Готовый перевод Inventory on the Top of the High-burning Team Battle, Exposing the Sun God / Инвентарь на вершине Жаркой командной битвы, обнажающий Бога Солнца (M): Глава 1

Инвентаризация самых жарких командных битв сверху: явление Солнечного Бога

Автор: Пират Лао Мэнсинь

Топ-10 самых зрелищных командных сражений в мире Пиратов, начиная с Острова Правосудия

10. Остров Правосудия — Погоня за Цветком Надежды среди Разочарований и Боли

...

8. Мир Сильнейших — Трагическая жизнь Золотого Льва

...

6. Ло против Бай — Противостояние легендарных властителей далёкого прошлого

5. Фанатичное столкновение — Пиковая схватка старого поколения и новой эры

4. Рыжеволосая дива — Отец рыжеволосой дивы

3. Долина Богов — Потрясшая мир битва, исчезнувшая в истории

2. Война на Вершине — Конец старой эпохи

1. Война на Острове Призраков — Свидетели пробуждения Солнечного Бога

---

Глава 1. Инвентаризация топ-10 самых жарких командных битв, потрясших мир пиратов [новая книга ищет поддержки]

1520 год по морскому календарю.

Под впечатлением от действий Команды Соломенной Шляпы.

Последствия событий на Острове Правосудия всё ещё дают о себе знать.

Всё море бурлит от слухов и волнений.

---

Штаб-квартира Морского Флота, Маринфорд, здание штаба, кабинет адмиралов.

– Карп!!!

Гневный крик главнокомандующего Сенгоку прокатился по всему зданию.

– Пуфф ха-ха-ха!!!

В ответ раздался беззаботный хохот легендарного вице-адмирала Морского Флота — Карпа.

– Как ты смеешь смеяться?! Ты хоть понимаешь, что натворил, Карп?! Что ты мне обещал перед отправкой в Водную Столицу?!

Сенгоку скрипел зубами, едва сдерживая ярость.

– Ну, Сенгоку, ты же не всерьёз ожидал, что я стану ловить собственного внука?

Карп развёл руками, демонстрируя невозмутимость.

– Хотя бы притворялся, что исполняешь приказ!

– На самом деле, Сенгоку, тебе сейчас стоит ругать не меня!

Карп усмехнулся и ткнул пальцем в сторону.

– …М-м?

Адмирал Аокидзи, сидевший с закрытыми глазами и чёрной повязкой на лице, вдруг почувствовал на себе взгляды.

– Господин Карп, не перекладывайте ответственность...

Аокидзи настороженно произнёс:

– Луффи – мой внук, поэтому неудивительно, что я его не арестовал. Но Кузан, тебе-то чем оправдаться? Как адмирал, ты должен нести ответственность за то, что позволил виновнику инцидента на Острове Правосудия сбежать!

Гарп своим «праведным» выступлением перекладывал вину.

– Мистер Гарп, я не вмешивался только из уважения к вам! – твёрдо парировал адмирал Аокидзи, отказываясь принимать на себя эту ответственность.

– Эй, Кузан, ты что, не повзрослел за последние годы? Научился пререкаться? Давай-ка сходим в тренировочный зал – проверим, на что ты сейчас способен! – Гарп закатал рукава, готовясь к «разборкам».

– Пошли! – адмирал Аокидзи не отступил и уверенно принял вызов.

Он даже сделал шаг к двери, собираясь выйти вместе с Гарпом.

Глядя, как герой флота и адмирал разыгрывают этот спектакль, Сэнгоку, маршал военно-морских сил, едва не задохнулся от возмущения.

Он прекрасно видел, что эти двое просто притворяются, чтобы улизнуть от разбирательств.

– Вы двое… – маршал Сэнгоку низким голосом остановил их, когда они уже почти вышли за дверь.

Но прежде чем он успел разоблачить их хитрость, раздались торопливые шаги.

– Маршал Сэнгоку, беда!!! – вбежавший бригадный генерал Браннью с зелёными волосами кричал, запыхавшись.

– М-м? – нахмурился Сэнгоку.

– Браннью, ты как раз вовремя! – обрадовался Гарп.

– А? – Браннью растерялся.

– Браннью, что случилось? – Аокидзи быстро перевёл тему.

– Э-э-э… – Браннью сглотнул. – Маршал Сэнгоку, мистер Гарп, адмирал Кузан… Это невозможно объяснить словами. Вам нужно выйти и увидеть всё своими глазами!

– Сэнгоку, похоже, действительно что-то произошло, давай пойдём! – серьёзно сказал Гарп.

– Да, маршал Сэнгоку! – поддержал Аокидзи.

– Хм, с тобой мы ещё разберёмся! – фельдмаршал Чжан Го хмыкнул холодно.

Спустя несколько секунд.

– Что за чёрт?! – Легендарный герой флота Гарп широко раскрыл глаза и уставился на огромный чёрный экран, заполнивший небо.

– Что случилось?

– Что это в небе?

– Может, это какая-то специальная программа?

– Это же экран!

По всему штабу Морского флота царил переполох. Моряки в изумлении обсуждали происходящее.

– А-ля-ля, это что, особый сюрприз от мирового правительства? – предположил адмирал Аокидзи.

– Нет! – Раздался чёткий шаг.

Вице-адмирал Крейн, начальник штаба флота, вышел вперёд.

– Я только что связалась с правительством. Они не имеют к этому никакого отношения. И это не только у нас – то же самое произошло в Святой Земле Мариджоа! – сказала она твёрдо.

– Что?!

– Не только в штабе?

– Даже в Святой Земле?!

Сенгоку, Гарп и Аокидзи не могли скрыть удивления.

– Не спешите удивляться, – продолжила Крейн. – Помимо штаба и Мариджоа, все морские базы, страны, города и деревни по всему миру сообщают о том же самом.

– Чёрт возьми! – Гарп и Аокидзи не сдержались.

– Мировой масштаб? Только бог способен на такое! – прошептал фельдмаршал Сенгоку в шоке.

– Смотрите, на экране появляются слова! – напомнила Крейн.

– Небесный Путь представляет...

– Рейтинг...

– Десять самых зрелищных командных битв в мире!

Новый Свет.

Сфинкс.

Родина Белобородого, одного из Четырёх Императоров.

Огромный корабль в виде улыбающегося кита мирно покачивался на волнах.

– Небесный Путь представляет...

– Случайные явления из иных миров...

– Рейтинг десяти самых эпичных командных сражений!

Капитаны первой команды пиратов Белоуса – Марко, третьей команды – Джоз и пятой команды – Биста – в шоке уставились на огромный экран над их головами, повторяя слово за словом высвеченное там сообщение.

– Не может быть!

– Воля небес… Это что, предопределение судьбы?

http://tl.rulate.ru/book/133154/6071768

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь