Готовый перевод Mystery: I Married the Queen of Mystery / Жених Королевы Тайн: Глава 69

Для Бернадетт боевые приемы, описанные Одисом, были хоть и остроумны, но бесполезны.

Зато общий подход Одиса к описанию боя в его рукописи показался ей совершенно новым, словно она читала очень захватывающий роман.

Вернее, Бернадетт уже видела такой способ "переваривания" зелий в научных работах, но содержание этих работ не отличалось особой новизной. В основном это было обобщение опыта предшественников, а не переосмысление боя, как у Одиса.

В особенности, придание бою значения наказания зла и поощрения добра было достаточно, чтобы преобразить это варварское боевое искусство.

Она вернула рукопись Одису и многозначительно произнесла:

– Кажется, вам известно много секретов о зельях.

Например, о "методе актёрской игры".

Одис улыбнулся и ответил:

– К счастью, не так уж много.

Бернадетт небрежно спросила:

– Когда вы начали писать эту работу?

– Это не работа, – пояснил Одис. – Я планирую написать книгу о бое, упорядочить теорию и практику.

Бернадетт изумилась. Этого она совершенно не ожидала.

Она взяла свой черный чай, сделала неглубокий глоток и повторила:

– Ваше зелье скоро должно быть переварено.

– Спасибо.

В это время официант начал подавать блюда, и они начали бесцельно болтать обо всём на свевете, от текущей международной политики до погоды в Блэкпуле.

Одис взглянул на солнечный свет за окном:

– Сегодня действительно хорошая погода. Практически весь день солнечно.

Бернадетт покачала головой:

– Приехав в Блэкпул, приходится каждый день осушать комнату с помощью колдовства. Эту ужасную погоду в городе, кажется, могут любить только вампиры.

Одис вспомнил служителя Церкви Матери-Земли:

– Похоже на то.

Затем сменил тему:

– У меня есть способ временно рассеять густой туман в Блэкпуле. Вам интересно?

Бернадетт, нарезавшая стейк, взглянула на Одиса:

– А какая польза от этого? Мне это ни к чему.

— Как насчет того, чтобы поделиться технологией? – предложил Аудис, подумав немного.

Бернадетта улыбнулась:

– Расскажи, зачем тебе рассеивать туман? И как я тебе нужна?

Аудис вздохнул:

– Я хочу провести кое-какой эксперимент с «Ураганным массивом», но, как ты знаешь, проводить такое под носом у Церкви Бурь очень опасно. Мне нужна твоя помощь, чтобы скрыть следы.

– Просто провести эксперимент? – переспросила Бернадетта, отложив нож и вилку.

– Конечно, есть и другие цели. Например, собрать важные данные, – улыбнулся Аудис.

Бернадетта несколько секунд смотрела Аудису в глаза.

– Ты очень умен, – наконец сказала она. – Уже знаешь, как обойти мое секретное искусство.

Ответы Аудиса были правдивы, потому его нос не удлинился. Однако, возможно, это не главная его цель.

Бернадетта улыбнулась:

– Давай подумаем, зачем тебе временно рассеивать туман «Ураганным массивом»? Очевидно, не для того, чтобы изменить обстановку в Бэклунде. Я знаю только о «Легком массиве», а о «Ураганном» никогда не слышала. Это явно твоя улучшенная версия, очень мощная. Даже чтобы временно рассеять туман, нужен сильный ветер. И ты собираешься поделиться со мной таким полезным и продвинутым массивом?

Она улыбнулась и подытожила:

– То, что ты затеваешь в тайне, уж точно не пустяк.

Аудис так и не раскрыл свою цель.

– У всех есть секреты, верно? Например, увидев тебя, я сразу вспомнил портрет императора Розелла.

Бернадетта безразлично развела руками.

– Многим это приходит в голову.

Аудис отправил в рот кусочек говядины, медленно прожевал и сказал:

– Как насчет того, чтобы я помог тебе построить корабль?

Бернадетта улыбнулась:

– У меня нет недостатка в кораблях, даже своя верфь имеется.

– Например, самый современный стальной гигантский корабль движется в два раза быстрее. Его огневая мощь может поспорить даже с небольшим отрядом крейсеров, – говорил Одис. – Конечно, самое главное, что пока на корабле работает магический круг, он теоретически может получать энергию постоянно.

Бернадетта довольно улыбнулась:

– Наконец-то я почувствовала вашу искренность. Я окажу вам помощь, и даже если у вас возникнут очень опасные замыслы, я приложу максимум усилий, чтобы спасти вашу жизнь.

Это напомнило Бернадетте модель корабля, которую она видела дома у Одиса. Конечно, она понимала, что это судно – применение Одисом результатов его основных исследований!

Одис поднял бокал и улыбнулся:

– Успешного сотрудничества.

– Успешного сотрудничества, – Бернадетта чокнулась с Одисом, отпила вина, а затем снова взяла столовый нож и сказала: – Моя интуиция не подвела. Скоро в Бэкланде произойдёт нечто важное.

Одис улыбнулся, но ничего не сказал. Возможность нанять Потустороннего уровня 3 для помощи сделает его действия в конце года гораздо безопаснее.

Он не стал развивать эту тему, а спросил:

– Вы только что сказали, что у вас есть верфь?

Бернадетта в шутку ответила:

– А разве не может быть?

– Я просто поражён, насколько вы богаты, – честно сказал Одис. – Пиратство приносит такую прибыль?

Бернадетта не удивилась, что Одис её узнал:

– Это зависит от того, какого уровня ты пират.

Одис развёл руками:

– Посмотрите на меня, у меня есть потенциал стать пиратом?

– Да, потому что у вас уже есть самое сложное условие для достижения успеха в пиратстве.

– Какое условие?

– Иметь сильного покровителя.

Одис слегка опешил:

– У меня нет покровителей на море.

– Теперь есть.

Одис понял, поднял бокал и улыбнулся:

– За Её Величество Королеву!

– За неё, – поправила Бернадетта. – Можете обращаться к ней «Ваше Высочество».

– Хорошо, Ваше Величество Королева.

На этот раз обед для обоих оказался весьма плодотворным. Бернадетта успешно договорилась с Одисом о сотрудничестве и даже установила с ним отношения, похожие на отношения начальника и подчиненного, но без строгих обязательств.

Одис, в свою очередь, заручился поддержкой сильного мага и обеспечил себе путь к отступлению, если что-то пойдет не так.

Сытые и вполне довольные друг другом, они договорились, что Бернадетта снова вернет его из духовного мира. В последние дни за ним, возможно, наблюдает организация «Механическое Сердце», и внезапное появление в ресторане «Наньму» из внутреннего двора травника могло вызвать подозрения.

Поэтому было решено, что самый простой способ – это вернуться обратно в травник через духовный мир. Бернадетта обещала использовать свои чары, чтобы стереть память официанту, который их обслуживал, так что он забудет, что Одис вообще здесь был.

Вернувшись во двор травника, Одис собирался продолжить работу над своей книгой «Основы боя», как вдруг в его сознании возник величественный образ Шута. За ним последовала картина молитвы «Маленького Солнца».

Оказалось, «Маленький Солнце» поймал тех самых существ из «Земли Отверженных», которые были нужны Одису.

http://tl.rulate.ru/book/132628/6218186

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь