Готовый перевод A Valiant Life / Веселая Жизнь: Глава 15

Глава 15: Вторая страница

Радостная Чжун Цин И упорхнула в офис, неся пакет блинчиков. Полицейские арестовали незаконного торговца ферментированным тофу. Старик был так шокирован тем, что у Линь Фаня есть разрешение на торговлю, что продолжал оглядываться на него всю дорогу до полицейского грузовика.

Позднее днём.

Линь Фань сидел в ближайшем ресторане и наслаждался едой из двух блюд и супа.

Юноша размышлял над своей прошлой жизнью и той, что была у него сейчас. Как он вообще выживал раньше?

Линь Фань радостно попивал пиво, а потом достал телефон, собираясь почитать новости.

"Никаких «срочных новостей» от UC News сегодня нет. Так, что тут ещё…"

Линь Фань листал новости на своём стареньком, потрёпанном четвёртом айфоне, когда наткнулся на странное сообщение.

"Я в новостях…?"

Линь Фань недоверчиво смотрел в экран телефона. Он читал новость снова и снова, пока окончательно не убедился в том, что речь идёт о нём. "Шокирующая сцена у входа в начальную школу Red Star, толпа околдована продавцом луковых блинчиков…"

Линь Фань внимательно прочитал новость, а потом открыл другое новостное приложение. Как только то открылось, заговорили очарованные голоса.

"Ух ты! Как вкусно."

"Чистое наслаждение."

"Эти блинчики необыкновенно вкусны."

От их хвалебных слов Линь Фаню стало неуютно. Ещё неуютнее ему стало, когда он увидел выражения лиц своих клиентов.

Линь Фань, продавая блинчики, ничего необычного не замечал. Но теперь, увидев запись в новостях, он понял, что со стороны это выглядело слишком наигранно.

Но Линь Фань был уверен в своих кулинарных талантах, юноша верил, что его блинчики и правда так вкусны.

Но, прочтя комментарии под новостью, Линь Фань почувствовал одновременно и беспомощность и злость.

"Актёры слишком уж переигрывают."

"51 человек. Будь их больше, всё выглядело бы ещё более неестественно."

"В какое время мы живём? Теперь можно выставить себя мастером любой профессии!"

Да пошли вы, я и правда делаю вкусные луковые блинчики.

Линь Фань больше не мог сдерживать себя. Он начал быстро нажимать на кнопки, оставляя свой комментарий.

Линь Фань не боялся мести интернет-борцов. Если они придут к нему, то он приготовит им блинчик и тогда их мнение о его еде кардинально изменится.

Линь Фань примерно полчаса отвечал на комментарии, а затем вышел из ресторана и направился со своей неизменной тележкой обратно к рабочему месту.

Линь Фань с радостью подумал, что раз он уже в новостях, то скоро сможет выполнять задание, данное энциклопедией.

Позднее днём.

В офисах различных новостных агентств Шанхая.

"Сяо Ван, отправляйся к школе Red Star, возьми интервью у этого продавца блинчиков и напиши о нём статью," приказал главный редактор.

"Как скажете." Сяо Ван начал работать в новостном агентстве только недавно, так что много возможностей взять интервью у мало-мальски известных людей у него не было. А если он возьмёт интервью у этого продавца и выложит его в интернет, то сможет повысить свою популярность.

Сяо Ван завидовал опытным репортёрам, ведь они часто брать интервью у известных людей и придумывали громкие заголовки для газет.

"Продавец луковых блинчиков? Наконец-то хоть кто-то известный. Но, конечно, всё это лишь показуха. Надо взять с собой актёра."

Сяо Ван уже всё спланировал и даже придумал уже приблизительный вариант статьи.

В 4 часа дня.

Линь Фань, толкая свою тележку, дошёл до площади у входа в школу, когда внезапно понял, что все продавцы смотрят на него странно.

"Да ты крут, парень."

К Линь Фаню, приготавливавшему всё для блинчиков, подошёл мошенник Тянь и неожиданно произнёс хвалебные слова.

"Крут? Да уж, я офигенно крут," Ответил Линь Фань.

"Скажи мне честно, откуда у тебя лицензия? Пока тебя не было, все только об этом и говорили," Спросил мошенник, глядя на бумагу, приклеенную к лотку Линь Фаня.

