– Пирожки, горячие пирожки!
– Отменный суп «Хуалинь Тан», не проходите мимо!
– Барышня, не хотите попробовать мою выпечку? Бесплатно, если не понравится!
Прогуливаясь по улицам Токийского округа, Канаэ с лёгкой улыбкой впитывала шумную атмосферу. Она и не вспомнила бы, когда последний раз чувствовала себя так беззаботно. Прямо как обычная девчонка, которая в свободное время гуляет с подругами и радуется простым вещам.
– Барышня, ну попробуйте хоть кусочек! Только из печи, ещё тёплые!
Продавец протянул ей дымящийся на пару пирожок, и Канаэ не устояла. Она закусила губу.
– Ладно… возьму один.
Через пару секунд довольный торговец сунул монетку в карман и продолжил зазывать покупателей. А в маленьких руках Канаэ уже красовался аккуратный пирожок.
Фух…
Она осторожно дунула, вонзила зубки в мягкую складку теста и невольно прищурилась от удовольствия.
– Вот это вкусно! Гораздо лучше, чем еда в штабе Отряда истребления демонов.
Не зря это самый оживлённый район во всей стране — даже уличная еда здесь на высоте.
Канаэ медленно прожевала кусочек, размышляя:
– Надо бы купить ещё парочку для Синобу… и для господина Бэйдоу.
– Разойдись, разойдись!
Едва она успела откусить ещё раз, как с конца улицы донёсся грубый окрик. Канаэ подняла голову: толпа расступилась, и сквозь неё, раскачивая алый балдахин, промчалась процессия.
Вслед за криками раздались барабанный бой и песни.
– Наверное, свадьба какого-нибудь знатного семейства…
Но торговец, у которого она только что купила пирожки, дёрнул её за рукав.
– Барышня, не стойте как вкопанная, посторонитесь!
– Если их потревожить, будут проблемы. Лучше не мешаться на пути у таких шествий.
Услышав это, Куна Мегуми с сомнением покачала головой.
В этот момент мимо неё прошла та самая внушительная процессия.
Канаэ мельком пересчитала людей — их было несколько десятков, они громко перекрикивались, а некоторые даже несли паланкин!
Это вызвало у неё жгучее любопытство: неужели в паланкине сидит кто-то важный из их группы?
Или, может, особа королевских кровей?
– Вечное блаженство, вечный покой...
– Нет спасения в море страданий, восславь моё истинное имя.
Люди в процессии носили странные маски, их одежда была роскошной, а поведение — показным.
Канаэ заметила, что прохожие по обеим сторонам улицы реагировали по-разному: кто-то складывал ладони в молитвенном жесте, а другие в страхе спешили посторониться.
Неужели...
– Хм?
Когда процессия уже почти миновала её, занавеска сбоку паланкина внезапно приподнялась.
Из щели выглянула пара бледно-зелёных глаз.
Одного этого взгляда хватило, чтобы Канаэ почувствовала леденящий холод, будто её пронзили тысячей игл.
К счастью, занавеска тут же опустилась, и давление исчезло.
– Фух...
Канаэ облегчённо выдохнула, но в её взгляде застыло подозрение.
Она была уверена: с этим паланкином... да и со всей странной процессией — что-то не так!
Глядя на удаляющуюся толпу, она не выдержала и спросила:
– Хозяин лавки, скажите, кто эти люди? Чиновники?
Торговец горько усмехнулся и беспомощно вздохнул:
– Барышня, видно, вы не здешняя... Какие уж тут чиновники? Эти куда могущественнее!
– Это крупнейшая секта в нашей префектуре — «Блаженство Мира». Они проповедуют, что люди могут спастись от моря страданий и переродиться...
– Говорят, их лидер ещё совсем молод, почти ровесник вам.
– Барышня?..
(Канаэ застыла, обдумывая его слова, а ветер шевелил её волосы, будто пытаясь унести тревожные мысли прочь.)
Продавец бормотал что-то себе под нос, но вдруг осекся и осмотрелся:
– А где же Котё Канаэ?
Пожав плечами, он бодро хлопнул себя по щекам:
– Ладно, вернемся к продаже булочек!
Он зашагал обратно к своей лавке, даже не заметив толпу людей, уставившихся в переулок.
Это были рыбаки, которые следовали за Канаэ по берегу.
[Примечание: первая часть на сегодня, стараюсь держаться в рамках!]
http://tl.rulate.ru/book/133136/6082998
Сказали спасибо 0 читателей