Готовый перевод The alien devil is in the city / Город под властью инопланетного дьявола.: Глава 153

С грохотом столкнулись три атаки, а потом Фан Фань как будто растворился в воздухе. Кровожадный призрак-жук тут же вернулся и помчался к Бессмертному Винному Жуку.* * *

Бессмертный Винный Жук понятия не имел, куда исчез Фан Фань, и почувствовал приближение опасности. Внезапно меч беззвучно пронзил его водяной клинок, и он вздрогнул от неожиданности.

– Бессмертный брат, будьте осторожны! – закричали У Дэ и старик из семьи Чжоу, бросаясь на помощь, размахивая мечами и саблями.

Но кровожадные призраки-жуки были быстрее. В тот самый момент, когда Бессмертный Винный Жук своей единственной рукой пытался отбиться от Фан Фаня, кровожадный призрак-жук уже присосался к его шее и жадно пил кровь.

– А-а-а, – вскрикнул Бессмертный Винный Жук, инстинктивно пытаясь схватить жука.

В этот миг меч Фан Фаня пронзил его сердце. Молния, исходящая от меча, мгновенно разошлась по всему телу.

Фан Фань быстро вытащил меч и отскочил назад, блокируя две мощные атаки. Он сделал несколько шагов назад, закашлялся и выплюнул полный рот крови.

Вытерев кровь с губы, он снова атаковал мечом с необоримой силой, превосходящей силу У Дэ. Он рубил с огромной мощью, целясь в У Дэ, и не обращал внимания на меч, которым наносил удар старик из семьи Чжоу.

У Дэ был потрясен и снова использовал «Поперечный клинок», но на этот раз сила меча Фан Фаня рассекла его клинок, не замедляя движение.

Стиснув зубы, он скрестил свой большой клинок перед грудью, а затем отлетел далеко назад. Поднявшись, он в шоком смотрел на свой клинок, расколотый пополам. Этот клинок был сделан из внеземных метеоритов.

Обычное оружие даже не могло оставить на нем царапины, но сегодня он был сломан. На его теле остался след от меча. След был неглубоким, но по всему телу пробегали крошечные молнии, причиняя сильную боль.

У Дэ вытер кровь с губы, злобно посмотрел на Фан Фаня, сжимая обломок клинка. Фан Фань, ударив У Дэ, мгновенно активировал защитный духовный покров.

Старик из рода Чжоу, тяжело раненый, всё же сумел поразить Фан Фаня мечом. На лице старика мелькнула торжествующая улыбка. Он знал, насколько разрушительны его удары. Однажды его меч пронзил мастера уровня Сюань.

Он представил, как на теле Фан Фаня расцветает кровавая роза, но его ожидания не оправдались. Духовная защита Фан Фаня была пробита, но сам Фан Фань, кувыркнувшись несколько раз, вскочил, будто ничего не произошло.

– Не может быть, – прошептал старик, – Ты не можешь быть таким сильным.

Как же это унизительно? Стоишь, позволяешь себя пронзить, но остаёшься невредимым, даже после удара его сильнейшим мечом. Какая ирония!

Старик из рода Чжоу, запрокинув голову, со стоном сплюнул кровь, обезумев:

– Не верю!

Затем, стиснув зубы, он снова сплюнул кровь на свой меч. Клинок вспыхнул серебристым светом, наполняясь бурлящей энергией. Старик быстро извлёк огромную серебряную розу. Роза полетела к Фан Фаню, уменьшаясь на ходу, но её мощь лишь нарастала.

Наконец, роза обычного размера, словно предназначенная для возлюбленной, медленно понеслась к Фан Фаню. За этой кажущейся нежностью скрывалась чудовищная энергия, заставляющая содрогаться деревья вокруг.

Не раздумывая, Фан Фань обрушил в ответ свой сильнейший удар — меч, овеянный холодом девятнадцати земель, ослепительный и прекрасный. В этом мече таилась мощь бесчисленных молний, затмевая по силе розу.

Он почувствовал, как пространство содрогнулось, а затем волна энергии обрушилась на него. Фан Фань не успел увернуться, и эта энергия прокатилась по его телу.

Одежда на нем начала рваться, кожа местами лопаться, а брови и волосы буквально испарились.

Когда вспышка энергии стихла, он увидел, что Фан Фан выглядит очень жалко и обезображенно. Старик из рода Чжоу не удержался от смеха.

Затем он поднял меч, решив добить врага, пока тот ослаблен. Хотя сам старик только что использовал Меч Сущности и Крови и получил серьезную травму, он был уверен, что сможет убить Фан Фана. Он жаждал лично расквитаться с ним за Чжоу Чжеюня и весь род Чжоу, чтобы навсегда избавить мир от этой напасти.

Но одно дело мечтать, другое – действовать. В этот момент Ву Де тоже бросился вперед. Фан Фан проигнорировал его, сосредоточившись на старике. Он приказал кровожадным призрачным насекомым атаковать его.

Два меча стремительно понеслись навстречу друг другу. Фан Фан не стал защищаться, а рванул вперед. Когда меч старика почти коснулся его груди, Фан Фан перехватил его рукой. Сразу же пошла кровь.

Но это не остановило Фан Фана. Его меч пронзил грудь старика. Молния быстро парализовала его тело, а кровожадные призрачные насекомые мгновенно выпили его кровь.

Выдернув меч, Фан Фан перекатился, уклоняясь от удара обломанным мечом Ву Де. Тело старика из рода Чжоу на земле сморщилось, и стало видно его лицо.

Фан Фан взглянул на него, фыркнул и пробормотал:

– И правда коварный род Чжоу. Этот Чжоу Цюэ с виду казался обычным, а на самом деле оказался мастером.

Поднявшись, Фан Фан одним движением руки блокировал удар меча Ву Де. Внезапно поднялся ветер, поднимая с земли опавшие листья.

Меч Фан Фана рванулся вперед без промедления, словно пронзая само небо. Обломанный меч Ву Де снова заблокировал удар.

Случилось то, чего никто не ожидал. Меч вошёл в нож, словно в масло, и пошёл дальше, целясь в грудь Такэру.

У Дэ в ужасе крикнул:

– Нет!

Его глаза расширились, он смотрел на Фан Фаня так яростно, словно собирался запомнить его даже в аду.

Фан Фань холодно фыркнул. Кровожадные призрачные жуки тут же ринулись вперёд, и через мгновение от У Дэ осталась лишь иссушённая оболочка. Бесчисленные языки огня сгорели эти останки, не оставив и следа.

Вокруг воцарилась полная тишина. О былой битве напоминали лишь руины – следы недавнего великого сражения.

В тот самый момент, когда Фан Фань сел, скрестив ноги, из земли молниеносно выскочил короткий меч и метнулся в сторону Фан Фаня. За ним последовала чёрная тень.

Фан Фань замер, словно ожидая смерти. Человек в чёрном появился из ниоткуда.

На его лице читалось предвкушение. Казалось, он уже видел себя прославившимся в Цзянлине, в Наньмине, во всём Китае и во всём мире.

Он мечтал стать первым убийцей в мире наёмников. Но в следующее мгновение его улыбка застыла. Меч, окутанный молниями, беззвучно пронзил ему сердце.

– Я давно тебя ждал, – были его последние слова. После этого его сознание pogluzilos в бесконечную тьму.

Когда он открыл глаза, перед ним по-прежнему была темнота, но казалось, что его тело бесконечно падает. До него донеслось: [Добро пожаловать на восемнадцатый уровень ада.] После этого он потерял сознание.

Фан Фань продолжал сидеть, скрестив ноги. Искусство Хаоса в его теле работало, раны быстро затягивались. Прошло неопределённое время. Когда начало светать, Фан Фань поднялся и глубоко вздохнул.

Он почувствовал, что его уровень поднялся на ступень, достигнув пика восьмого уровня Ци-тренировки. Он огляделся и посмотрел из густого леса. Сяо Цин быстро летела к нему. На её лице читалось беспокойство.

Когда он уже совсем близко подобрался к Фан Фаню, в голове у него раздался голос Сяо Цин:

– Хозяин, там драка! Так страшно! Мне так страшно! Скорее возвращайтесь! Госпожа Юэци, кажется, ранена.

Как только Фан Фань это услышал, он тут же выскочил из чащи и встретился с Сяо Цин. Встретив её, он схватил Сяо Цин и отправил её в свою Бусину Шуры.

Все произошло так быстро, что Сяо Цин даже слова не успела сказать, а уж тем более предупредить об опасности. Она собиралась сказать, что враг там очень сильный, и следует быть осторожнее, но уже была в пространстве Шуры. Это заставило её злиться и волноваться одновременно.

Однако, как она ни старалась, отправить сообщение не получалось. Фан Фань, похоже, отключил эту функцию, и ей оставалось только в бессилии топтаться в пространстве Шуры.

Машина мчалась, быстрее, чем когда-либо, и двигатель ревел, словно кричал, что скоро сломается.

Обычно на дорогу уходило полчаса, но Фан Фань добрался за десять минут. Как только добрался, тут же выпрыгнул из машины.

Перед глазами предстала полуразрушенная, исковерканная старая усадьба семьи Ло. Повсюду дым от пороха, разбросаны обломки, где-то засохшая кровь, где-то свежие пятна.

Все это говорило о том, что битва здесь шла уже долго.

Изнутри доносились звуки боя, очень ожесточенного. Даже яростнее, чем у семьи Нин. Фан Фань торопливо бросился туда, где шла схватка.

– Почему У Дэ, Чжоу Цюэ и этот Цзю Чунсянь никак не могут покончить с этим? Какой-то мальчишка так долго держит их, воинов уровня Сюань. Чем дольше живут, тем больше на собак становятся, – говорил гнусный на вид мужчина.

Парень говорил злобно.

Рядом с ним лежали пятеро, неизвестно, живы ли они или мертвы. На поле боя в ближнем бою сражались еще больше десяти человек.

Все дома вокруг рухнули, и постоянно слышался сильный грохот битвы.

Когда Фань Фан прибыл на место, его глаза сузились, и в них мелькнул холодный огонек. Он протянул руку, и в ней мгновенно оказался его меч — Лунцюань.

http://tl.rulate.ru/book/132592/6296708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь