Готовый перевод Harry Lives! / Гарри жив!: Глава 2. Часть 7

Северус был глубоко тронут. Он подвинулся и сел рядом с сыном, прислонившись спиной к кровати. Через несколько мгновений он почувствовал, как комната нагрелась, а Гарри прижался к его руке. Они оба сидели, погрузившись в свои мысли, но их утешало общество друг друга.

Северус сидел на полу в спальне Гарри, составляя компанию мальчику; оба были погружены в свои собственные размышления. Он чувствовал тяжесть тела сына, прислонившегося к его руке, и был благодарен за то, что в их отношениях наступил тот момент, когда можно утешиться без слов.

Его собственные мысли были заняты самым большим препятствием, с которым он когда-либо сталкивался. На самом деле он не мог представить, как ему удастся пройти через это очередное событие целым и невредимым. От одной мысли о том, что в его доме будет жить пятнадцатилетняя заносчивая девчонка, у него начинала болеть голова. Он знал, что министерство разыскивает Веспу и пока не обнаружило ни малейших следов этой несчастной. Теперь ему предстояло взять эту мерзкую девчонку в свой дом. Ему было интересно, как Гарри отреагирует на появление в его семье еще одного члена. Скорее всего, мальчик будет скрывать свои истинные чувства, в этом Северус был совершенно уверен.

Он взглянул на сына и заметил, что мальчик наконец-то уснул, прислонившись головой к кровати. Северусу не хотелось его будить, но его собственная рука затекла от веса подростка. Он вытащил свою палочку и левитировал Гарри на кровать. Гарри продолжал крепко спать, поэтому Северус взмахнул палочкой и сменил помятый халат на хлопковую пижаму.

Северус вернулся в свою комнату, но ему было трудно заснуть, так как в голове проносилось множество мыслей. Гарри выглядел очень расстроенным после визита к Блэку. Проклятье, что эта муравьиная шавка вернулась и нарушила жизнь мальчика, когда в ней и так было много трудностей. Будь его воля, он бы запретил Гарри ходить в больницу, пока Блэк не докажет, что находится в здравом уме... или, по крайней мере, в таком же, как до падения сквозь завесу. Но он знал, что преданный подросток плохо отреагирует на то, что ему запретят видеться с дворнягой. В данный момент он не мог позволить себе отдалиться от сына. После всех ужасов, через которые пришлось пройти Гарри, он нуждался в поддержке отца. Северус надеялся, что замкнутый подросток расскажет ему обо всем, что произошло в больнице той ночью.

Северус не знал, как долго он спал, но внезапно проснулся. Он лежал неподвижно и просто прислушивался. Что-то было не так, он чувствовал это. Мгновение спустя он услышал придушенный крик, доносящийся из комнаты Гарри. Он рывком поднялся с кровати и схватил с тумбочки свою палочку.

Северус повернул ручку двери в спальню Гарри и заметил, что там необычайно холодно. Он быстро распахнул дверь и шагнул внутрь, но тут же остановился, почувствовав себя так, словно попал в ледяную метель. В комнате было так холодно, что стакан с водой, стоявший у кровати Гарри, замерз. Он услышал, как Гарри снова застонал, и быстро подошёл к нему. Судя по тому, как он ворочался, подросток выглядел так, словно его мучил страшный кошмар.

«Гарри проснись!» Северус тряс сына за плечи, но безрезультатно. Сердце заколотилось, когда мальчик задыхался, а потом начал с трудом дышать. Его губы посинели от холода, а рот продолжал открываться и закрываться, как будто он боролся за воздух. Что, во имя Мерлина, происходит?

«Гарри очнись! Открой глаза!» Он резко тряхнул потерявшего сознание подростка.

Гарри открыл глаза и оглядел комнату. Он чувствовал их, они были здесь!

«Северус, я не вижу их! Где они!» крикнул Гарри звенящим голосом.

«Видишь кого!» Северус остановил подростка, в панике вскочившего с кровати: «Что это?»

«Дементоры! Ты их не чувствуешь? О Мерлин, заставь их остановиться!» закричал Гарри, хватаясь за свою палочку. Он поднял палочку в воздух и выкрикнул «Экспекто Патронум!». Ничего не произошло, даже крошечной серебристой струйки. Он оттолкнул руку отца и вскочил с кровати: «Экспекто Патронум!».

Северус в замешательстве наблюдал за происходящим. Он не видел посторонних, но что вызвало этот холод в воздухе? Он поднял свою собственную палочку, когда Патронус Гарри не сработал во второй раз.

«Экспекто Патронум!» Патронус Северуса выпрыгнул из его палочки, взмахнув крыльями. Ястреб начал носиться по комнате, преследуя призрачных дементоров, которых ни Гарри, ни Северус не могли видеть. Северус почувствовал, как ледяной холод начал уходить, сменяясь теплом от ревущего огня.

«Они уходят, ты чувствуешь, как они уходят?» Гарри схватил отца за руку, потрясенный пережитым.

«Холод исчез», - Северус немедленно произнес заклинание обнаружения. Ничего не обнаружив, он проверил охранные системы дома. Убедившись, что они не были взломаны, он наложил еще одно заклинание на комнату Гарри.

«Что случилось?» спросил Гарри, с ужасом глядя на свою палочку. «Я не могу вызвать Патронуса. Почему я не могу вызвать Патронуса? Как сюда попали дементоры? «Он схватил очки одной рукой, а другой сжал свою палочку. Нога болела так сильно, что он подумал, что его вырвет от боли, и упал на кровать.

«Я тоже почувствовал холод, но не обнаружил дементора».

«Моя нога... она очень болит, папа», - Гарри сел на край кровати и задрал пижамные штаны, обнажив ногу. Он услышал, как его отец задохнулся, увидев распухшую конечность.

Сказать, что Северус был встревожен, значит преуменьшить. За все годы работы Пожирателем смерти он никогда не видел ничего подобного воспаленной конечности. Какое бы заклинание ни было наложено на его сына, оно было очень сильным. Конечность почернела от пульсирующей темной магии.

«Неужели ты ничего не можешь сделать!» спросил Гарри, впадая в панику при виде черной ноги.

Северус помахал палочкой вокруг ноги, обнаружив под кожей мутное воздействие чего-то злого. Он уже разговаривал с Альбусом и узнал, что тот очень близок к тому, чтобы найти решение проблемы с этим проклятием. Директор настоятельно рекомендовал Северусу сохранять Гарри как можно более спокойным.

«Присядьте. Я принесу тебе успокаивающий сквозняк», - сказал Северус, усаживая Гарри на диван у камина.

http://tl.rulate.ru/book/133019/6052907

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь