Готовый перевод Three Kingdoms: I'm really not a fierce general! / Я В Троецарствии, Но Без Меча: Глава 13

Как только Сюй Чжэнь услышал об этом, в его глазах загорелся интерес.

– Дело касается еды!

– То, что он любит.

В последние годы правления Восточной Хань войны шли без конца, разрушая всё вокруг. Поля стояли заброшенными, народ вымирал, а нехватка продовольствия превратилась в настоящую беду.

В чём была проблема? Многие не могли даже наполнить свои миски – еды попросту не хватало. А всё потому, что земли, пригодной для обработки, осталось совсем немного.

У Цао Цао был один человек, которого звали Цзао Ци.

Его заинтересовала идея совмещать военное дело с земледелием – чтобы солдаты, когда не воюют, трудились на полях. После разгрома Жёлтых повязок в Инчуане и Жунане Цао Цао захватил множество быков, орудий труда и рабочей силы.

Цзао предложил использовать эти ресурсы, чтобы возделывать землю в районе Сюйчана и тем самым решить проблему с продовольствием.

Этот план пришёл ему в голову позже, но сейчас он был как нельзя кстати.

Потому Сюй Чжэнь даже решил временно перестать отращивать бороду – настолько его увлекла эта идея.

Тем временем Цао Цао впервые за весь разговор повернулся к Ся Чжицаю.

– Чжицай, у тебя есть предложения по этому поводу?

Цао Цао улыбнулся, но Ся Чжицай всё ещё пребывал в нерешительности и молча пил вино, стараясь скрыть своё беспокойство.

Услышав вопрос, он задумался и наконец ответил сдержанно:

– Можно срочно обучить сдавшихся солдат Жёлтых повязок и начать войну с Юань Шу.

– Война войной – вот лучший способ прокормить армию.

Цао Цао на мгновение задумался, но тут же покачал головой.

– Нет. Наши воины и так устали. Им нужен отдых.

– Тогда я не знаю, – развёл руками Ся Чжицай.

Ся Чжицай украдкой посмотрел на Сюй Чжэня, и в его сердце шевельнулась досада. В душе он был человеком гордым, обычно легко находившим общий язык с друзьями, но тут вдруг появился этот Сюй Чжэнь и буквально ворвался в их круг, став любимчиком господина.

Даже во время трапезы господин угощал его самыми лучшими блюдами.

Вэй Гун, Сюнь Юй с племянником — все они часто обсуждали с Сюй Чжэнем важные дела. А уж генералы Цао Жэнь и Сяхоу Вэй, доверенные лица из числа родичей, и вовсе относились к нему с особым теплом.

Это же… Это же несправедливо!

Почему именно он?!

Ся Чжицай вздохнул и произнёс:

– Господин, если вас не устраивает этот план, может, стоит посоветоваться с Исянем? Думаю, у него наверняка есть решение.

– Хм!

– Если уж ты решил переложить эту задачу на него, так пусть попробует справиться с тремястами тысячами бойцов жёлтых повязок!

Где сейчас взять триста тысяч крепких мужчин? Это же триста тысяч ртов, которые нужно кормить! Если их не прокормить, они сами начнут пожирать друг друга!

В этот момент Сюй Чжэнь спокойно сказал:

– Благодарю, Чжицай. Я как раз собирался предложить свой план.

– Гх…

Услышав это, Ся Чжицай ощутил, как в груди у него что-то сжалось.

Опять у него есть план?! Неужели я… сам помог ему блеснуть?

Сюнь Юй и его племянник переглянулись — казалось, они только что наблюдали забавную сценку.

На самом деле Ся Чжицай был человеком умным и даже дружил с их семьёй, но просто пока не мог смириться с таким положением вещей.

Услышав слова Сюй Чжэня, у Цао Цао сразу загорелись глаза.

– У Исяня есть решение?

– Я так и знал, что у тебя найдётся ответ! Может, зря я этот пир затеял? Надо было сразу к тебе идти!

На самом деле у Цао Цао было несколько вариантов действий, но он не мог выбрать ни один. Даже после обсуждения с Сюнь Юем сомнения оставались.

Воевать, чтобы кормить войско, или восстанавливать силы — у любого пути были свои недостатки.

Сюй Чжэнь задумался на мгновение, а затем произнёс:

– Я полагаю, что в первую очередь следует собрать все бесхозные пустующие земли под власть правителя. Затем организовать войска в отряды по армейскому образцу, а правитель обеспечит их землёй, семенами, скотом и сельскохозяйственными орудиями. Они будут обрабатывать землю, а собранный урожай разделят между собой и правителем в определённой пропорции.

– Иными словами, военные и гражданские будут вместе возделывать поля, а мы назначим чиновников, которые будут следить за работой. Так мы достигнем самообеспечения, а излишки зерна передадим правителю. Тогда у людей будет достаточно еды, чтобы питаться пять раз в день.

– Когда народ будет сыт, у него появятся излишки денег. А если есть излишки – значит, люди станут богаче, и жизнь их улучшится.

Когда Сюй Чжэнь закончил, в зале воцарилась такая тишина, что можно было услышать падение иголки.

Лицо Цао Цао сначала выражало изумление, а затем – восхищение.

Сначала он не придал этим словам особого значения, но, обдумав их, осознал…

Это же… гениальный план!

Пусть войска сами себя обеспечивают! Пусть сами возделывают землю! Единственное, что сейчас нужно – изготовить достаточное количество сельскохозяйственных орудий!

– Если у нас будут орудия труда, триста тысяч солдат смогут стать земледельцами и помочь нам в обработке полей. Тогда весенний сев пройдёт в небывалом масштабе.

– Но где взять столько орудий? – вдруг произнёг Ся Чжицай. – Наши кузнецы… Чтобы изготовить столько плугов, потребуется огромное количество ресурсов.

Он тоже размышлял о подобном методе, но понимал, что затраты будут слишком велики, поэтому не высказывал эту идею. И вот теперь Сюй Чжэнь его опередил. Но Ся Чжицай знал о недостатках плана и потому сразу же высказался.

Пиршественный зал снова погрузился в молчание. Советники размышляли, есть ли способ решить эту проблему.

Глаза Сюй Чжэня загорелись, он вытянул шею и воскликнул, обращаясь к Ся Чжицаю:

– Чжицай, ты прав! Я тоже об этом подумал – я знаю способ сделать изогнутый плуг! Я могу начертить чертёж, и это будет очень удобно! Одним ударом убьёшь двух зайцев! Эффективность вспашки увеличится в несколько раз!

Услышав это, Цао Цао тут же схватился за бороду, едва сдерживая смех.

Этот Сюй Чжэн снова и снова поражал его.

А вот лицо Ся Чжицая стало таким, словно он только что проглотил таракана.

Он чуть не дал себе пощёчину от досады.

_«Что за… Выходит, я сам подставился? Я же хотел его подловить, а теперь выгляжу дураком!»_

Взгляд скользнул по могучим доспехам из чудесного железа на Сюй Чжэне, по его сверкающему серебристому копью с головой тигра – и сердце Ся Чжицая сжалось от обиды.

– Да ты издеваешься?! Ты же воин! – чуть не вырвалось у него вслух.

http://tl.rulate.ru/book/133504/6138618

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь