Готовый перевод The Red Mansion: From a Small Pawn to a Leader / Восхождение к вершине: Глава 59

Ветер, что утих за ночь, вдруг снова завыл. Старый дворецкий у ворот княжеской усадьбы тревожно оглядывал пустынную улицу.

Наконец, с востока показался отряд стражи, сопровождавший паланкин, который несли восемь человек. Дворецкий бросился навстречу.

У ворот остановился большой паланкин. Когда отдернули занавеску, вышел Шуй Жун, держа в руках толстый свиток с докладом.

– Что случилось? Я как раз собирался в усадьбу маркиза Сянъяна, – спросил Шуй Жун.

Старый дворецкий торопливо что-то прошептал ему на ухо.

Лицо Шуй Жуна вмиг помрачнело, и он быстро зашагал в усадьбу. Дворецкий спешно последовал за ним.

В кабинете уже горел большой камин. Шуй Жун быстро вошел и бросил свиток на стол.

– Кто, по-твоему, мог это сделать?

– Я все тщательно обдумал. Это дело очень запутанное. Подозреваемых много: и группа чиновников, и кое-кто во дворце. У всех есть причины для действий, даже у императора, – тут старый дворецкий взглянул на Шуй Жуна. – А может, это Белый Лотос?

Шуй Жун на мгновение замер, затем с мрачным видом сел перед столом.

После недолгого молчания дворецкий заговорил:

– Если это действительно Белый Лотос, нам нужно подумать о будущем. Глава Белого Лотоса стар, он уже не справляется с делами внизу. Если так пойдет дальше, рано или поздно случится нечто ужасное!

Шуй Жун тут же согласно кивнул.

Дворецкий взглянул на свиток на столе и сказал:

– Независимо от того, кто убил Цзя Юйцуня, этот общий доклад нельзя подавать. Он только подливает масла в огонь и переводит гнев императора и чиновников на нас. Человек предполагает, а Бог располагает!

Шуй Жун вздохнул и открыл конец доклада, где были написаны имена и должности больше десятка людей. Первым в списке стояло имя Цзя Чжэня!

– Сейчас главное – поскорее разорвать все связи с сектой Белого Лотоса, – сказал старый управляющий.

Шуй Жун поднялся, несколько раз прошёлся по комнате и произнёс:

– Не стоит так волноваться. Даже если это дело рук секты Белого Лотоса, что ещё под вопросом, дворцу всё равно потребуется время, чтобы их найти.

Глаза его блеснули.

– Раз глава секты Белого Лотоса уже стар, пусть уступит своё место! Пусть наши люди займут верхушку и возьмут секту под контроль!

– Но глава секты Белого Лотоса всегда нас сторонился, а среди высших чинов нет никого из наших, – возразил старый управляющий.

Шуй Жун улыбнулся.

– Деньги решают всё!

В это время снаружи послышались шаги, а затем голос капитана охраны:

– Молодой господин...

Шуй Жун закрыл доклад и сказал:

– Входи.

Поднялся дверной занавес, и капитан охраны в простой одежде вошел и доложил Шуй Жуну:

– Молодой господин, Цзя Чжэнь действительно покинул город. Он мчался на быстром коне в сторону храма Сюаньчжэнь.

Старый управляющий посмотрел на Шуй Жуна.

Шуй Жун усмехнулся:

– Каким бы сильным ни был Царь Обезьян, ему не сбежать из-под ладони Будды Татхагаты, а тем более этому никчёмному, который даже домой вернуться боится!

Старый управляющий нахмурился, но ничего не сказал.

Ли Ху угадал. Во дворце случилось нечто серьёзное. Произошедшее с Цзя Юйцунем возмутило весь чиновничий аппарат, особенно честных служащих в дозорном ведомстве, академии Ханьлинь и Императорской коллегии.

Перед дворцом Цяньцин собрались все прямодушные чиновники. Лица у всех были бледные от негодования, и они стояли на коленях, подняв головы в холодном ветре!

У дверей стоял офицер стражи. Рядом с ним, с обеих сторон, выстроились императорские гвардейцы с мечами наголо, словно вбитые в землю гвозди.

В отдалении толпились евнухи, тихо переговариваясь и поглядывая на происходящее.

Появившийся Ся Шоучжун громко крикнул им:

– Чего уставились? Никакой вежливости!

Евнухи тут же рассеялись.

Глядя на этих upright людей (неожиданно для русского текста), Ся Шоучжун улыбнулся, затем повернулся и направился ко дворцу Дамин.

В этот момент из дворца Цяньцин вышел Дай Цуань. Он кашлянул и произнес:

– Ваши прошения отправлены в Верхнюю библиотеку. Чего вы здесь стоите? Хотите вынудить императора отречься?!

Не дожидаясь ответа, Дай Цуань продолжил:

– Северное управление по умиротворению и Министерство правосудия расследуют это дело. Нам следует дождаться завершения расследования, прежде чем обсуждать это, верно? Почему вы так спешите подать прошение и вынудить императора разобраться с Ван Цзэнтэном? У вас есть доказательства? В мире должна быть справедливость!

Сказав это, он повернулся и вошел во дворец, не дожидаясь реакции. Чиновники Лэнцуй (буквально "чистая роса", в значении "честные и прямые") растерянно переглянулись.

Два евнуха дежурили у первой двери, ведущей из главного зала дворца Дамин в спальню. Ся Шоучжун вошел, накинув плащ.

Евнухи тут же опустились на колени.

– Ваши слуги приветствуют старого предка.

Ся Шоучжун:

– Встаньте. Император все еще медитирует?

Евнухи поднялись.

– Да.

Ся Шоучжун:

– Вы здесь не нужны, ждите за пределами зала.

Евнухи ответили:

– Хорошо. – Они вышли из зала и закрыли дверь снаружи.

Ся Шоучжун вошел, закрыл дверь и направился ко второй двери. У второй двери он опустился на колени.

– Старый раб вернулся!

– Войди, – послышался из спальни голос императора.

Ся Шоучжун встал, снял плащ, повесил его на вешалку у двери и вошел внутрь.

В спальне сидел, скрестив ноги на кушетке, император, молча перебирая четки и читая вслух священные писания.

Ся Шоучжун быстро и бесшумно подошел к перегородке, взял медный чайник, подошел к кровати и налил чаю, тихо сказав:

— Ваше Величество, не изволите ли выпить горячего чаю?

Император промычал в ответ, медленно открыл глаза, взял пиалу и сделал несколько глотков, затем поставил ее на место.

Ся Шоучжун снова подошел к кушетке и, собирая с нее вещи, произнес:

— Я все проверил. Третий принц эти дни проводит время, читая стихи и играя в шахматы с ученым из Шэньси по имени Бай Хунчжи. Из дома он не выходил, и его люди тут спокойно сидят.

Император на мгновение задумался и спросил:

— Может, это сделали люди из секты Белого Лотоса?

Ся Шоучжун покачал головой:

— Нет. Императорское домоуправление повсюду их ищет, они и носа показать не смеют.

Император удивился:

— Кто же это мог быть?

Ся Шоучжун:

— Это дело кажется понятным, но на самом деле очень запутанное. У всех сторон есть причины действовать, но при этом все понесут большие потери, это из разряда "убить тысячу врагов и потерять восемьсот своих". Поэтому, кто же самый большой выгодоприобретатель в этом деле? Дайте-ка подумать.

Глаза императора загорелись, и он протянул руку, останавливая Ся Шоучжуна:

— Дай мне об этом подумать.

Четки в руках императора-отставника начали быстро вращаться, а затем внезапно остановились.

Император:

— Цзя Юцунь?

Ся Шоучжун кивнул.

Император-отставник улыбнулся и сказал:

— Это дело становится все интереснее. Нам следует хорошенько подумать, особенно о Цзя Юцуне!

После этого он расхохотался.

Ся Шоучжун тоже рассмеялся.

"Жертва" Цзя Юцунь и не подозревал, что на него обратили внимание.

Четыре глаза встретились. Ли Ху смотрел на Цзя Юйцуня, словно пытаясь разглядеть, насколько искренни его слова.

Глаза Цзя Юйцуня сияли искренностью.

Ли Ху перестал смотреть на него и небрежно открыл парчовую шкатулку на столе. Внутри лежал старый корень женьшеня длиной больше фута.

Цзя Юйцунь тут же встал и, сложив руки, поклонился:

– Спасибо, генерал!

Ли Ху махнул рукой:

– Барышня Линь очень переживала, когда услышала, что на вас напали и что вы испугались. Она попросила меня принести вам этот женьшень.

– Хорошо, хорошо, хорошо, – Цзя Юйцунь был искренне удивлен и повторил «хорошо» три раза подряд.

– Князь, вы не боитесь, что можете по-настоящему пострадать? – внезапно спросил Ли Ху.

Цзя Юйцунь подсознательно ответил:

– Нет. Этот человек… – Сказав это, он на мгновение замер, а затем с глухим стуком упал на колени.

Ли Ху пристально посмотрел на него:

– Вы все еще говорите, что это не имеет к вам никакого отношения?

Цзя Юйцунь запаниковал:

– Я... Я...

Ли Ху медленно поднялся, но продолжал смотреть на Цзя Юйцуня.

Цзя Юйцунь выглядел несчастным:

– Я только получил устное указание перед тем, как уйти.

Ли Ху прервал его:

– Не нужно мне рассказывать, просто слушайте князя, – после этого он вышел.

– Его Высочество наследный принц также делает это для генерала! – крикнул Цзя Юйцунь ему в спину.

Нога Ли Ху уже была за порогом, но, услышав этот внезапный крик, он остановился, нахмурился, а затем вышел.

Князь замешан в этом, он не должен сообщать императору, верно? Подумав об этом, Цзя Юйцунь сглотнул слюну, его лицо неестественно покраснело, и холодный пот начал стекать со лба на щеки.

http://tl.rulate.ru/book/133639/6166103

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь