Готовый перевод The extraordinary life of a certain American comic / Необыкновенная жизнь одного американского комика (M): Глава 98

Верховный Древний.

Это имя известно каждому в мире магии… и даже среди богов.

Проще говоря:

Пока Древний был здесь – и когда его не стало – Земля существовала в двух совершенно разных реальностях.

Пока он стоял на страже, ни один бог, ни одно сверхъестественное существо не смело даже заикнуться о том, чтобы устроить хаос, не проверив сперва, насколько крепок их собственный череп.

Даже Танос посылал на Землю лишь своих приспешников.

А что случилось после смерти Древнего?

Танос осмелился прийти лично.

Так что…

Потолок возможностей магов куда выше, чем у вампиров.

Разве Скруллы не могли найти магов?

Невозможно.

Если уж Скруллы не смогли их отыскать, то как насчёт Ника Фьюри и Щ.И.Т.а?

Даже если они не в состоянии поймать мага, они могли бы хотя бы обеспечить Скруллам… близкое знакомство с ними.

Но вместо магов Скруллы выбрали вампиров?

Это…

Локку пришла в голову догадка.

В этот момент.

Джа Ло, выслушав вопрос, уставилась на Локка мёртвым взглядом, выдержала паузу в две-три секунды – и рассмеялась.

– Ха-ха.

– Не скрою, ты всё равно умрёшь. Сочти это моей последней милостью.

– Мы не можем принять облик любого существа.

– Только тех, чей уровень жизни равен нашему… или ниже. Чтобы подняться выше, нам пришлось бы повышать собственный уровень, но это почти невозможно. Наш Бог Скруллов мёртв.

Во всей вселенной таких планет, как Земля, – единицы.

У большинства обитаемых миров есть свои боги.

А существа, населяющие эти миры, – по сути, их народ.

Но…

Что взрастило – то и погубило.

Они процветали благодаря богам – и погибли, когда боги исчезли.

Услышав это, Локк наконец понял.

– Значит, уровень твоей жизни на самом деле схож с вампирами.

– Это потому что он загрязнён твоей низкосортной кровью землян.

– Что?

Локк удивлённо посмотрел на Цзя Ло, внезапно разозлившегося.

Цзя Ло проговорил сдавленным голосом:

– Жизнь нас, скруллов, исключительна. Но гибриды, оставшиеся после скрещивания с вами, людьми, – нет.

Чистокровные скруллы противостоят вампирам.

Поэтому скруллы могут маскироваться под них и получать выдающиеся характеристики после убийства.

Но вышестоящие кровные кланы на такое не способны.

То же самое и с магами.

Дело не в том, что скруллы не хотят маскироваться – они просто не могут.

Это касается чистокровных скруллов, не говоря уже о гибридах.

Они не способны даже принять облик вампира, поэтому убитые гибриды не дают выдающихся характеристик.

Потому что гибридные скруллы – не исключительная форма жизни.

Услышав это, Локк обрадовался.

– Значит, среди тех гибридов были и полукровки, оставшиеся от скрещивания вас, скруллов, с землянами?

– ...Ты действительно не боишься смерти.

Цзя Ло посмотрел на Локка глубоким, тяжёлым взглядом.

Локк почувствовал убийственную холодность в его словах и поспешно задал последний вопрос:

– Тогда зачем тебе становиться вампиром?

Цзя Ло усмехнулся.

– Зачем?

– Конечно, затем!

– Став вампиром, я смогу наделить гибридов вампирскими способностями.

– И все они станут моими вассалами, подчиняясь моим приказам.

На его лице появилась болезненная ухмылка. Он засмеялся, будто уже видел, как бесчисленные гибридные скруллы превращаются в его скруллов-вампиров.

Локк всё понял.

Перед ним стоял скрулл с огромными амбициями.

Он хотел, чтобы все скруллы стали его скруллами.

Ц-ц-ц…

Локк был потрясён честолюбивыми планами Цзя Ло. Затем, глядя на безумно смеющегося скрулла, он медленно поднял правую руку.

Увидев это, Цзя Ло с той же дикой ухмылкой уставился на поднятую руку Локка.

– Ну что, будешь наконец умолять о пощаде, молить сохранить тебе жизнь?

– Нет.

Локк покачал головой и, под пристальным взглядом Джа Ло, уперся единственной оставшейся левой рукой в пол, медленно поднялся и серьезно посмотрел на противника:

– Я хочу сказать... дай мне сначала прокачаться!

– Система!

[Дзинь!]

– Использовать "Карту возвышения способностей" для улучшения S-рангового навыка вампира!

Мысленно активировав карту из инвентаря, Локк тут же применил её.

Карта, висевшая перед его глазами, рассыпалась мерцающими частицами и растворилась в его теле.

[Использование...]

[Слияние...]

[Возвышение!!!]

Бум!

В тот же миг, когда последние искры исчезли внутри него, от Локка, чьё дыхание до этого еле теплилось, повеяло новой, сокрушительной силой.

Лицо Джа Ло исказилось.

– Черт!

Рывком он оказался перед Локком и со всей мощи обрушил на него удар, намереваясь разнести соперника в пыль.

Но...

Удар!

Волна энергии вырвалась из тела Локка, отшвырнув Джа Ло вместе с его сжатым кулаком назад – точь-в-точь, как самого Локка минуту назад.

Бах! Ба-бах!

Летящий в обратном направлении Джа Ло в точности повторил сценарий Локка – пробил три стены подряд и исчез в клубах пыли.

Однако вскоре, оставив за собой шлейф разрушений, он выбрался из завесы дыма и в ужасе уставился на место, где только что стоял Локк.

Там теперь не было никого – лишь кровавый кокон, оплетенный густым туманом из алой крови.

– Этого... не может быть, – прошептал Джа Ло, судорожно сглатывая. – Ты даже не чистокровный вампир. Как ты смог переродиться в истинного Дворфа?!

Он смотрел на пульсирующий кокон, и все его существо наполнил леденящий страх.

После того как он стал вампиром, он сразу понял, насколько сложно вампиру превратиться в высшее существо.

Если точнее – это практически невозможно.

В обычных условиях вампир не может повысить свой уровень жизни до вампира высшего ранга.

Джало стал им только благодаря ритуалу призыва Кровавого Бога.

Тринадцать чистокровных вампиров Нью-Йорка – вассалы Кровавого Бога, поэтому они могли использовать этот обряд, чтобы призвать его кровь и превратиться из обычных вампиров в высших.

Но что насчёт Локка?

– Ты всего лишь полукровка, рождённая от связи вампира и человека!

– Ублюдок!

– А ты тогда кто?

– Гибрид пришельца и вампира?

– Кто здесь?!

Джало уже терял рассудок, когда позади раздался голос. Он резко обернулся и зарычал в ту сторону.

Перед ним стоял…

Выражение лица Джало снова изменилось.

– Это… ты?

– Это я.

В уголке его рта ещё оставалась капля крови. Чёрная боевая броня, серебряный меч в руках, тёмные очки – Блэйд поднял голову и осклабился, глядя на Джало.

Два острых клыка явственно выделялись на его губах.

Да.

Когда антивирусная сыворотка окончательно перестала действовать, а его тело уже почти обескровлилось, он ждал смерти. Но, выпив кровь чернокожей Ванессы, смешанную с вирусом вампиров, Блэйд неожиданно… эволюционировал.

Но он не стал вампиром в полном смысле этого слова.

Он получил все их преимущества, но не унаследовал их слабости.

Проще говоря – он вампир, но мутировавший.

– Куин… нет, я должен называть тебя космическим ублюдком.

– Пришло время свести счёты.

Блэйд усмехнулся, обнажив клыки и сверкающие белизной зубы. Его серебряный клинок в руках дрогнул — и в тот же миг он исчез.

Следующее мгновение.

Бум!

Лезвие меча возникло вновь уже над головой Цзя Ло. Два серебряных клинка обрушились на него, словно карающий лунный свет.

Цзя Ло резко поднял взгляд, лицо его исказилось — и он испарился.

Бам!

На месте, где он только что стоял, земля разверзлась, оставив две глубокие трещины.

Блэйд оглянулся на кровавый кокон позади себя, мельком удивился, но тут же вновь сосредоточился на Цзя Ло, успевшем увернуться.

Цзя Ло мрачно уставился в Блэйда:

– Уйди с дороги сейчас — и, может быть, я пощажу тебя.

Какой бы мутацией Блэйд ни обладал, он всё ещё оставался вампиром.

Но Лок...

Он боялся.

– Уйди! – глухо прошипел Цзя Ло.

Блэйд снова оскалился и направил клинок в его сторону:

– Я думал, вампиры — самое отвратительное, что есть на свете. Но ты ещё гаже.

Он отлично слышал их разговор.

Чужаки с далёкой планеты? Прилетели на Землю, чтобы использовать вампиров, захватить её, а землян превратить в беженцев?

Ну хорошо же.

Даже нью-йоркские кровососы о таком не мечтали! Максимум — возвыситься над людьми.

А эти... скруллы?

Кажется, Блэйд нашёл новую цель после истребления вампиров.

Эти пришельцы, прячущиеся среди людей, ещё омерзительнее вампиров.

Все они должны умереть.

– Последний раз спрашиваю, Блэйд — ты уступишь? – голос Цзя Ло прозвучал ледяным.

– Идиот! – фыркнул охотник.

Цзя Ло на секунду оцепенел.

...и рванулся вперёд.

Его бесконечный рёв ворвался в самое сердце, а фигура полностью преобразилась, превратившись в призрака, и он внезапно бросился в атаку на клинок.

– Локк назвал меня дураком.

– Ты тоже назвал меня дураком.

– Неужели ты думаешь, что просто так можно называть меня дураком?

– Я убью тебя первым.

……

http://tl.rulate.ru/book/133130/6078355

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь