Готовый перевод Random full-level gift pack of Great Voyage / Великое Путешествие: Случайный Подарочный Набор Полного Уровня!: Глава 4

Охота на морского короля – последний пункт месячной проверки, если точнее, резервное испытание. Его прохождение необязательно.

Так же, как рядовые курсанты могут сами решать, бросать ли вызов старшекурсникам, так и здесь — каждый вправе выбирать, стоит ли участвовать в охоте.

Обычно за это берутся только лучшие из лучших. Остальные довольствуются ролью зрителей, прекрасно понимая: для них такое испытание – не охота, а раздача бесплатного ужина морскому королю!

Даже у сильнейших курсантов нет стопроцентного шанха на успех. В одиночку справиться с этими чудовищами почти невозможно, приходится действовать сообща.

В этом и смысл задания – научить курсантов доверять друг другу и работать в команде.

Зефа уверен: если группа сумеет победить морского короля, значит, до выпуска им уже недалеко. Хотя раньше, больше десяти лет назад, стандарты были куда выше – тогда курсант обязан был справиться с королём в одиночку!

Но с каждым годом уровень новобранцев всё ниже. Поколение за поколением – слабее и слабее.

Зефа понимает причину:

– В каждую эпоху число гениев в морской пехоте ограниченно. Если не вербовать свежие силы по всему миру, новобранцы будут только деградировать.

– В будущем вряд ли удастся найти таких «монстров», как Красный Пёс, Жёлтая Обезьяна или Синий Фазан… Хотя сейчас, кажется, мне повезло. Если этот юнец сможет успешно закончить обучение – возможно, он дорастёт до их уровня!

– Хм… Да, этот мальчишка определённо подаёт надежды.

Думая об этом, Цефа невольно взглянула на Мо Фаня, который стоял у борта корабля и смотрел на безветренное море.

Он был один, и в его позе чувствовалась какая-то отстранённость. Остальные курсанты явно избегали его, а в их взглядах иногда мелькала неприязнь.

В конце концов, для них Бинцзы, с которым они учились долгое время, был своим, а Мо Фань – чужаком, и принять его так просто они не могли.

Не влиться сразу в коллектив – это не страшно. В конце концов, в обучении многое зависит от самого человека.

Но вот охота на морских королей – это командное задание.

А раз группы курсантов не хотели брать Мо Фаня в свои ряды, значит, у него оставалось только два варианта: либо отказаться от этого испытания, либо отправиться на охоту в одиночку!

Хотя охота на морских королей и не была обязательной частью экзамена, она влияла на итоговую оценку – как дополнительные задания на экзаменах в Китае. Их можно было не выполнять, но те, кто справлялся, получали бонусные баллы.

Критерии отбора лучших курсантов на учебном корабле как раз и зависели от результатов этой охоты.

А разница между отличниками и обычными курсантами становилась особенно заметна после выпуска. В прошлые годы трое лучших сразу получали звание генералов, в то время как остальные ещё долго пробивались с низов.

– Лучшие выпускники сразу становятся капитанами во флоте… И в этот раз я попробую поохотиться на морских королей, – слегка сжал кулак Мо Фань.

Ему было интересно проверить, на что способна его «рука полного уровня».

Согласно системе, эта «полноуровневая правая рука» позволяла достичь максимального уровня в рамках текущего мира... Непонятно, сильнее она или слабее, чем «Железный Кулак» Карпа из «Морских Героев»...

Размышляя об этом, Мо Фан поднялся и направился к группе лучших курсантов, стоявших поодаль.

Участие в заключительном испытании — охоте на Морского Царя — было добровольным. В конце концов, курсанты со средней подготовкой не горели желанием становиться закуской для этих монстров.

– С твоим уровнем тебе ещё рано присоединяться к нашей охотничьей команде, – холодно заметил Айн, как только Мо Фан зарегистрировался. – Попробуй сам поохотиться на Морского Царя!

Мо Фан слегка приподнял бровь, но не стал ничего отвечать. По сути, его даже «отшили» заранее.

На другом краю палубы Зефа заметил эту сцену и слегка покачал головой:

– Айн, этот мальчишка… Ладно, Мо Фан только что стал официальным курсантом, ему не помешает дополнительная тренировка.

Приняв решение, он поднял руку и скомандовал:

– Испытание начинается! Поднять паруса!

БУМ!

Вода вздыбилась под мощными корпусами военных кораблей, и флотилия быстро двинулась к Безветренному морю.

Вскоре корабли вошли в зону, но остановились у самой границы, не углубляясь дальше.

– Безветренный пояс… логово Морских Царей… – прошептал кто-то из матросов. Курсанты послабее уже искали укрытие — по прошлому опыту, ближайший бой обещал быть жарким.

– Приготовиться! – рядом с бортом собралась охотничья группа во главе с Айном, готовая к атаке.

Мо Фан положил левую руку на перила и внимательно осмотрел море.

Ни ветерка, ни волн… даже птиц не видно. Полный штиль… и жуткая тишина.

– Они идут! Берегитесь!!! – раздался чей-то крик.

Внезапно Эйн громко крикнул и бросился к воде за бортом корабля. Остальные стажёры-охотники тут же последовали за ним.

Никто из них ещё не успел съесть Дьявольский плод — Всемирное правительство слишком высоко ценило эти редкие дары. Чтобы получить такую силу, нужно было сначала доказать свою ценность.

И именно потому, что плодов у них не было, Эйн и его товарищи могли свободно погружаться в морскую воду.

Бум!!

В следующее мгновение гладь моря взорвалась гигантским всплеском, и из воды вырвалось чудовище — огромный морской король, похожий на ламантина. Его пасть, широко раскрытая, была способна проглотить тренировочное судно целиком, а каждый зуб по размеру превосходил лодку.

Мо Фань не понимал:

– Размером мы для них как комары… Зачем вообще нападать на такую мелочь? Разве что по принципу «и комар для голодного — мясо»?

Пока он размышлял, стажёры уже бросились в атаку.

Свист!

Грохот!

Одни рубили мечами, другие били кулаками — каждый действовал по-своему. Их нападение возымело эффект.

– Муууу!!

Ламантиноподобный морской король взвыл, извиваясь под ударами. Его огромный хвост взметнулся и ринулся в сторону стажёров.

– Отступаем! – скомандовал Эйн, сохраняя хладнокровие.

Грохот!!!

Они замешкались на долю секунды — и хотя сам хвост их не задел, волна, поднятая ударом, швырнула всех прочь. Стажёры разлетелись, как сломанные марионетки, и плюхнулись в воду.

А морской король, не теряя времени, развернулся к лодке. Его хвост качнулся, и огромное тело рванулось вперёд, словно пушечное ядро.

(Перевод с сохранением стиля и адаптацией для русскоязычного читателя)

– Быстрее, назад в каюту! – срочно скомандовал Зефа, одновременно поднимаясь, чтобы встретить атаку.

В этот момент гигантский морской зверь – ламантин – уже ворвался вперёд, раскрыв свою пасть, чтобы проглотить тренировочное судно.

Увидев это, Мо Фань, стоявший у борта корабля, инстинктивно прыгнул вверх.

За дни, проведённые на корабле, он упорно тренировался. Хотя он ещё не овладел в совершенстве шестью стилями физической техники, его тело стало гораздо проворнее, чем у самых подготовленных спортсменов из его прошлой жизни.

Сейчас он одним прыжком взмыл в воздух на добрых десять метров, затем резко опустил руку и со всей силы ударил кулаком по передним зубам чудовища.

Бум!

В воздухе раздался мощный грохот, и ударная волна распространилась вокруг.

Огромное тело ламантина дёрнулось, затем свет в его больших глазах быстро померк, и оно рухнуло в воду, подняв волну высотой в сотни метров. После этого – полная тишина.

Вскоре массивный труп морского гиганта всплыл на поверхность. Зверь был мёртв.

(Сохранены стиль, динамика и эмоции, диалоги оформлены через тире, сложные термины упрощены или заменены.)

http://tl.rulate.ru/book/132840/6131274

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь