Индиго громко рассмеялся.
Способности Золотого Льва и Кеннета были похожи. Оба могли свободно летать в небе и манипулировать предметами на расстоянии. В своё время Золотой Лев не раз сражался с Кеннетом, но из-за схожести их сил победителя так и не удалось выявить.
Золотой Лев бросил взгляд на газету, где была фотография Куньпэна, сражающегося с драконом, и упоминание о Небесном Охотнике Ланксиусе.
По мнению Золотого Льва, этот так называемый Ланксиус, который якобы смог ранить Кайдо, возможно, и обладал некоторыми способностями, но серьёзно навредить Кайдо он точно не мог. Скорее всего, это просто очередной выскочка, которого старина Кеннет вытащил на свет, потратив кучу денег, чтобы раскрутить его имя.
– Небесный Охотник… тьфу, какое наглое прозвище, – фыркнул Золотой Лев.
Если бы за этим охотником не стоял Кеннет, Золотой Лев уже давно раздавил бы этого наглеца, осмелившегося называть себя Владыкой Небес.
Он – Адмирал Летающих Пиратов, а этот Ланксиус – Небесный Охотник? Разве это не прямое оскорбление?
– Индиго, хватит болтать! – рявкнул он. – Разработка уже закончена?
– Пфф… – Индиго усмехнулся. – Я же говорил с самого начала – потребуется двадцать лет. Эта штука никогда раньше не существовала в мире. Нужно проверить кучу переменных.
– Тогда поторопись! – нетерпеливо бросил Золотой Лев.
Он произнёс это уже в тысячный раз.
Взлетев в небо, Золотой Лев устремил взгляд в сторону Восточного моря.
Там был его соперник. Его вечная одержимость. Роджер.
– Жди, Роджер… Жди. Этот мир… Я вернусь. И тогда я покажу этой жалкой эпохе, кто такой настоящий пират! – Его голос дрожал от ярости. – Я уничтожу твой родной город, а ты… Ты будешь смотреть на это из ада, широко раскрыв глаза, и жалеть, что когда-то отказался идти со мной! Дже-ха-ха-ха!
......
Охотник за головами Ланксиус, прозванный Небесным Охотником, в одночасье стал знаменит на весь мир.
Сильнейший среди сильных
На рынках и улицах, среди торговцев и простого люда, все только и говорили о молодом, невероятно могущественном охотнике за головами.
У него был… могучий спутник, способный превращаться в гром и молнию, носиться по морям и небесам. Он мог обратиться в исполинскую хищную птицу, взмыть к самым небесам, сразиться с ужасающими чудовищами, биться с бесчисленными пиратами — и не бояться врагов ни с одной стороны света.
Будь то Великий Путь или Четыре Моря, все охотники за головами, услышав о нём, ликовали и гордились.
– Ха-ха-ха, охотник за головами — вот кто он! Сильнейший из нас! Он может поймать даже таких монстров, как Кайдо… огромного пирата! Это же потрясающе!
– Дурак, разберись как следует! В газете написано, что он схватил его вместе с моряками!
– Ну и что? Я всё равно рад! Небесный охотник поднял нашу честь! Это всё равно наша победа! Сегодня пьём, хозяин, до последней капли!
– Кто сказал, что среди охотников за головами нет сильных? Небесный охотник… ха-ха-ха! Я тоже хочу на Великий Путь — ловить отчаянных пиратов!
На одном маленьком острове ватага подростков резвилась под лучами солнца.
Раньше у них было всего две мечты: стать либо моряком, либо пиратом. Но теперь, кажется, появился и третий путь.
– Я решил! В будущем стану охотником за головами! Буду биться с жестокими пиратами, искать приключения в опасных местах, защищать слабых и сражаться за справедливость!
Кричал парнишка с выбитыми зубами и вечно подтёкшим носом, размахивая обрывком газеты. На пожелтевшей бумаге была фотография — Лансиус, топчущий Джека Засуху в Золотом Городе.
– Эй, а я тоже так хочу! Этот Небесный охотник — настоящий герой! И его спутник такой грозный…
– Говорят, он нашёл легендарные сокровища в прошлом. Вот бы и мне отправиться в море на поиски кладов!
Глаза детей горели, а их мечты теперь величались не двумя, а тремя путями — каждый из которых казался им дорогой к настоящей славе.
"Добавь меня, возьми с собой, я тоже хочу!"
Детям нужны кумиры, и теперь Ланксиус стал для многих подростков настоящей звездой. Благодаря его прозвищу — Небесный Охотник — в мире постепенно растёт число охотников за головами...
Глава 282. Дофламинго и Джек
Вершина Континента Красной Земли, Мари Джойа, известна как Верхний Мир — место, где обитают «боги».
Пять самых влиятельных людей мира, Пять Старцев, сидят на диванах, обсуждая последние события.
– Гибель пиратов Ста Зверей — хорошая новость, но на этот раз флот... подал правительству отличный пример.
– Зверь Кайдо, который столько раз ускользал от флота, позоря и моряков, и правительство... Если его действительно поймали, это серьёзно ударит по самоуверенности пиратов.
– Верно. Но этот инцидент также показал кое-что важное: гильдия охотников за головами растёт слишком быстро.
– Небесный Охотник... У этого парня и правда невероятный потенциал. Согласно данным, именно он ответственен за поимку Кайдо. Но чем сильнее охотник, тем злее становятся пираты.
– Это даже к лучшему. Раньше единственным врагом пиратов был флот. Теперь появились ещё и охотники за головами — это снимет с моряков часть нагрузки. Пусть воюют между собой. Чем ожесточённее, тем лучше.
Тон Старцев оставался спокойным.
Произошедшее было громким событием, но для них оно не казалось чем-то из ряда вон. Однако следующая тема заинтересовала всех пятерых.
Речь шла о стране Вано.
– Решено.
– Да... Вано без Зверя Кайдо теперь — лакомый кусок. Раньше правительство не могло ничего поделать, но сейчас пришло время проглотить эту добычу.
– Генерал Ороти из Вано, должно быть, в панике. Без своего покровителя Кайдо он для нас — просто ничтожество.
– Кстати, те, кто раньше имел дело со страной Вано и Ши Хайлоу, все говорили одно... Орочи — мерзкая, слепая скотина, абсолютно бесполезная тварь.
– Единственное, чем этот отброс хоть как-то помог миру, так это тем, что убил Козуки Одена, того самого, что плавал на корабле Роджера. Будь он жив, для правительства и флота это обернулось бы серьёзными проблемами.
– Пираты Ста Тысяч Зверей разгромлены, но на Онигасиме, должно быть, остались ещё боеспособные группы.
– Возможно. Но даже если там затерялись жалкие остатки, Кайдо и Куинн в тюрьме, Джина убил Небесный Охотник, а единственный, кому удалось сбежать... это Джек Засуха. Да и Гильдия Охотников за Головами толком не справилась — позволили этому... Джеку ускользнуть в разгар битвы.
– Неважно. Сколько бы ни вытянул из себя Джек Засуха, он не Кайдо. Флот уже отправил за ним погоню.
......
На одном из необитаемых островов Гранд Лайна гремели выстрелы. Два военных корабля окружили побережье, сотни морпехов сходились в схватке против одного-единственного противника.
Этим противником был тот самый Джек, о котором шла речь.
Стоило признать — невезучему громиле всё же немного повезло. Во время битвы его тайно вытащил Вирго. Взбешённый, он рвался в бой, но, увидев, как его босса Кайдо швыряют в море, неожиданно остыл. Впервые за долгое время его мускулистый и буйный разум прояснился, и он тихо ретировался.
Но свобода оказалась недолгой. Гильдия и флот быстро организовали погоню, и моряки взяли дело в свои руки.
Джек был измотан. Он почти не ел, старые раны не зажили, и теперь от его силы осталось лишь тридцать процентов. Сотня морпехов, даже таких, которые в обычных условиях не смогли бы его поцарапать, теснили его в бой.
– Джек Засуха, сегодня тебе некуда бежать. Пираты Зверей уже мертвы, а ты, последний крупный офицер, не уйдешь от правосудия. В Импел Дауне для тебя уже приготовили камеру. Сдавайся без боя, и мы обойдёмся без лишнего насилия!
Задыхающийся от предвкушения контр-адмирал кричал громко, с ухмылкой на лице. Джек Засуха — пират с наградой в миллиард, и его поимка станет ещё одной славной страницей в военной карьере.
Джек стоял на коленях, весь в ранах — порезах, пулевых отверстиях, крови и поту. Он оглядел окруживших его морпехов и понял, что сегодня ему не выжить. Но в его глазах по-прежнему пылала ярость.
– Морские псы… Только сейчас и можете храбриться. Но если хотите моей смерти — заплатите за неё своими жизнями! Даже если я умру, я утащу с собой ещё сотню вас!
В руках он сжимал два мачете, вырванные у врагов. В его взгляде читалось отчаяние загнанного зверя. Даже в оригинальной истории он не дрогнул перед адмиралами и бывшим маршалом. И сейчас его дух не сломлен.
Поймать его? Невозможно. Хотите его смерти? Тогда подходите — посмотрим, кто падёт первым.
Контр-адмирал с раздражением смотрел на Джека. Даже в безвыходной ситуации этот зверь не сдаётся.
– Орудия наготове! Придавите этого упрямого пирата к земле! Раз, два…
Но прежде чем он успел скомандовать «Огонь!», в воздухе разлилась подавляющая воля.
Эта власть Короля была куда слабее, чем у Кайдо из Зверей или у главы Гильдии охотников за головами. Но против простых морпехов её хватило. Больше 90% солдат рухнули без сознания. Выстояли только офицеры уровня генерала и выше.
– !
Джек и контр-адмирал резко подняли головы.
– Ты… Шичибукай Донкихот Дофламинго?! — проревел адмирал, лицо его исказилось от ярости.
Один из коммодоров мгновенно осознал опасность.
Он вынул жучок из телефона, но едва сделал движение, как его тело перестало слушаться. Дрожащей рукой он поднял нож и рванулся к товарищу, стоящему рядом.
– А-а-а! Это не я! Моё тело не слушается!
– Это способность Долфламинго! Держи себя в руках… Чёрт, я тоже не могу контролировать своё тело!
– Чёрт возьми, Долфламинго! Что ты задумал? Ты хочешь нарушить соглашение Шичибукаев?!
Полностью лишённый контроля, словно марионетка в чужих руках, контр-адмирал, ещё недавно спокойный и уверенный, теперь лишь кричал в отчаянии, пытаясь напугать противника.
Долфламинго лишь усмехнулся, шевельнув пальцами, заставляя одного моряка замахнуться на другого.
– О-о-о, соглашение Шичибукаев? Конечно, я его соблюдаю… Но если не останется свидетелей, кто узнает, что я нарушил правила, моряк?
Его улыбка стала ещё шире. Если никто не должен узнать – значит, нужно убрать всех.
Как только появился Долфламинго, напряжённое выражение лица Джека смягчилось. Он даже не подумал поблагодарить и развернулся, направляясь к военному кораблю.
– Эй, Джек, куда это ты собрался? Я ведь специально пришёл за тобой, – Долфламинго остановил его.
– Знаю, что за мной. Но сейчас я чертовски голоден. Поговорим, когда наемсь, – буркнул Джек, словно разговаривал с надоедливой мухой.
Долфламинго дёрнулся. Этот мамонт с собачьим нравом… Неужто он считает, что может вот так игнорировать его? Если бы не боевые качества Джека, Долфламинго бы уже… заткнул его навсегда.
Через несколько минут все моряки пали. Долфламинго взошёл на борт корабля, где Джек по-прежнему жадно набивал рот едой – сырой, жареной, неважно.
С каменным лицом Долфламинго уселся напротив, взял кусок мяса морского короля и откусил.
– Джек, скажу прямо – иди ко мне. Пираты Зверя больше ничего не решают. Сотрудничество со мной – твой единственный выход.
– Ты хочешь, чтобы я вступил в семью Дон Кихота? – Джек усмехнулся с презрением.
Он не был умён, но мог догадаться, зачем Дофламинго пришёл. Разве не его силу тот хочет прибрать к рукам?
Дофламинго не стал отрицать и лишь ухмыльнулся:
– Вступить в мою семью – лучший вариант, если ты согласен. Но мне кажется, ты откажешь. Однако, если не хочешь, чтобы за тобой вечно гнался флот или чтобы тебе было некуда податься… Тебе нужен союзник. Белобородые или Большая Мама? Вряд ли тебе к ним. А вот я – другое дело. Ты знаешь, на что я способен. Я могу вернуть тебя в Новый Свет. Иначе будешь до конца дней скрываться от флота… или охотников за головами.
При последних словах рука Джека, державшая кусок мяса, замерла. В его глазах мелькнула ярость.
Охотники за головами... Всё из-за одного из них – этого проклятого Небесного Охотника из Золотого Города!
Джек даже не подумал, что виноват сам. Ведь если бы он не попытался украсть питомца Лансиуса, Сяопэна, ничего бы не случилось.
Но так мыслят пираты – жестоко, прямолинейно, по-разбойничьи.
Из Джека пышнуло злобой. Он глубоко вдохнул, сжал кулаки и пробурчал:
– Брат Дофламинго… откуда ты узнал, что я здесь?
– Хе-хе. Когда мой подчинённый, Вирго, тайком вытаскивал тебя, он взял несколько твоих волос и сделал из них Бумагу Жизни.
Дофламинго усмехнулся многозначительно.
– Вот такие у тебя соратники.
В глазах Джека мелькнуло удивление.
Так вот кто его спас тогда, под видом морского пехотинца! Императорские шпионы Дофламинго, оказывается, проникли даже в ряды высокопоставленных офицеров…
Глава 283: Ярость Белоуса
Если учесть силу и связи семьи Дофламинго, становится ясно: хоть он сам пока не достиг вершин могущества, его влияние уже велико. И потенциал для роста — огромен.
А вот Джек из команды Зверей сейчас в непростом положении. Флот морской пехоты охотится за ним, а его голова оценена в миллиард белли — лакомый кусок для охотников за головами. Раньше за ним стоял Кайдо, и все боялись связываться. Но теперь он один. Если Джек хочет переждать бурю, ему нужен союзник. И Дождинг Донкихот — отличный выбор.
– Я согласен сотрудничать с тобой, – глухо произнёс Джек.
– Фу-фу-фу-фу-фу! – засмеялся Дождинг, протягивая руку. – Отличное решение. Ты не пожалеешь. Мы оба пострадали от охотников за головами… и вместе вернём им долг с процентами.
Джек промолчал. Мстить охотникам?
В памяти всплыл образ того жуткого хищника, который сражался наравне с Кайдо и даже сумел ранить его. Да и другие охотники — далеко не слабаки. А Кеннет, глава их Гильдии, и вовсе стоит на вершине боевой иерархии мира. Раньше Джек презирал этих наёмников, но теперь понимал: Гильдия — сила, с которой не поспоришь.
Но разве он испугается?
Джек оскалился, обнажив окровавленные зубы, и сжал руку Дождинг Донкихота.
– Я отомщу этому… Небесному Охотнику. Рано или поздно. И смою позор, который он мне принёс.
Глава 283: Ярость Белоуса
http://tl.rulate.ru/book/132760/6085995
Сказали спасибо 0 читателей