Мошенник также был бы не против получить лицензию и заниматься своим делом законно.

"Хочешь знать как? Скажу, если заплатишь мне 100$," Сказал Линь Фань, протягивая руку.

"Ты требуешь денег? Жаль, что ты так ответил, ну что ж, не буду больше спрашивать," помахал рукой Тянь.

Линь Фань, глядя на других торговцев, произнёс, "Скоро у меня будет постоянное разрешения, после этого я смогу не бояться полицейских и торговать где мне вздумается."

"Начальник вернулся, начальник вернулся."

Когда Линь Фань закончил раскладываться, к нему устремилась группка людей, жаждущих получить его блинчик. Линь Фань уже узнавал в лицо некоторых из своих клиентов, ведь все они приходили сюда не впервые.

"Начальник у нас пунктуальный."

"Я больше не могу ждать, приготовьте мне три блинчика."

"А мне шесть."

"Я не могу прожить и дня без ваших блинчиков!"

Через минуту перед лотков Линь Фаня выстроилась огромная очередь. Остальные продавцы с завистью смотрели на кучу клиентов Линь Фаня.

Это просто бессмысленно. Он только пришёл, а к нему уже прибежала толпа. Слишком всё это подозрительно.

"Твою мать…"

Мошенник ничего не понимал. Как такое вообще произошло? Этот парень и правда крут.

Но, как говорят, нужно держаться за влиятельных людей. Мошенник Тянь начал рекламировать свои услуги.

"Не упустите возможность узнать что для вас приготовило будущее. Подходите, подходите… Узнайте о вашем будущем, не забывая и про своё прошлое."

И правда, многие, купив блинчики Линь Фаня. Отправились к лотку предсказателя.

Предсказатель, увидев, что к нему направляются клиенты, улыбнулся такой улыбкой, что стал похож на хризантему в цвету.

Пока Линь Фань был занят делом, к площади подошёл парень с микрофоном, от которого не отставал и оператор.

"Добрый день, я представляю газету Shanghai Star. Вы тот самый знаменитый продавец блинчиков?" Улыбнулся Сяо Ван.

"Продавец луковых блинчиков? Да, это я." Линь Фань обрадовался появлению прессы.

"Здравствуйте, меня зовут Ван и я представляю газету Shanghai Star. Новости о произошедшем здесь событии наводнили интернет. Я слышал, что каждый из ваших клиентов, отведав блинчиков, словно бы оказывался на седьмом небе от счастья. Могу я узнать, что за секрет скрыт за вашими блинчиками?" Спросил Сяо Ван.

Но Сяо Ван был уверен в том, что все так называемые клиенты Линь Фаня были лишь актёрами.

Даже лучший шеф-повар мира не смог бы приготовить блюда, от которого все бы сходили с ума, а тут всего лишь простые луковые блинчики.

"Эй, репортёр, не видишь, что ли, Начальник занят. Не можешь потом у него интервью взять?"

"Да, да. Вы хотите узнать, отчего все сходят с ума по этим блинчикам, я прав? Давайте я за него отвечу. Они просто божественны. Словно в раю побывал."

"Верно. Вы не поймёте, пока сами не попробуете."

Толпа, окружавшая Сяо Ваня, живо вступила в разговор, что несколько ошарашило репортёра.

Сяо Ван всего лишь хотел взять интервью у Линь Фаня. Он-то думал, что Линь Фань заплатил актёрам для создания видимости будто у него нет отбоя от клиентов.

Но Линь Фань казался невозмутимым.

Всё это не имело смысла.

"Прошу меня простить, репортёр Ван. Я тут вроде как немного занят," С улыбкой ответил Линь Фань.

Линь Фань был не против интервью, возможно, благодаря ему он получит энциклопедические очки. Но в этот момент то, чего он так долго ждал, наконец-то произошло.

Проведя целый час в интернете с целью повысить свою популярность, Линь Фань смог выполнить задание энциклопедии и набрать достаточное количество репутации.

Теперь энциклопедия, явившаяся в голове Линь Фаня, открылась на второй странице.

И когда Линь Фань прочёл содержание второй страницы, он лишь тихо пробормотал.

"Да вы издеваетесь…"

http://tl.rulate.ru/book/13317/317653

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ща заметил, что тут начальник переводится, обычно они вроде к продавцам таким обращаются Босс
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь