Чэнь Цуйцуй сердито подняла голову и уставилась на Гу Цзинь. Её лицо оставалось невозмутимым, руки спокойно продолжали своё дело, а в глазах не мелькало ни капли эмоций. Чем хладнокровнее вела себя Гу Цзинь, тем больше беспокойства охватывало Чэнь Цуйцуй.
По логике, когда человека провоцируют, он должен испытывать ненависть к обидчику. Но сейчас Гу Цзинь выглядела абсолютно равнодушной. Может, её цель — заставить Чэнь Цуйцуй разбушеваться, чтобы та позвала третьего брата разбираться?
Чэнь Цуйцуй насторожилась и, не решаясь больше ничего сказать, развернулась и ушла. За обеденным столом она ела, уткнувшись в тарелку, сжимая внутри ком тревоги. Боялась, что Гу Цзинь пожалуется кому-нибудь.
Но Гу Цзинь вела себя совершенно спокойно, ни словом не обмолвившись о дневной стычке. И от этого Чэнь Цуйцуй становилось ещё страшнее. Гу Цзинь же заметила её беспокойство — та украдкой бегала глазами, словно пыталась что-то угадать.
Хотя Гу Цзинь не знала, что именно задумала Чэнь Цуйцуй, интуиция подсказывала: её внезапное возвращение с работы и выходку перед уходом кто-то спровоцировал.
Но всё только начиналось.
Раз цели противницы пока неясны, Гу Цзинь решила не выдавать своих догадок. К тому же у неё и так хватало дел — последние дни она была занята приготовлением травяного чая. Технология проста: несколько лечебных компонентов варятся, затем из них скатываются шарики, которые потом растворяются в воде.
С учётом времени года Гу Цзинь сделала тонизирующий чай, защищающий от простуды. А ещё она готовила змеиную настойку — хотя для неё требовалось больше времени, нескольких дней уже хватало.
В тот день, когда всё было готово, она приготовила несколько сытных блюд.
– Что это за настойка? – внезапно поинтересовался свёкор, Шэнь Цзянь.
Обычно он был молчалив и почти не заговаривал с Гу Цзинь.
Когда он увидел кувшин с вином на обеденном столе, его лицо оживилось. Змеиное вино, которое приготовил Гу Цзинь, было коричневатого цвета и не слишком крепким.
В него добавляли лекарственные травы, делающие напиток сладковатым, с приятным послевкусием.
– Папа, это змеиное вино, которое я приготовил. Оно укрепляет здоровье, – улыбнулся Гу Цзинь и приподнял крышку кувшина.
Шэнь Цинсон знал, что его сын недавно усердно работал над вином. Обычно он не любил выпивать, но стоило Гу Цзиню открыть кувшин, как весь зал наполнился густым ароматом. Даже Шэнь Цинсон, который редко касался алкоголя, ощутил насыщенный, сладковатый букет.
– Это... Ты действительно сам его сделал? – Шэнь Цзян, страстно любящий вино, оживился, почувствовав запах. – Давно не нюхал ничего настолько душистого!
– Я научился этому рецепту у местных жителей, – ответил Гу Цзинь, наливая первый бокал отцу. – Папа, попробуйте, как вам?
Шэнь Цзян внимательно рассмотрел светло-коричневую жидкость в бокале, поднёс его к губам и сделал глоток. Напиток оказался настолько мягким и запоминающимся, что его глаза блеснули от удовольствия. Он удовлетворённо кивнул:
– Гу Цзинь, это соперничает с крепчайшими выдержанными винами Пекина.
– Спасибо, папа, – смущённо улыбнулся Гу Цзинь. Он знал, что у него неплохо получается, но не мог оценить уровень своего вина в сравнении с другими. Похвала Шэнь Цзяна тронула его.
– Дай-ка и мне попробовать, – протянула руку старая госпожа Шэнь. Она осторожно отпила и одобрительно улыбнулась. – Действительно прекрасный напиток.
– Если папе нравится, я приготовлю ещё, – пообещал Гу Цзинь.
– Хорошо, тогда я не откажусь, – весело согласился Шэнь Цзян. – И сам выпью, и друзей угощу. Но просто так я твоё вино не возьму. Я куплю его у тебя. Для начала мне понадобится десять кувшинов змеиного вина.
– Я придержу это для моих старых друзей из Пекина, пока они не приедут ко мне в гости, – с улыбкой сказал Шэнь Цзянь, глядя на Гу Цзиня.
Хотя Гу Цзинь провела в семье Шэнь уже много дней, она почти не разговаривала со своим свёкром — Шэнь Цзянем. Всё, что она знала о нём, она узнала из разговоров других членов семьи. Ей было известно, что он очень любит вино, а дела у Шэней идут не лучшим образом. Хотя он и сожалел об этом, но в его возрасте что ещё оставалось делать, кроме как смириться?
Те немногие друзья из Пекина, которые когда-то поддерживали с ним отношения, теперь собирались раз в год. Единственное, о чём они говорили, — хорошее вино, вкусная еда и беззаботная жизнь.
Выслушав Шэнь Цзяня, Гу Цзинь поняла, что вино, которое она приготовила, действительно вышло отменным. Иначе свёкор не предложил бы угостить им своего старого друга.
– Я подготовлю всё для папы, как только закончу, но денег не нужно. Мы же семья, зачем нам друг с другом рассчитаться? – Продумав все возможные вопросы, Гу Цзинь сохраняла поразительное спокойствие, не выдавая ни радости, ни удивления.
Эта девушка была удивительно уравновешенной, и Шэнь Цзянь начал ценить её за это.
Вино источало благоухание, и Шэнь Цзянь за ужином не переставал улыбаться. Он даже уговорил Шэнь Цинсона немного выпить, хотя тот обычно не любил алкоголь. Впрочем, терпкость у напитка была отменная. Сначала Гу Цзинь не почувствовала ничего необычного от этого змеиного вина, но, когда поднялась в комнату, голова у неё закружилась.
Шэнь Цинсон не смог сдержать улыбки. Вино, которое сварила эта девчушка, казалось сладким и приятным на вкус, но обладало сокрушительной силой. В наши дни было мало напитков, способных хоть немного его опьянить.
А может, он просто не привык к такому?
– Третий брат, вкусное змеиное вино? – Гу Цзинь, только что выйдя из душа, вошла в комнату, и её сразу встретил винный аромат. За ужином Шэнь Цинсон никак не высказался насчёт напитка, и теперь ей не терпелось узнать, что он на самом деле думает.
[Звуковое уведомление: "Новое сообщение"]
Гу Цзинь взглянула на телефон.
– Интересно, кто это...
– Отлично, – Шэнь Цинсун полулежал, опершись на изголовье кана, прикрыл глаза, и его стройные ноги выглядели изящно.
Вернувшись с банкета, он выпил немало вина, но ум оставался ясным, как всегда. Однако сейчас Гу Цзинь впервые видела его таким расслабленным. Она хотела встать и принести ему похлёбку от хмеля, но неожиданно Шэнь Цинсун протянул руку и дёрнул её за рукав.
Девушка не успела среагировать, пошатнулась и чуть не упала на ка́н. Шэнь Цинсун мгновенно подхватил её, слегка напрягшись, и Гу Цзин избежала удара головой, оказавшись в его объятиях.
– Я... я не специально! – её лицо вспыхнуло румянцем.
Каждый раз, когда она спотыкалась, казалось, будто она нарочно падает прямо к нему в руки. Но в этот раз объяснения застряли в горле, и она лишь заикалась от смущения.
– Всё в порядке, – Шэнь Цинсун усмехнулся, не отпуская её. – Ты теперь моя жена. Разве я могу на тебя сердиться?
Его взгляд на мгновение стал странным — будто рациональность отступила, уступив место чему-то тёплому и необъяснимому.
Гу Цзинь не ожидала такой мягкости от человека, известного своей строгостью. Он вдруг казался другим...
– Тётя Цуйцуй тебя не беспокоит? – спросил он, и его дыхание коснулось её уха.
Девушка замерла, не решаясь пошевелиться. Даже после свадьбы между ними оставалась какая-то неловкость, и от его близости щёки горели ещё сильнее.
– Нет, – наконец прошептала она, едва качнув головой.
– Если она начнёт тебя донимать — скажи мне. Я с ней разберусь, – его голос звучал спокойно, но в нём чувствовалась твёрдость.
Гу Цзинь растрогалась. Она не думала, что Шэнь Цинсун замечает её напряжённые отношения с Цуйцуй и готов так открыто встать на её защиту.
Она подняла глаза на Шэнь Цинсун и серьёзно поблагодарила её:
– Шэнь Цинсун, спасибо.
Её простые слова словно подняли температуру в комнате. От выпитого алкоголя щёки Шэнь Цинсун порозовели, а между ними повисло странное, неловкое напряжение.
http://tl.rulate.ru/book/132676/6042527
Сказали спасибо 0 читателей