голосе ответила женщина. - Две медные монеты - потому что комната на троих. На первый взгляд кажется очень выгодно, но комната небольшая, так что о личном пространстве можно забыть, это минус.

- Понятно. Значит, две медные монеты потому, что придётся жить в тесной комнате с двумя незнакомцами, - уточнил я.

- Если есть знакомые, можешь поселиться и с ними втроём. Но обычно люди живут с незнакомцами, - пожала она плечами.

 

Значит, у такой невероятной дешевизны была своя причина.

Скорее всего, соседями по комнате будут авантюристы, и если мне достанутся двое здоровенных мускулистых дядек, это будет просто ужасно.

 

Сейчас, когда я нуждался в деньгах, две медные монеты были очень соблазнительной ценой, но пока я не привыкну, лучше заплатить пять медных монет за отдельную комнату.

Поживу немного, присмотрюсь к общим комнатам. Если там окажутся нормальные люди, можно будет и переехать.

 

- Тогда пока возьму отдельную комнату без питания, - решил я.

- Ладно. Номер комнаты - сто двадцать два. Вот ключ, - женщина бросила на стойку потёртый медный ключ.

- Спасибо. Заплачу сразу за шесть дней - три серебряные монеты.

- Хорошо, три серебряные монеты приняты, - она сгребла монеты. - Если захочешь продлить, принеси деньги сюда. Обычно, если не заплатишь до восьми вечера, выселяем принудительно, так что имей в виду.

- Понял. Спасибо.

 

Слегка поклонившись женщине на ресепшене, я направился к своей комнате по полученному ключу.

Напротив была комната сто один, значит, мне налево, по тускло освещённому коридору.

 

Проверяя номера на обшарпанных дверях, я дошёл до своей комнаты - сто двадцать второй.

Ключ поворачивался с трудом, со скрежетом, но после нескольких попыток я всё же открыл дверь и вошёл в комнату, где мне предстояло провести ночь.

 

Это была маленькая квадратная комната, где стояли только скрипучая кровать и тусклая лампа на шатком столике. Всё было расставлено как попало.

Сложенное одеяло было какого-то странного, сероватого цвета - то ли от плесени, то ли просто от старости и грязи.

 

- Более чем достаточно, - пробормотал я себе под нос.

 

Если бы не жизнь в лесу Пейша, я бы, наверное, пожаловался, но по сравнению с кроватью из веток и листьев это было в разы лучше.

Похоже, благодаря тому, что я испытал жизнь на самом дне, я научился ценить обычные вещи.

 

http://tl.rulate.ru/book/133824/6119363

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь