Одно из колес кареты подпрыгнуло, вероятно, от удара о камень на дороге, вырвав меня из дремоты. Я вздрогнул, когда боль пронзила мою ногу, когда моя ступня ударилась о стену кареты.
«Креган, ты в порядке?» Я повернулся, чтобы посмотреть на свою мать. И она, и Арианна смотрели в мою сторону, хотя, судя по тому, как были расположены руки Арианны, казалось, что они что-то обсуждали до того, как я проснулся.
«Да, мама». Я изо всех сил старался не выдать раздражения в голосе, но поскольку мне задавали этот вопрос в разных вариациях по меньшей мере дюжину раз каждый день в течение более двух лун с тех пор, как я проснулся, мне это надоело. Я понимал, почему она и другие спрашивали, но я больше не был прикован к кровати и мог передвигаться самостоятельно, если мне позволяли.
Я выглянул в окно кареты, увидел горы, через которые мы проезжали, и рыцаря, едущего неподалеку в черно-сером мундире Дома Бэйнефорт. Исходя из того, что я знал о континенте, мы проезжали через горный хребет, отделявший Бэйнефорт и несколько других крепостей от остальной части Западных земель. При нашем текущем темпе мы достигли бы Утеса Кастерли примерно за полмесяца, хотя, возможно, и быстрее, если бы встретились с другими лордами и их войском.
Нам потребовалось некоторое время, чтобы переместиться, так как железнорожденные совершали набеги на побережье, и, как мне сказали, Тайвин Ланнистер не призывал свои знамена, пока не убедился, что король Роберт уже в пути. Конечно, знание того, куда мы направляемся, заставило Арианну, мою мать и змей нервничать и злиться в равной степени. Не любя ни Тайвина, ни Роберта, встреча с ними была чем-то, что Арианна не хотела. К счастью, моя мать, похоже, позаботилась о том, чтобы Арианна вела себя прилично, намекая, что это способ произвести впечатление на Дорана; если я правильно понял обрывки разговора, которые я слышал, когда было решено, что мы покидаем Бэйнфорт.
Хотя лорд Кунетен не был могущественным лордом — или, по крайней мере, не казался таковым — он все же смог собрать несколько тысяч солдат; хотя только около трех десятков были конными, и треть из них были рыцарями. Остальные были стражниками или призванными крепостными. В довершение всего, несколько оставшихся стражников Мартелла ехали с нами — в момент счастливой случайности один из них прошел мимо окна, из которого я смотрел — вместе с Бендженом и сиром Майлзом Манвуди, единственным другим выжившим дворянином с нашего корабля.
Лорд Квентин Кворгайл умер до того, как мы добрались до берега, и хотя у сира Майлза не хватало одной ноги, он все равно настоял на том, чтобы сопровождать принцессу. Этот человек был в ярости из-за случившегося и пообещал Арианне, что Дорн соберет армию, чтобы сжечь железнорожденных дотла за нападение на нее и ее семью. Хотя я сомневался в последней части, дорнийская армия в Ланниспорте меня беспокоила. Особенно, когда из Хайгардена прибудет Оберин, чтобы возглавить ее.
Собрать Тайвина, Роберта и Оберина под одной крышей было бы все равно, что жонглировать лесным пожаром, и хотя моя мать была уверена, что ее муж будет знать, на кого направить свой гнев, когда приедет, у меня были сомнения. Примерно такие же, как и насчет лорда Кьюнетена Бэйнфорта.
Хотя мы все были благодарны за его убежище после нападения, тот факт, что я забрал Красный дождь у Драммов, был обнаружен. Только угроза, которую вороны послали в Дорн, Простор и на Север моей матерью и Бендженом, которые принесли новости об этом, как я чувствовал, остановила его от попытки забрать его. Хотя такое поведение меня раздражало, я мог его понять, однако его попытка сватовства едва не заставила мою кровь закипеть.
Я узнала еще до того, как мне разрешили встать с кровати, что Стефас, младший сын лорда Кунетена, пытался ухаживать за Арианной. Когда мне это впервые сказали, я почти потеряла контроль над своей волчьей кровью , но Тиена объяснила с рычанием, что Стефас решил, что лучший способ завоевать Арианну — это постоянно унижать Песчаных Змей, чтобы выглядеть хорошо. Он пытался сделать то же самое со мной, когда Арианна помогала мне (практически играя роль няньки), предположив, что я лгу о том, что произошло, чего и следовало ожидать от бастарда. Слова Арианны в адрес Стефаса были лишь в пределах приемлемых норм, когда она говорила с принимающей семьей (по крайней мере, со мной), но они совершенно ясно дали понять, что, в отличие от Западных земель, Дорн не боится и не избегает тех, кто родился вне брака; вместо этого обращаясь с ними как с членами семьи, и она даже цитировала имена лордов и леди Дорна, которые вышли замуж за бастардов, хотя я заметил, что ни один из названных ею персонажей никогда не был лордом или леди своего дома. После этого Стефас стал выделяться своим отсутствием.
«Креган», — я повернулся, чтобы посмотреть на Тиену, стоящую на противоположной стороне кареты, рядом с ней Нимерия, — «Я тут подумал...»
«Здесь не место для этого, Тиена!» Слова матери прорезали вопрос Тиены, который она пыталась и не могла (из-за времени и, возможно, страха) задать с тех пор, как я смогла ходить. Хотя было ясно, что все, кто знал все подробности того, что случилось с Драммами, были заинтересованы в том, что я сделала, Тиена была встревожена. Это имело смысл, поскольку она была самой преданной последовательницей Семерых в семье, и хотя ее ранние взаимодействия со мной после моего выздоровления были робкими, почти как если бы я ее пугала, она вернулась к своему обычному состоянию рядом со мной за последний месяц и стала смелее в расспросах о том, могу ли я или нет владеть магией.
«Это настолько безопасно, насколько это вообще возможно за все луны». Замечание прозвучало от Нимерии, сопровождаемое ее привычной ухмылкой. «Водитель — один из наших охранников, и никто снаружи не сможет нас подслушать, если мы будем молчать». Она наклонилась вперед, положила одну руку мне на колено и улыбнулась мне так, что через шесть или семь лет я бы ослабел. Мой разум вернулся к пробуждению в Бэйнфорте и к ее запаху, когда она поцеловала меня в нос. Возможно, мне пока не хватает физической зрелости, чтобы отреагировать на ее действия — слава богам — но это не значит, что ее поддразнивания не влияли на мой разум.
"Но…"
«Все в порядке, мама». Я оборвал маму, заставив ее глаза метнуться в мою сторону; вместе со всеми остальными. «У всех есть вопросы о, ну, той ночи. Это лучшее время, которое мы получим за несколько лун». Хотя мне было некомфортно поднимать эту тему, избегание ее влекло за собой риск того, что самые близкие мне люди неправильно поймут, что я сделал и могу сделать. Чтобы успокоиться, я провел рукой по волосам, хотя это вызвало у меня желание вымыть их, так как мои пальцы запутались в спутанном участке.
«Во время нападения, когда на тебя и Арианну напали… я, я не мог ясно мыслить». Мой взгляд был прикован к матери, за исключением взгляда на Арианну, которая нахмурилась, вспоминая ту ночь. «Я увидел свечу, я почувствовал, как моя кровь закипает…»
«Интересно, в тебе течет дорнийская или северная кровь?»
«Полагаю, немного того и другого», — неопределенно ответил я на вопрос матери. Хотя это, безусловно, было возможной причиной, я задавался вопросом, была ли черта волчьей крови главной движущей силой моей ярости; или, по крайней мере, как быстро она, казалось, росла. «В любом случае... я увидел свечу, моя кровь вскипела, и я хотел, чтобы этот человек сгорел». Я посмотрел на Тиену и Нимерию. Хотя их не было в комнате, они знали, что произошло, и преданность Тиену Семерым была главной заботой; хотя с момента моего пробуждения она всегда говорила, что будет молиться Новым и Старым Богам за меня, что было едва заметным изменением в ее формулировке. «Я не ожидал, что что-то произойдет, но затем пламя вспыхнуло... одежда того человека. Хотел ли я, чтобы это произошло? Я не знаю». Я пожал плечами и повернулся обратно к матери. «Но это произошло, и в хаосе я использовал этот момент, чтобы атаковать. Если я заставил пламя двигаться, то это хорошо, поскольку помогло спасти наши жизни». Улыбка Арианны для меня осветила карету. «Если это было просто случайно, то я благодарю богов, что это произошло».
Когда я закончил, Арианна наклонилась ко мне. Ее рука скользнула поверх моей, когда она говорила. «Мне все равно, использовал ли ты магию или нет. Я просто благодарна, что твои действия спасли меня...» — ее слова затихли, и она посмотрела мимо меня на своих кузенов. «Спасли нас от тех монстров». Ее руки скользнули от моих, и ее улыбка превратилась в ухмылку. «Хотя я думаю, мы все предпочли бы, чтобы ты не действовал так опрометчиво в будущем».
Я слышал, как хихикают змеи, но мое внимание было приковано к моей матери. Одна рука скользнула к ее животу, где молодая жизнь, которая только начала расти, была затушена этими железнорожденными ублюдками.
«Мы все такие», — медленно произнесла мать, и в ее выражении лица и голосе легко было увидеть намек на раскаяние за то, что она потеряла.
Я почувствовал, как мой гнев на то, что Драмм отняли у нее, у нас, вспыхнул снова. Хотя он не горел так сильно, как когда подтвердилось, что мой брат пропал, я знал, что если бы мог, я бы с радостью поднялся на корабль, поплыл к Железным островам и сжег их всех дотла. Что касается людей... Железнорожденные присоединятся к своим землям в забвении, хотя я попытаюсь спасти детей, не затронутых их безумием, и тех, кого взяли в рабство.
Что помогло мне успокоить ярость, так это то, что я услышал, что Оберин идет к Утесу Кастерли из Хайгардена с армией из Простора, в то время как дорнийские войска будут еще дальше позади. Хотя я знал, что он будет в такой же ярости, как и я, из-за того, что произошло, каким бы извращенным оно ни было, я был положительно в восторге, увидев, как он заставил Железнорожденных заплатить за убийство своего нерожденного ребенка. Эта ярость, я надеюсь, удержит его от любых необдуманных поступков в присутствии короля Роберта и лорда Тайвина.
«И все же, если то, что ты... предполагаешь, правда, ты, нам нужно быть осторожными». Мать продолжала, помогая мне отвлечься, прежде чем мой гнев просочится в выражение моего лица. «Многие будут напуганы тем, что ты мог сделать, другие будут шептать о тебе ложь». Она обхватила рукой живот, когда говорила. «Другие хотели бы твоей смерти, опасаясь, что ты связалась с демоном. Я никогда этого не допущу».
«Никто из нас не будет». Слова Нимерии привлекли мое внимание к ней. Ее убежденность была ясна на ее лице, хотя мое внимание переключилось на Тиену. Она, скорее всего, повернется ко мне. Наши глаза встретились, и по мере того, как секунды шли, я начал беспокоиться, но в конце концов она дала мне небольшой, нерешительный кивок.
«Боги, старые и новые, следят за тобой». Голос Тиены был таким тихим, что ее было трудно расслышать из-за звука движущейся кареты, что мне пришлось угадывать, что она сказала, читая по ее губам. Это было не то, что я делал очень часто, но было удобно попробовать в сочетании с моей чертой Бесчувственная Память . Если я правильно прочитал по ее губам, и судя по тому, как внимание Нимерии переключилось на ее сестру, это был, вероятно, первый раз, когда Тиена поставила Древних Богов выше Семи.
Хотя это не заставило меня больше ей верить, ей и остальным придется заслужить доверие, прежде чем я раскрою, что владею магией.
… …
… …
Я окинул взглядом зал, любуясь видами, пока войска Короны и Западных земель наслаждались пиром, и позволил своему разуму вспомнить события дня.
Сегодня утром мы прибыли в Кастерли-Рок, примерно на неделю раньше, чем я ожидал, поскольку Речная дорога была в лучшем состоянии, чем я ожидал, а когда мы проезжали мимо Эшфорта и Золотого Зуба, их лорды присоединили свои силы к нашему отряду.
Когда мы прибыли, Киван Ланнистер проводил нас в главный зал Утеса Кастерли. Вход через главные ворота (Пасть Льва) стал для меня еще одним шоком в отношении того, насколько впечатляющими были некоторые места в Вестеросе. Я имею в виду, что я видел Утес Кастерли, Старомест и другие места сверху во время своего волшебного сна, но стоять у их подножия и смотреть на них было совсем другим делом. Особенно с Утесом Кастерли, который был скорее замком, встроенным в чертову гору, чем замком на вершине. После того, как нас провели через эти ворота — которые были достаточно широкими, чтобы одновременно вместить несколько танков, пока над головой летала группа вертолетов Apache — и пещеры, которые составляли нижние уровни крепости, нас проводили прямо к королю. Или, точнее, к Арианне, моей матери и другим лордам и дворянам. Тиену, Нимерию и меня отвели в наши покои, что меня вполне устраивало, поскольку я предпочел бы не заходить в логово льва.
Когда Арианна и моя мать вернулись после встречи с Робертом, и Арианна успокоилась, встретив человека, которого она считала ответственным за смерть своей тети и кузена, нам устроили экскурсию по Скале. Ее провел Герион Ланнистер, человек, о котором я знал только мельком, изучая дома Вестероса. У мужчины были характерные светлые волосы и зеленые глаза всех Ланнистеров, но он был гораздо более обаятельным, чем Тайвин; хотя Арианна свела свое взаимодействие с мужчиной к минимуму, что, вероятно, было к лучшему, поскольку его флирт с ней постоянно выводил меня из себя.
Мне действительно нужно было научиться управлять своей волчьей кровью .
Различные комнаты, которые он нам показал, были впечатляющими, хотя больше всего мое внимание привлекли их Каменный Сад – Богороща Кастерли Рок, которая была просто одним огромным искривленным деревом чардрева, вытеснившим все остальные деревья – и Золотая Библиотека. Герион поймал мои глаза, загоревшиеся при виде рядов книг внутри, и пошутил, что это напомнило ему его племянника Тириона. Когда Нимерия довольно прямо спросила об Импе, и после того, как моя мать отругала ее, Герион попросил, чтобы мы не использовали этот термин, и что Тирион был занят обязанностями, данными ему Тайвином.
После экскурсии мы вернулись в свои комнаты, и я с удовольствием сидел на балконе, любуясь видом на Ланниспорт и Закатное море, пока ветер охлаждал воздух, и наслаждался книгой, которую Герион прислал мне в комнату, чтобы я полистал ее, подробно описывая славу Дома Ланнистеров. Пока Арианна и мои (сводные) сестры насмехались над книгой и рычали, когда я ее читал, я объяснял, что начитанный ум подобен хорошо ухоженному мечу, который реже подводит, а также то, что изучение истории дома полезно для понимания того, как они видят себя, и является хорошим способом скоротать время.
В данный момент я сидел за столиком в глубине «Пира Льва» — большого зала Утёса Кастерли — и изо всех сил старался сосредоточиться исключительно на еде, а не на взглядах и комментариях, которые оруженосцы поблизости бросали в адрес Тиены и Нимерии.
Поскольку мы были бастардами, нам дали стол в конце комнаты со многими оруженосцами, и хотя несколько дорнийских стражников стояли неподалеку, их значительно превосходили по численности стражники из Западных земель и Королевских земель, так что мне пришлось сидеть и изо всех сил стараться игнорировать комментарии. Хотя, по крайней мере, Нимерия была более чем способна постоять за себя в словесном поединке. У этой девчонки был злой язык, и она уже опозорила трех оруженосцев из младших домов.
Протягивая руку, чтобы наколоть на вилку кусок сочного медового кролика, я поразился, как приятно иметь что-то отличное от острых блюд Дорна; я все еще не привык к жареной змее или соусу с каплей яда в нем. Одна вещь, которая бросалась в глаза, заключалась в том, что, хотя регионы на Вестеросе были гораздо ближе друг к другу, чем на Земле, еда, которую я ел здесь, была гораздо разнообразнее, чем та, что я пробовал в своей прошлой жизни.
«Они не могут просто заткнуться нахуй?» — тихо прошипела Тиена, придвинувшись ко мне в попытке спрятаться от тех, кто был рядом. Хоть это и не сработало так же хорошо, как шипы Нимерии, это привело к тому, что ее ноги потерлись о мои.
«Они умеют только говорить. У них нет дел, которые могли бы доказать их ценность. Не то что наш маленький волк». Рука Нимерии скользнула в мои волосы и взъерошил их. Я раздраженно зарычал, что, учитывая легкий смешок, доносившийся от них обоих, было намерением Нима. «Он и так стоит дюжины таких».
«Что этот маленький засранец когда-либо делал?» — вопрос задал оруженосец в мантии, которая указывала на то, что он либо из Дома Свифт, либо оруженосец кого-то из этого дома. На вид ему было лет 15-19, но он был очень тощим, и мне было интересно, сможет ли он вообще поднять меч и щит. «Намочить постель и отсосать из сисек своей матери».
«Я бы с удовольствием отсосал у них».
Это замечание другого оруженосца вызвало у оруженосцев взрыв смеха, и если бы не рука Тиены, нажимающая на мое бедро, я бы, скорее всего, вскочил на стол и бросился на этого ублюдка, чтобы выколоть ему глаза своей вилкой.
Пока я боролся с ее хваткой, моя свободная рука скользнула по рукояти моего ножа. Я, может, и не смогу дотянуться до этого ублюдка, но я все еще могу ранить его им.
«А я-то думал, что те, кто хочет стать рыцарем, понимают концепцию чести». Слова раздались из-за моей спины, и рука на моем плече крепко удерживала меня на месте. «Может быть, мне следует поговорить с вашими лордами о вашем пренебрежении к члену Великого Дома и неуважении, проявленном к моему племяннику». Слова Бенджена и тон, который ясно давал понять, что он чертовски зол, заставили группу оруженосцев опуститься на свои места. Хотя это было не так приятно, как личное указание этим ублюдкам об их ошибочности, этого было достаточно, чтобы очистить медленно нарастающий гнев, который грозил захлестнуть меня. «Что касается того, что сделал Креган, король знает о том, что произошло на « Санчейзере» , и хочет поговорить с ним. Сомневаюсь, что кто-либо из вас когда-либо будет достоин этой чести. Пойдем, племянник».
Рука соскользнула с моего плеча, постукивая по руке, как бы намекая, что нужно бросить нож. Я так и сделал и отпустил вилку, хотя перед тем, как встать, я бросил последний взгляд на тупого ублюдка, который высказался о моей матери. Хотя я сомневался, что мне когда-либо снова придется иметь с ним дело, если по какой-то случайности природы он выживет среди железнорожденных, я бы обязательно добавил его в свой список тупых ублюдков, которых нужно убить, когда смогу.
Нимерия и Тиена обе одарили меня улыбками ободрения, хотя Ним сопроводила свои улыбки подмигиванием, которое, как и в последние несколько лун, вернуло мои мысли к ее намекам, когда я проснулся в Бэйнфорте. Хотя мне еще было несколько лет до полового созревания, слава богам, мой разум продолжал связывать ее дружелюбие с тем моментом, что было чертовски неприятно.
Когда Бенджен вывел меня из-за стола, хотя и не раньше, чем оставил двух из трех стражников, которые пришли с ним через переполненный зал. Некоторые из дворян, разбросанных вокруг, посмотрели в нашу сторону, и я заметил символы трех десятков домов из Западных земель и Королевских земель — хотя, к счастью, не дома Клиганов — но большинство было больше заинтересовано в разговоре между собой, чем в том, чтобы поднять глаза, поскольку единственный присутствующий северянин — Бенджен был одет в одежду, сделанную в Дорне, с изображением лютоволка Старков — сопровождал ребенка через зал.
«Почему он хочет меня видеть?»
Бенджен опустил взгляд и улыбнулся, прежде чем похлопать себя по талии. Ножны, в которых он носил Красный Дождь , отсутствовали, поскольку это был большой праздник, ходить с мечом на бедре считалось знаком неуважения к хозяину и почетному гостю, но этого жеста было достаточно, чтобы я понял, зачем меня вызвали.
Роберт хотел встретиться с мальчиком, который убил Железнорожденного, взял клинок из валирийской стали и спас жизнь принцессы. То, что я был Старком по крови, вероятно, также сыграло в его интересах. Однако встреча с королем означала присутствие Тайвина Ланнистера. Хотя он не считал меня участником Большой игры, теперь я буду известен ему как нечто большее, чем просто бастард Дома Старков, воспитанный Домом Мартеллов.
Вскоре король и его стол появились в поле моего зрения. Роберт сидел на центральном сиденье, которое, как и почти все в Кастерли Рок, было впечатляющим до такой степени, что было противным, и не было стулом, предназначенным для него. Роберт небрежно размахивал большой кружкой, и даже на расстоянии, сквозь толпу слуг, перемещающихся между столами, я мог видеть, как глотки напитка — вероятно, вина — разлетались во все стороны.
Справа от него сидел человек, который обычно сидел бы в богато украшенном центральном кресле, подпираемом львиной головой, Тайвин Ланнистер. Мужчина был лысым, но он компенсировал это густыми бакенбардами, которые не выглядели бы неуместно в 1970-х годах на Земле.
Прежде чем я успел что-то еще разглядеть, подошли двое стражников Ланнистеров с одним из Королевских гвардейцев позади. Я не знал, кто это был, хотя это и неудивительно, поскольку единственными двумя, кого я мог бы различить с первого взгляда, были Барристан Селми и Джейме Ланнистер, причем последнего, скорее всего, здесь не было, поскольку я не видел Серсеи рядом с Робертом. Все, что я знал об этом члене Королевской гвардии, так это то, что у него были светлые волосы, хотя и не ланнистерские, и он был ниже Бенджена примерно на полголовы.
Двое стражников Ланнистеров начали обыскивать меня, в то время как Королевская гвардия наблюдала. Хотя я понимала причины этого, шансы, что семилетний мальчик будет представлять угрозу для кого-то вроде Роберта, были в лучшем случае невелики. Тем не менее, обыск дал мне время осмотреть главный стол и тех, кто сидел по обе стороны от него.
Стол лорда был приподнят над полом, на который Бенджен бы меня повел, если бы нас не остановили стражники. Справа от Тайвина сидели его братья Киван и Герион, который насмешливо отсалютовал мне кубком, когда увидел меня, за ними следовали другие люди, которые были либо членами расширенного дома, либо вступили в него в браке. За столом слева от меня — справа от короля — сидели другие дворяне, гордо носившие гербы домов, верных дому Ланнистеров, а в самом конце, ближе всего ко мне, сидел Тирион Ланнистер. Его внешность, как я и ожидал, больше соответствовала описанию в книге, чем в сериале, с несовпадающими глазами зеленого и черного цвета. Когда его глаза увидели меня, я не стеснялся смотреть на него, хотя и старался не показывать, что смотрю на него поверх остальных. Я не был уверен, провалился я или нет, но он ухмыльнулся мне, прежде чем наш короткий глядельник был прерван одним из стражников.
Вернувшись к столу лорда, я увидел двух королевских гвардейцев, стоящих позади Роберта, одним из которых, должно быть, был Барристан Селми, поскольку он был единственным членом гвардии с белыми волосами. Хотя Бенджен и Оберин часто говорили о том, какой рыцарь лучше, чем какой, они оба согласились, что Барристан был одним из, если не лучшим в Семи Королевствах. Слева от Роберта, судя по его возрасту, местоположению и отличительному значку, который он носил на сердце, сидел Джон Аррен, Десница короля. За ним, как и с Тайвином и всеми другими дворянами, стоял гвардеец дома Арренов, хотя мое внимание переключилось с Джона на человека слева от него, Арианну.
Ей дали следующее по важности место, что имело смысл, поскольку даже если она была женщиной, она была наследницей одного из Великих Домов Вестероса. Ее лицо было напряжено, вероятно, из-за того, что ей приходилось сидеть так близко к мужчинам, которых она винила в смерти своей тети и кузенов, но легкий толчок и шепот моей матери, сидевшей слева от нее, заставили ее глаза найти мои. Улыбка вспыхнула на ее лице, и комната показалась более привлекательной и красивой из-за этого. Рядом с моей матерью стоял пустой стул, который, учитывая охранника Старка за ним, должен был принадлежать Бенджену.
Для него сидеть за столом короля было большой честью, но, учитывая братство Неда и Роберта, было логично, что Роберт хотел, чтобы Бенджен был рядом. А учитывая покрасневшее лицо Бенджена, это также означало, что дядя был вынужден пить в темпе, близком к темпу короля.
Стол справа от меня – слева от короля – похоже, был предназначен для лордов из Королевских земель и Штормовых земель, которые прибыли с Робертом в Ланниспорт, и я с легкостью узнал дома из обоих. Я был немного удивлен, не увидев ни одного лорда из Речных земель, но, учитывая, что Неда здесь не было, было вероятно, что они скоро прибудут с северными войсками.
Двое стражников отступили назад, и член Королевской гвардии вышел в центральную зону. «Ваша светлость».
Простой комментарий отвлек внимание Роберта от служанки, которая наполняла его кружку. Когда он посмотрел в нашу сторону, девушка, которая выглядела не намного старше Нимерии, убежала. Вспышка чего-то промелькнула в глазах Тайвина, прежде чем его внимание переключилось с Роберта на меня.
«Хм, так это и есть тот самый волк-бастард, маленький щенок Брэндона?» — раздался голос Роберта по залу, заставив большую часть разговора, его стол и других затихнуть, когда на его лице появилась улыбка. «Я встречал его однажды. Большой человек, хотя и не такой большой, как я». Он засмеялся, и несколько других засмеялись вместе с ним, хотя большинство, как я подозревал, делали это, чтобы заслужить или сохранить его благосклонность. Хотя ни Тайвин, ни Джон, ни Арианна, ни моя мать не засмеялись.
«Подойди поближе, давай хорошенько тебя рассмотрим». Взмах кубка сопровождал указание.
Я последовал примеру Бенджена, когда мы приблизились к главному столу. Роберт был высок, впечатляюще высок, с руками, которые казались толще стволов деревьев даже под свободными мантиями. Хотя мое внимание привлек тот факт, что не было никакой массы, которую он набрал к моменту книг и шоу. Либо этого еще не произошло, либо у этого Роберта было лучшее самообладание; хотя я склонялся к первому, поскольку кубок в его руке и краснота его щек были явными признаками пьянства.
Когда Бенджен опустился на колено, вероятно, чтобы официально представить меня, я решил сделать ситуацию интереснее.
«Блядь, ты большой». Слова вырвались из моего рта достаточно громко, чтобы большинство близлежащих столиков могли их услышать. Я услышал, как моя мать резко вдохнула, и увидел, как Арианна поднесла руку ко рту, когда глаза Тайвина и Джона сузились, но я продолжал фокусироваться на Роберте. Из всего, что я знал о нем раньше и слышал мимоходом в этой жизни, он не интересовался формальностями, поэтому решение покончить с такими вещами сейчас, как я надеялся, должно было расположить меня к нему.
Пока я надеялся, улыбка на его лице росла, но его громкий смех, эхом разнесшийся по внезапно затихшему залу, застал меня врасплох. Черт, какой он громкий. К нему присоединились и другие, хотя большинство, казалось, колебались, что имело смысл, поскольку я только что намеренно допустил ошибку и, по-видимому, оскорбил короля.
«Да, в Дорне их не выращивают такими большими». Роберт вышел, когда его смех утих. Глаза Арианны сузились от, вероятно, непреднамеренного пренебрежения, но она благоразумно промолчала, пока Роберт продолжал. «Хотя, если ты пойдешь в своего отца, ты будешь самым высоким мужчиной в Дорне к тому времени, как станешь мужчиной». Это вызвало еще больше смеха за другими столами, хотя я заметил, что за столом Западных земель смех был громче. Еще одно взмахивание его кубка сигнализировало о его желании, прежде чем он выразил его вслух. «Ну, пошли. Давай посмотрим на Волка Дорна».
Я шагнул вперед, поднявшись на несколько ступенек, пока не оказался на уровне под столом. Хотя я и произвел впечатление своим комментарием, я не собирался игнорировать все приличия и пытаться встать по другую сторону приподнятого стола короля как равный. Роберту, скорее всего, было бы наплевать, а Тайвин воспринял бы это как оскорбление, и злить его было тем, чего я не хотел делать.
«У тебя глаза матери, но это лицо», — наступила пауза, во время которой он усмехнулся какой-то личной шутке, — «да, ты точно Старк». На секунду его взгляд переместился на Бенджена. «Хотя я надеюсь, что ты больше похож на отца, чем на Неда. Человек не знал бы, что такое хорошее времяпрепровождение, если бы его привязали к кровати и делали с ним все, что захотят».
Хотя я не могу утверждать, что Нед временами производил впечатление — и в книгах, и в сериале — слишком серьезного/благородного человека, оскорбление одного из Стражей было нехорошим поступком для короля, даже если они считали друг друга братьями.
«Ваша светлость, возможно, вы не будете... шутить о лорде Старке, Хранителе Севера, когда разговариваете с его братом и племянником». Комментарий Джона Аррена показал, что он согласен со мной.
«Все в порядке, лорд Аррен. Я люблю своего брата, но его светлость прав, когда говорит, что мой брат гораздо более... сдержан, чем большинство северян». Слова Бенджена были мягкими, но мне показалось, что я уловил намек на что-то в его тоне; возможно, он обвинял Джона Аррена в том, что Нед вел себя больше как Аррен, чем Бенджен ожидал от Старка. Конечно, я хорошо знал только одного Старка/северянина. Несколько стражников, которые пришли на юг с Бендженом, все еще были со мной сдержанны, или, по крайней мере, двое оставшихся.
Смех Роберта, хотя он больше походил на рев медведя, чем на рев человека, вернул мое внимание к нему. «Когда Нед прибудет сюда с Хостером Талли и их войском, нам придется потрудиться, чтобы заставить его расслабиться». Блеск в глазах Роберта, когда он говорил, заставил меня забеспокоиться, что король попытается затащить Неда в бордель Ланнистеров — или еще хуже — но прежде чем я успел позволить своему разуму задуматься/поволноваться об этом, массивное тело Роберта снова сосредоточилось на мне. «Но сейчас я хотел бы услышать от мальчика». Он махнул руками, жестом предлагая мне что-то сделать, от чего вино полетело из его кубка на щедро украшенный стол. Брови Тайвина нахмурились около его глаз, но он ничего не сказал, когда Роберт продолжил.
«Ваша светлость, я…»
«Ба! Никакой этой херни!» — вмешался Роберт, когда я поклонился, заговорив. «Твой дядя — мой брат по всем параметрам, кроме крови. Это делает тебя моим племянником так же, как и его! А теперь расскажи мне о своей битве за спасение принцессы и убийство этих железнорожденных пизд!» В его глазах вспыхнул огонь, как я почувствовал, от предвкушения, когда он рухнул в кресло, заставив его заскрипеть от внезапного наплыва веса.
«Конечно, принцесса Арианна, моя мать и дядя Бенджен уже рассказали эту историю, ваша светлость». Я бы предпочел не рассказывать всю историю перед всеми, так как для постороннего это показалось бы фантастикой, что семилетний ребенок убил четырех мужчин, включая лорда и его наследника, чтобы спасти принцессу. Черт, даже я бы усомнился в этом, если бы не прожил ее и не пересмотрел ее всерьез.
«Они это сделали, но я бы предпочел услышать это из уст волка». Он усмехнулся своей шутке. «Расскажи мне, как ты выпотрошил этих ублюдков, когда они угрожали твоей принцессе и матери». Я сжал кулаки, отчаянно пытаясь не чувствовать, как гнев из-за того, что едва не произошло, снова нахлынул на меня. Однако это вызвало у короля один громкий смех. «Да, вот знаменитая волчья кровь Старков». Он наклонился ближе, продолжая говорить. «Нет ничего постыдного в том, чтобы злиться из-за того, что произошло, и хотеть убивать их снова и снова. Я мечтаю сделать это с этим ублюдком Рейегаром Таргариеном каждую ночь за то, что он украл у меня и твоей семьи». Улыбка исчезла, сменившись маской гнева, которая доказала, что Роберт, несмотря на все его недостатки, был Баратеоном до мозга костей. Его кулак сжал кубок, и я поклялся, что услышал, как дорогая чаша застонала под давлением, которое на нее оказывали.
Но прежде чем он сдался, он сделал еще один большой, долгий глоток, а затем грохнул его на стол. «Еще выпивки! И одну для нашего юного героя!» Я избегал глотков, так как то, что он пил, скорее всего, было бы слишком крепким для меня, даже с учетом нескольких глотков дорнийского красного, которое Нимерия, Обара и Оберин время от времени подливали мне.
«Ваша светлость, Креган всего лишь семилетний мальчик…»
«Он уже отправил мужчин в могилу», — слова Роберта прервали жалобу моей матери, прежде чем она успела ее высказать. «Он может немного выпить».
«Да, ваша светлость». Слова матери прозвучали через мгновение. Я знала, что она не была рада этому, и — как Арианна — тому, что Роберт проявлял ко мне интерес, но мы ничего не могли с этим поделать в его присутствии.
«Ха!» — начал Роберт, хотя все, что он мог бы добавить, было прервано, так как прибыла молодая служанка, которая была до этого. Когда она наклонилась над рукой Роберта, чтобы наполнить свой кубок, она дернулась. По догадке, Роберт только что сжал ее задницу, но я не мог быть в этом уверен. Хотя, судя по тому, как сузились глаза Джона Аррена, это было вполне вероятно.
Другой слуга протянул мне кубок, и я заглянул внутрь. Судя по цвету, это было вино, хотя темно-красного, к которому я привык, там не было. Этот был светлее и имел слегка оранжевый оттенок там, где жидкость была тоньше всего у края. Был момент, когда я задался вопросом, не попытается ли кто-нибудь меня отравить — образы смерти Джоффри бесполезно всплывали в моей голове — но не было никаких причин, чтобы кто-то это делал. Тем не менее, мне предстояло научиться определять яд в напитках. И более обыденным способом, и с помощью магии.
«Крегану Сэнду, Кровавому Волку и убийце Железнорожденных!» — крикнул Роберт, высоко подняв свой кубок в воздух, разбрасывая жидкость вокруг. Я слегка сместился в сторону, чтобы часть ее не попала на мою тунику. Вокруг себя я услышал и увидел, как встали другие.
«Крегану!» — кричали другие. Большинство не звучало восторженно, хотя я легко различил мягкий, музыкальный голос Арианны в толпе и посмотрел на нее. Ее улыбка была широкой, а глаза смотрели на меня с огромной теплотой.
Рядом с ней моя мать пыталась выглядеть счастливой, но морщины у ее глаз и на лбу ясно давали понять, что она чем-то недовольна. Вероятно, из-за того, что мне приходилось пить, а Роберт и я были в центре Западных земель. Джон и Тайвин оба подняли свои кубки с уважением, хотя я мог только надеяться, что ни один из них не видел во мне ничего, кроме пешки Дорана Мартелла в Большой Игре. Однажды я стану игроком, но сейчас мне нужна была моя анонимность и ненужность, чтобы подготовиться.
Я поднял свой кубок королю, а затем сделал небольшой глоток, желая и насладиться вкусом, и избежать кашля, если напиток окажется крепче, чем я ожидал. Вино было намного слабее, чем в Дорне, хотя в нем был неожиданный намек на специи, смешанные с медом. Хотя я не был уверен, это, скорее всего, было медовое вино, производимое в Ланниспорте, и оно было не так уж и плохо. Не такое крепкое или насыщенное, как дорнийские вина, которые я пробовал, но все равно приятное. Поэтому я сделал еще один, немного более длинный глоток.
«Смотри! Волк, который может справиться со своим напитком!» Это вызвало смех у остальных в зале, хотя Роберт улыбнулся. «А теперь, Креган, порадуй нас историей о том, как ты сражался и убивал этих ублюдков, выиграл себе клинок из валирийской стали», этот комментарий вызвал несколько вздохов, и я услышал, как один человек начал кашлять, «и спас свою мать».
Мой взгляд переместился на мою мать и Арианну. «И мою принцессу, ваша светлость». Улыбка Арианны каким-то образом стала шире, что вызвало у Роберта искренний смешок.
«Да, ты сын своего отца». Он сделал еще один глоток из кубка. «А теперь история».
Мать кивнула мне, давая понять, что она не против, чтобы я пересказывал историю, хотя я знал, что она хотела, чтобы я оставил в стороне более фантастические элементы истории. По дороге сюда, после того как я полуподтвердил, что могу использовать магию, не заявляя об этом, она, Арианна и я придумали краткую историю о том, как свеча на столе упала на одежду лорда Драмма, а затем загорелась. Это было достаточно правдоподобно, хотя и маловероятно, чтобы не подвергать сомнению слишком много.
Бенджен слегка сжал мое плечо в знак ободрения, и, взглянув на лица различных лордов и леди, которые теперь, казалось, интересовались тем, как я, бастард из Дорна, получил меч из валирийской стали. И во многих случаях, уже строили планы, как украсть его для себя, и я бы убил любого, кто попытался бы это сделать. Я заплатил за это Железную цену и отдал бы его только тому, кому не доверял, если бы они убили меня за него. Хотя, поскольку мне было семь, это не было бы слишком сложно для большинства из них.
… …
… …
На следующее утро я позавтракал яблочными пирогами и кровяной колбасой в тихом зале — так как большинство людей приходили в себя после пира прошлой ночью — и ушел вскоре после того, как моя мать и девочки вошли в зал. Хотя моя мать не была рада моим блужданиям по Утесу Кастерли, она сомневалась, что кто-то попытается что-то сделать против меня, чтобы заполучить Красный дождь . После того, как я пересказал историю королю, лорд Кунетен, вероятно, пытаясь выслужиться перед Тайвином, смело заявил, что ребенок не имеет права на валирийский клинок. Роберт почти зарычал на Кунетен, подтвердив, что его комментарий о моей победе в Красном дожде был его заявлением о том, что он не имеет ничего против того, чтобы я его взял. Роберт даже выплюнул концепцию железнорожденных о «Железной цене» — ту же логику, которую я использовал внутренне относительно своего владения клинком — чтобы отругать Кунетен. После шепота Джона Роберт заявил, что если со мной что-нибудь случится до того, как я стану достаточно взрослым, чтобы правильно владеть клинком, то он перейдет во владение Дома Мартеллов, при условии, что я не умру на их попечении.
Арианна была возмущена предположением, что Дом Мартеллов убьет ребенка – не слишком тонкая колкость в адрес Тайвина и Роберта, на которую никто не отреагировал – только для того, чтобы Джон Аррен объяснил, что это была просто мера предосторожности, чтобы обеспечить мою безопасность. Прежде чем Арианна успела что-то сказать, чтобы еще больше разжечь спор, вмешалась моя мать и приняла объяснение лорда Аррена; вместе с завуалированной угрозой, что любой, кто подумает причинить мне вред, должен будет иметь дело с принцем Оберином, когда он прибудет через несколько дней.
На этом все и закончилось, и вскоре я смог вернуться за свой стол. Тиена и Нимерия поддразнивали меня по поводу случившегося — после того, как я объяснил, что они были слишком далеко, чтобы все услышать — а затем Ним с большим удовольствием хвастался, что я — доказательство того, почему Дорнийцы и Северяне превосходят всех из Западных земель.
И все же моя мать позволяла мне бродить по коридорам Утеса Кастерли — за исключением поездок из наших покоев в главный зал и обратно — только с эскортом, поэтому один из стражников Дома Мартеллов, молодой человек по имени Эрак, один из немногих, кто выжил после нашей встречи с Железнорожденными, шел в нескольких шагах позади меня.
Сначала я думал пойти в библиотеку, в небольшой надежде встретить Тириона, но решил этого не делать, так как входить туда без разрешения лорда Тайвина было бы нарушением этикета. Даже если бы там был Тирион, что было маловероятно, так как он, вероятно, где-то вырубился пьяным, как и большинство в замке, получить его разрешение было бы недостаточно. Таким образом, я просто начал бродить, проходя мимо нескольких слуг и стражников по пути. С некоторыми я разговаривал, спрашивая общие указания, и хотя слуги были готовы помочь, стражники либо игнорировали меня, либо давали очень резкие ответы.
Я хотел отправиться в Ланниспорт, в основном потому, что я мог видеть его с балкона нашей комнаты, но город все еще восстанавливался после ущерба, нанесенного Железнорожденными, и разбирался с провизией для ответного удара. Плюс, моя мать запретила мне ходить в город без ее или Бенджена, а поскольку Бенджен, насколько я знал, все еще спал после попыток не отставать от Роберта, который пил, и его матери, завтракавшей за столом, эта идея также была вычеркнута из моего списка.
Таким образом, пока я шел, я обнаружил, что приближаюсь все ближе к звуку стали, сталкивающейся со сталью. Хотя я официально не начал никаких тренировок с мечом до того, как мы покинули Солнечное Копье, я начал использовать лук. Хотя у меня не было для этого сил, у меня был некоторый опыт из моей прошлой жизни, на который я мог опираться, и я был силен для своего возраста, поэтому я быстро выделился в своей возрастной группе.
Довольно ожидаемо, учитывая нашу короткую историю, это имело эффект увеличения дистанции между мной и Квентином Мартеллом. Второй ребенок принца Дорана никогда не был теплым ко мне, и после того, как я случайно ударил его, когда его друзья напали на меня, между нами образовался разлад. Слава богам, Арианна должна была унаследовать.
Завершив последний поворот, я обнаружил, что вхожу, как я предполагал, в один из многочисленных тренировочных дворов, разбросанных вокруг Утеса Кастерли. Внутри находились два члена Королевской гвардии. Они оба были в своих великолепных белых доспехах и шлемах, но без плащей. Только благодаря уникальной застежке, которую носил один из тех, кого я видел вчера вечером, я узнал, что этим бойцом был Барристан Селми; нынешний лорд-командующий Королевской гвардии. Когда я наблюдал, как он сражается со своими товарищами по Королевской гвардии, стало ясно, что он не только не воспринимал бой полностью серьезно, но и был более искусен, чем предполагали даже Оберин и Бенджен.
Было несколько парирований, ответных ударов и атак, которые я даже не понял, почему он их сделал, пока они не были сделаны. Черт, большинство из них пришли способами, о которых я никогда не думал, хотя, учитывая, что я еще официально не начал обучение фехтованию, а мой предыдущий опыт был с ножами в CQC, это не было большим сюрпризом.
Если бы я правильно следил за спаррингом, Селми убил бы другого рыцаря дюжину раз меньше чем за минуту, если бы это было по-настоящему. То ли ему надоело спарринг, то ли он заметил, что я наблюдаю за ним по другой причине, Селми решил закончить спарринг. Он шагнул вперед, с невероятной легкостью отразил мощный двуручный удар, затем, двигаясь так быстро, что я едва успел отследить его меч, схватил клинок другой рукой и направил острие вперед, остановившись прямо перед глазницей. Один удар закончился бы тем, что другой мужчина получил бы фут стали в лицо.
«Я, я сдаюсь», — прохрипел другой мужчина, тяжело и с трудом дыша. Поскольку доспехи были не такими уж тяжелыми, как я полагал в своей прошлой жизни, это давало понять, что этот мужчина изо всех сил старался продержаться так долго, как он это сделал против Селми, и было ясно, что старый боец даже не пытался.
Селми принял капитуляцию кивком и отступил назад. Когда оба отошли достаточно далеко, они передали свои клинки — теперь, когда они не двигались, я видел, что это были затупленными тренировочные клинки — паре слуг, которых я пропустил, стоявших на дальней стороне двора, затем сняли шлемы.
В то время как другой мужчина, которого я сейчас увидел, был тем самым человеком, который не дал мне подойти к столу короля вчера вечером, он обильно потел, его лицо было красным, а волосы спутались и прилипли к голове, тогда как белые волосы Селми, ниспадавшие на плечи, выглядели свежими, а на щеках едва заметно было румянец.
Пока остальные королевские гвардейцы едва не доковыляли до скамьи на дальней стороне двора, Селми повернулся ко мне, и на его лице появилась легкая улыбка. «Доброе утро… Креган, да?»
«Да, сир Барристан. И вам того же». Я ответил, когда его глаза, казалось, искали что-то на моем лице, и я предположил, что он это нашел, поскольку улыбка тронула меня. «Надеюсь, я не помешал вашей тренировке».
Барристан взял флягу, которую ему дал тот же слуга, который взял его тренировочный клинок, и сделал большой глоток. Пока я ждал, он вернул флягу слуге, а затем забрал у них свой меч.
«Нет. Мы с сиром Престоном просто отвлеклись от охраны его светлости, чтобы отточить свои навыки», — объяснил Барристан, снова прикрепляя к поясу свой клинок в ножнах. «Хотя мне любопытно, почему ты здесь так рано». Вопрос прозвучал, когда он закончил закреплять свое оружие.
Я пожал плечами: «Мне было скучно». Это вызвало небольшой смешок. «Обычно по утрам мой отец, дядя или сир Деврон Спайсер. Он, гм, мастер над оружием в Солнечном Копье. Ну, по утрам они тренируют меня во дворе; по крайней мере, перед тем, как у меня будут уроки с мейстером. Но здесь…» Я замолчал, снова пожав плечами, заставив его усмехнуться.
«Тебе нечего делать». Он подошел еще ближе и одной рукой в броне поднял мой подбородок, чтобы он мог посмотреть на мое лицо. Другая рука поднялась и провела по челке, прежде чем он тихо рассмеялся. «У тебя ее глаза; ну и ее, и Брэндона Старка». Легкая резкость прозвучала в его голосе, когда он упомянул моего отца, заставив меня задуматься, нет ли между ними какой-то неприязни, о которой я не знал. «И эти волосы темнее, чем у них или твоего дяди Артура. Однако из того, что я слышал вчера вечером, ты на пути к тому, чтобы соответствовать ему как воин».
«Вот это воин. Я слышал, он умер как сука в переулке». Этот комментарий прозвучал от сира Престона Гринфилда, который пересекал двор в то время, когда я разговаривал с Барристаном. Ухмылка на его лице, когда он упомянул моего отца (так как я сомневался, что он мог знать, как умер Артур Дейн), разожгла все более знакомую лужу ярости глубоко внутри.
«Запомни язык, Престон!» Исчезла вся доброта в тоне Барристана, когда он повернулся к своему товарищу по Королевской гвардии. «Тебя не было там, когда Брандон Старк подъехал к воротам Красного замка и потребовал вернуть свою сестру и вызвал Рейегара Таргариена на поединок. И когда Безумный король заставил его задушить себя в тщетной попытке спасти отца от пожирающего его пламени». Барристан остановился, и гнев, который он направил на Престона, улетучился из него. «Я сожалею о твоей утрате, юноша».
«Спасибо, сир Барристан». Мой гнев пошел на убыль после того, как Барристан отчитал сира Престона, хотя и не утих полностью. «Хотя я никогда его не знал, он погиб, пытаясь защитить свою семью. Если бы он выжил, я бы, скорее всего, вырос в Винтерфелле, а не в Солнечном Копье». Что было бы очень весело, если бы Брандон женился на Кейтилин Талли, как и предполагалось, а не на моей матери, а это означало бы, что мне пришлось бы терпеть все то, что выпало Джону Сноу, хотя, вероятно, и хуже, поскольку моя мать была не случайной женщиной, а одной из самых красивых женщин Вестероса. Да, в тот раз я увернулся от стрелы.
«Да. Леди Эшара вышла замуж за принца Оберина, и это было неожиданным объявлением». Небольшая пауза в словах Барристана, в сочетании с тем, как он ранее говорил о моей матери, когда сказал, что у меня ее глаза, заставили меня задуматься, есть ли у него чувства к ней.
«Эх, дорнийский принц хорошо известен своей любовью к распущенным женщинам». Я почувствовал, как огонь, который гнал меня на Sunchaser, вернулся всерьез после комментария Престона о моей матери. Я прыгнул вперед, желая вырвать ему горло, но бронированная рука вцепилась мне в плечо. Когда она надвигалась сверху, я смог освободиться, пригнувшись низко, но прежде чем я успел воспользоваться своей свободой, ее отняли, когда та же рука скользнула по моему животу и подняла меня над землей. Смех Престона только разжег мою ярость, и я дико замахнулся в надежде ударить его, одновременно борясь с хваткой Барристана.
«Если ты когда-нибудь еще заговоришь в моем присутствии о леди Эшаре или любой другой леди подобным образом, честь потребует крови». Барристан буквально зарычал на Престона, заставив младшего члена Королевской гвардии побледнеть и отступить назад, одновременно подняв меня на руки, чтобы не дать мне напасть на тупого ублюдка, который только что оскорбил мою мать.
Лицо Престона исказилось от шока, хотя вскоре оно сменилось гневом. Он зарычал, и я почти бросил ему вызов, пока я вертелся в руке Барристана. Шаг вперед Барристана, казалось, заставил Престона передумать, и, бросив на меня последний, разъяренный взгляд, он развернулся и зашагал прочь. Хотя мой гнев все еще нарастал, вид его отступления помог смягчить прилив, и я медленно перестал бороться с хваткой Барристана.
Как только Престон покинул двор, мой гнев утих быстрее, и в конце концов Барристан опустил меня на землю, хотя и продолжал держать руку на моем плече. «Хотя я понимаю твое желание защитить честь матери, ты слишком молод, чтобы сражаться с рыцарем, и уж тем более не являешься членом Королевской гвардии». Слова были сказаны тихо и медленно, но они не помогли мне рассеять оставшуюся ярость.
«Я мог бы его взять!» Мои глаза проделали дыру в проходе, через который ушел сир Престон. «Мой отец учил меня, и я уже убивал таких ублюдков, как он!»
«Хотя сир Престон был далеко не в порядке, не смей так обращаться к моему брату или любому другому рыцарю». Тон Барристана стал резче, хотя и далеко не таким, как он только что говорил с Престоном. «Возможно, принц Оберин не дал тебе достаточно подготовки, чтобы сосредоточить огонь». Он убрал руку с моего плеча и шагнул вперед, отрезая мне вид на выход, на который я пялился. «Посмотрим, что ты сможешь сделать».
Я моргнул, обдумывая то, что он только что сказал. «Ч-что?»
Ухмылка расплылась на лице Барристана. «Посмотрим, что ты можешь сделать». Он помахал одному из слуг, ожидавших во дворе. «Дай мальчику самый маленький тренировочный меч, который у тебя есть». Слуга поклонился и помчался к двери неподалеку. По моим догадкам, это был какой-то арсенал, но я сосредоточился на осознании того, что мне предстоит тренировка с Барристаном Смелым. Это одновременно взволновало и обеспокоило меня.
Не было никаких сомнений, что, хотя мое обучение в Солнечном Копье было хорошим, Барристан был на уровень выше Оберина, не говоря уже о мастере над оружием или Бенджене, которые были ниже моего отца, чем он был сиром Барристаном. Таким образом, даже один сеанс с Барристаном был бы полезен. Тем не менее, часть меня беспокоилась, что это будет намного, намного сложнее, чем все, что я испытал до сих пор в своей новой жизни.
… …
… …
«Можем ли мы хотя бы остановиться и выпить?»
«Лорд Тайвин ждет вас».
Хотя я знал, что это произойдет, я проворчал в ответ. Это был третий день нашего пребывания в Утесе Кастерли, и сегодня утром, как и в прошлый раз, я был во дворе с Барристаном Селми. Сказать, что у этого человека высокие стандарты, было все равно, что сказать, что драконы большие. Вчера он заставил меня два часа проходить базовую работу ног, только после того, как он убедился, что я освоил работу ног, мне разрешили попрактиковаться в простых ударах деревянным клинком с железным сердечником, и даже тогда один неверный шаг закончился тупым клинком в моем плече и приказом начать все сначала, все равно я чувствовал, что за несколько дней я узнал больше, чем за месяц под руководством мастера над оружием.
После того, что казалось днями, но, вероятно, прошло всего час или два, пришла моя мать и забрала меня, и хотя она не была рада, что я нашла дорогу во двор, ей было комфортно, что Барристан меня тренирует. То, как он с ней разговаривал, еще раз намекнуло мне, что у него есть чувства к ней, что немного объясняло, почему он был так готов не только начать мое обучение вчера, но и договориться с моей матерью, чтобы я ходила к нему на занятия каждый день, насколько позволяли его обязанности, прежде чем армия отплывет на Железные острова.
Примерно через час после начала утреннего заседания прибыли два стражника Ланнистеров, заявив, что лорд Тайвин желает поговорить со мной. Пока Эрак, который снова наблюдал за мной, встал между мной и стражниками Ланнистеров, Барристан спросил, знает ли об этом моя мать, и когда он узнал, что нет, предложил пойти со мной в качестве взрослого эскорта. Стражники были в этом не уверены — вероятно, поскольку в их приказах ничего не говорилось о том, чтобы брать с собой других — и прежде чем это могло превратиться в сцену, я спросил Барристана, сообщит ли он моей матери или Арианне о моем вызове. Я также высказал, что сомневаюсь, что лорд Тайвин хочет причинить мне вред, особенно когда он только что вызвал меня к лорду-командующему Королевской гвардии. Барристан согласился с этим, хотя и пронзительно посмотрел на каждого стражника, давая понять невысказанное предупреждение, что если что-то случится, он лично займется расследованием.
Мы покинули двор после того, как я почистил и вернул свой тренировочный клинок, а стража убедилась, что я не вооружен; я позволил стражникам Ланнистеров проводить меня в крепость; Эрак был рядом со мной. Конечно, поскольку меня вызвали посреди очередного утомительного занятия, мне не разрешили ничего выпить, а стража двигалась в приличном темпе, из-за чего мне приходилось почти бежать, чтобы не отставать от них.
Я понял, что это, скорее всего, было сделано намеренно, либо потому, что они боялись слишком долго выполнять приказы Тайвина, либо он хотел, чтобы я устал и застал врасплох, когда мы встретимся, но я не собирался позволить этому задеть меня. Я уже подозревал, почему меня вызвали, поскольку было всего две или три причины, по которым Тайвин хотел поговорить со мной, и поскольку подразумевалось, что это был только он, кто хотел поговорить со мной, только одна имела смысл. Он хотел обсудить мои планы относительно Красного дождя .
Когда мне рассказали о различных клинках из валирийской стали в Вестеросе, об истории Брайтроара и о том, как он был утерян во время экспедиции короля Томмена II в Валирию сразу после Рока. С тех пор у дома Ланнистеров не было клинка, и было известно, что Тайвин пытался купить валирийскую сталь у разных других домов, но безуспешно. Поскольку я был бастардом, не имевшим исторических связей с Красным Дождем , попытки убедить меня продать ему имели смысл, хотя с тем, что я знал, я не хотел даже думать об этом.
Помимо угрозы со стороны Других, было то, что я почувствовал в Волантисе во время своего сна — и я использовал этот термин в широком смысле — с трехглазым вороном. Не говоря уже о других угрозах, которые были гораздо дальше. Мне понадобится каждое валирийское стальное оружие, которое я смогу получить для грядущих войн, но прямо отрицать присутствие Тайвина, блядь, Ланнистера в его крепости было опасным делом.
Стражники провели меня через Зал Героев, гробницу в Кастерли Рок, где были похоронены короли и великие лорды дома Ланнистеров. Великолепные доспехи — некоторые из них были слишком декоративны, чтобы я мог подумать, что они когда-либо видели бой — висели рядом со многими гробницами, демонстрируя богатство дома, поэтому я и подозревал, что они повели меня сюда.
После выхода из Зала Героев, коридор, в который мы вошли, был более спартанским и функциональным. В коридоре через каждые сто метров стояли охранники, пока мы не добрались до большой, но простой на вид стальной двери, где ждали четыре охранника. Эти четверо, казалось, были лучше бронированы и вооружены, чем пара, которая сопровождала меня.
«Креган Сэнд хочет увидеть лорда Тайвина». Слова исходили от того же охранника, который говорил во дворе. Один из охранников у двери взглянул на остальных. Двое шагнули вперед, и меня снова обыскали, хотя на этот раз они обыскали мои карманы и внутреннюю часть моих ботинок. Хотя это было немного навязчиво, у меня не было проблем, поскольку они, похоже, были личной охраной Тайвина и должны были поддерживать гораздо более высокие стандарты.
Закончив обыск, они кивнули главному охраннику. Он повернулся к Эраку. «Тебе разрешено подождать здесь, однако лорд Тайвин должен поговорить с мальчиком наедине». Я повернулся и кивнул Эраку. Хотя это означало, что он нарушит приказ, данный ему моей матерью, никогда не выпускать меня из виду — за исключением перерывов на туалет — она поймет. Я надеялся.
Главный охранник протянул руку и толкнул дверь. Я шагнул внутрь, войдя в большую, тускло освещенную комнату, за исключением центральной зоны, где я мог видеть Тайвина, стоящего возле решетки. Я приближался медленно, стараясь не нападать на него прямо сзади, так как это можно было легко истолковать как угрозу. Когда я шел, из-за решетки раздался громкий зевок, и я остановился на полпути. В последний раз, когда я слышал этот звук лично, я был подростком и был на свидании в Эдинбургском зоопарке, когда мы наблюдали за львами, бездельничавшими на солнце.
И действительно, из тени клетки вышел взрослый лев; его грива сверкала, как кованое золото, когда на нее падал свет.
Как только я оправился от шока, увидев льва так глубоко внутри замка, я продолжил приближаться. В конце концов, я остановился примерно в трех метрах и сбоку от Тайвина, чтобы он мог видеть меня краем глаза, если бы посмотрел. Там я низко поклонился, выказав ему то же уважение, что и Дорану Мартеллу, затем, не дожидаясь команды встать — что требовалось только в присутствии короля, хотя некоторые неуверенные в себе лорды могли бы попросить об этом — я встал во весь рост.
Я спокойно ждал, когда он начнет наш разговор, хотя его внимание по-прежнему было сосредоточено на клетке. Звук отодвигающегося металла привлек мое внимание в клетку как раз вовремя, чтобы увидеть, как останки разделанного животного — свиньи, судя по всему, — сползают в похожий на корыто объект. Самец льва быстро подошел, к нему присоединились самка и два львенка, и начал разрывать еду в клочья. Я видел подобное в документальных фильмах, но увидеть это вблизи было совсем другим. Без прутьев эти звери разорвали бы меня на части и с легкостью съели бы, и, вероятно, именно поэтому Тайвин сейчас их кормил; способ запугать меня и сделать так, чтобы я согласился на все, о чем он хотел поговорить. Умная игра, и хотя она не подействовала на меня — по крайней мере, не так эффективно, как он надеялся — я обязательно запомню урок.
«Они сильные животные, не так ли?» Слова были сказаны мягко, но я легко расслышал их сквозь звуки разрываемой и поедаемой плоти. «Но при этом удивительно послушные, пока им не угрожают или они не видят чего-то, чего желают».
«Да, милорд». Мой ответ был намеренно прост. Хотя я подозревал, что Тайвин знал, что я умен для своего возраста — чего я не мог избежать во время пересказа битвы на « Санчейзере» , я не хотел, чтобы он знал, насколько я умен, и не позволял ему думать, что я не понимаю его скрытого смысла.
«Знаешь, зачем я тебя вызвал?» Это был тест, который я не мог пройти. Если бы я притворился тупым, а затем не взял бы то, что он предложил за меч, он мог бы подумать, что я обманул его, создав врага, который мне сейчас не нужен или не нужен. Но если бы я раскрыл то, что подозревал, я мог бы составить список пешек, за которыми нужно было следить. Хотя это был лучший выбор из двух, это было не то, чем я был рад.
«Если бы мне пришлось угадывать, милорд, я бы сказал, что вы хотели поговорить со мной о Красном дожде ». Он слегка повернул голову, чтобы видеть меня, продолжая наблюдать за пиршеством льва. Бровь поднялась, что я воспринял как знак к объяснению. «Дом Ланнистеров обходился без клинка из валирийской стали еще до завоевания Эйгона. Хотя вы могли бы легко отобрать у меня меч, это было бы риском разозлить Дом Мартеллов и Дом Старков из-за брака моей матери и крови моего отца, поэтому я думаю, что вы хотите купить его у меня».
«Хм». Тайвин повернулся к клетке, заставив меня смотреть, как лев-самец с легкостью раздавил мне ногу в своих челюстях. Внезапно я почувствовал себя очень невооруженным и скучающим по кинжалу на боку, но его отдали Барристану, чтобы он вернул моей матери или Арианне, когда он их найдет. «Ты прав в своих мыслях. Как и этот лев, я глава моей семьи, моего прайда. Но мне, и, соответственно, моему дому, не хватает клинка, чтобы защищать его». Его слова были медленными, размеренными, как будто он был вынужден больше их обдумать из-за моего ответа. «Когда тебя заставили это сделать, как лютоволка из дома твоего отца, ты так и сделал. Ты защитил свою мать, сестер и кузину; рискуя самой жизнью, чтобы сделать это, если верить принцессе Арианне».
«Принцесса... была в большом стрессе в ту ночь, мой господин. Из-за этого она преувеличила историю». Мне хотелось преуменьшить свои действия, даже когда я начал понимать, к чему он клонит своей речью.
«Она вполне могла это сделать, но не подлежит обсуждению тот факт, что в возрасте семи лет ты убил четверых человек, защищая свою стаю, убил людей, гораздо более закаленных в боях, чем некоторые члены моей гвардии, и сделал это клинком, известным многим в Вестеросе». Он повернулся, сосредоточив все свое внимание на мне. «Твои действия также косвенно сыграли роль в предотвращении уничтожения моего флота и разграбления Ланниспорта. Я в долгу за это, а Ланнистеры всегда платят свои долги». Мне пришлось бороться, чтобы не ухмыльнуться, услышав эти слова. «Чтобы защитить свою семью, свою стаю, ты использовал Красный дождь . Клинок из валирийской стали когда-то принадлежал Дому Рейнов; ныне вымершему дому в Западных землях». Никто из тех, с кем я говорил о валирийской стали, никогда этого не подтверждал, поэтому я не мог сказать, что это правда, но названия имели смысл. «Однако в твоем возрасте и при твоем отсутствии статуса мне интересно, осознаешь ли ты, какой мишенью ты стал для более... беспринципных людей в мире. Ты — ублюдок с легендарным мечом. Я же нахожусь в противоположном положении. Я возглавляю один из Великих Домов Вестероса, но легендарный клинок больше не охраняет мою семью, мою стаю».
«Я, гм... Простите, милорд, но вы хотите сказать, что хотите купить у меня Красный дождь ?» Мои колебания были показными, и я надеялся, что он купит его. Игнорируя все причины, которые я уже обдумывал, продавая Красный дождь Тайвину Ланнистеру, был еще и тот факт, что у дома Мартеллов тоже не было оружия из валирийской стали. Но теперь, когда Тайвин ясно дал понять, что хочет купить клинок, если я позже отдам или продам его Мартеллам — маловероятно, но все же возможен вариант — отказ Тайвину здесь привел бы к тому, что я оказался бы в том самом списке, которого я хотел избежать.
«В самом деле». Его глаза были устремлены на меня, пытаясь обнаружить малейший намек на мое мнение и намерения. «Любой клинок из валирийской стали стоит своего веса в золоте, но такая цена, по моему мнению, слишком низкая для него. Поэтому я готов предложить вам сто тысяч драконов за клинок».
«Я, э-э, это щедрое предложение, милорд…»
«Но ты все еще считаешь, что это слишком мало? Понятно. Тогда скажем полмиллиона драконов». Новое предложение Тайвина оборвало меня прежде, чем я успел подумать о подходящем ответе, и заставило мой разум на мгновение замереть. Сто тысяч драконов были состоянием, чтобы стать могущественным лордом, но полмиллиона... Боги, я мог так много сделать с ними.
Когда мой разум снова заработал, я начал играть с цифрами в голове. Самый простой комплект доспехов, сделанный из выкованной в замке стали, стоил не менее трех драконов — об этом упоминал Деймон Сэнд, когда хвастался Арианне своими новыми доспехами — в то время как победитель Турнира Руки Неда Старка забрал бы домой сорок тысяч драконов. С полумиллионом я мог бы нанять армию и выиграть войну или вложить деньги в попытки улучшить этот мир, чтобы он был готов ко всему грядущему хаосу. «Э-это большие деньги, мой лорд». Я облизнул губы, которые внезапно стали сухими. «Но…»
«Может быть, тебя беспокоит история между моим домом и домом твоего нового отца?» Тайвин снова прервал меня от ответа. «Это действительно фактор. Очень хорошо, я увеличу свое предложение до миллиона драконов». И снова мой разум, казалось, застыл. Я только что понял, что могут сделать полмиллиона драконов, когда он удвоил предложение. Единственной ссылкой, на которую я мог опереться, было то, что корона была должна шесть миллионов, когда Нед стал Десницей, и три миллиона из них были должны Дому Ланнистеров. Это ясно давало понять, что у Ланнистеров были такие денежные резервы, из которых они могли черпать, так что это было не пустое предложение.
«Я, гм, гм». Мой разум отказывался позволить мне связать что-либо похожее на связное предложение.
Тайвин поднял руку, останавливая мой бессвязный бред. «Я понимаю, что тебе нужно время, чтобы обдумать это и обсудить с семьей. Поскольку твой отец и дядя прибудут через несколько дней, я подозреваю, что ты также захочешь поговорить с ними по этому вопросу». Это было совершенно разумно, хотя я был удивлен, что он дал мне время обдумать предложение, пока не понял, что это больше предназначалось моей семье, поскольку они будут злее из-за предложения, чем я когда-либо, и им нужно время, чтобы успокоиться, прежде чем они даже подумают обсудить его. «Поэтому я готов ждать ответа, пока кампания против железнорожденных не будет завершена. Хотя я хотел бы получить ответ не позднее победного пира, который, несомненно, созовет король».
«Да, мой господин. И, э-э, спасибо». Тайвин коротко кивнул мне, затем повернулся ко львам. Подождав немного, чтобы убедиться, что он больше ничего не скажет, я воспринял отставку как должное и направился к дверям.
Легкий стук по ним заставил их распахнуться, но я успел сделать всего несколько шагов, прежде чем моя мать опустилась передо мной на колени и положила руки мне на плечи.
«Чего хотел лорд Тайвин?» Хотя вопрос был провокационным, страх в ее глазах и то, как крепко она сжимала мои руки, ясно давали понять, что она обеспокоена тем, что Тайвин что-то сделал со мной. Хотя он никогда не сделает этого напрямую, так как это нарушит права гостя, я могу понять ее беспокойство, поскольку не только Тайвин Ланнистер был практически явным врагом дома Мартеллов, но и учитывая, что она недавно потеряла своего нерожденного ребенка, любая угроза мне приведет к тому, что ее страх будет усилен в геометрической прогрессии.
«Я-это было личное дело, мама, и хотя он разрешил мне поговорить с тобой об этом, я бы предпочел сделать это в присутствии остальных членов нашей семьи, чтобы не повторять эту историю снова и снова». Хотя мне бы этого хотелось, я знал, что этого не произойдет. Как только они преодолеют свой гнев на его предложение, я подозревал, что они захотят получить несколько подтверждений относительно окончательной цены, предложенной Тайвином.
Хоть это и было неприятно осознавать, признаюсь, что мне не терпелось увидеть их лица — и лицо Оберина, когда я им это сказал.
И все же, хотя я уже мог догадываться об их позициях и мнениях по этому вопросу, мне интересно, позволят ли моя мать и Оберин мне решать самому. Это освободило бы их от необходимости вмешиваться в предложенное Тайвином соглашение, но поставило бы меня в чертовски затруднительное положение.
Либо принять предложение и лишиться оружия, с помощью которого можно сражаться с Другими, либо отказаться и рискнуть разозлить одну из самых могущественных и опасных фигур Вестероса.
Мне действительно, действительно нужно было третье мнение.
… …
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/133100/6178108
Сказали спасибо 0 читателей