Готовый перевод The alien devil is in the city / Город под властью инопланетного дьявола.: Глава 8

Фан Фан усмехнулся. Метка, которую он создал, вошла в остаток души Аой Кодамы, а затем мгновенно переместилась в тело Аой Кодамы на вилле.

Аой Кодама инстинктивно дернулась, но тут же пришла в себя. К своему удивлению, она почувствовала, что теперь полностью подчинена Фан Фану, без малейшего сопротивления или непослушания, только желание ему угодить.

«Какая сильная печать раба! Куда лучше моей собственной. Мастер есть мастер, – подумала она обрадовано. – Если я буду искренне и хорошо служить Мастеру, разве я не смогу научиться его мастерству?»

Покорно отвечая на каждый вопрос Фан Фана, она почувствовала прилив надежды.

– С какой целью ты отдала мне печать раба? – спокойно спросил Фан Фан.

– Я хотела использовать Мастера, чтобы проникнуть в семью Ло и украсть треножник Цзючжоу, который они охраняют, – дрожащим голосом ответила Аой Кодама.

– О, похоже, я довольно ценный, – пошутил Фан Фан.

– Этот раб заслуживает смерти, этот раб заслуживает смерти, – испуганно опустилась на колени Аой Кодама, моля о пощаде.

– Ладно, не притворяйся жалкой. Я не стану тебя убивать, если ты будешь хорошо выполнять мои поручения.

– Да, Мастер. Этот раб обязательно будет хорошо служить Мастеру, – Аой Кодама встала и потупила взгляд.

– Хорошо, отправляйся и восстанавливай силы. Если что-то случится, я тебя найду, – сказав это, он направил черную энергию в тело Аой Кодамы. – Видя, что ты практикуешь искусство управления призраками и рабами, вот тебе руководство по управлению призраками. Возвращайся и усердно тренируйся.

Фан Фан говорил небрежно, но его голос источал величие и мощь демона. Аой Кодама ещё сильнее ощутила силу даосского мастера. Как представительница островного государства, она с рождения испытывала особое восхищение перед сильными.

Аой Кодама тут же опустилась на колени, на глазах у неё навернулись слезы благодарности:

– Спасибо, Мастер, большое спасибо, Мастер.

После того как он встал, он постепенно исчез из мыслей Фан Фаня.

В красивой вилле на окраине города Цзянлин Аои Сяоюй сидела на земле какое-то время, будто во сне, а затем опустилась на колени и искренне помолилась в сторону, где был Фан Фань.

За завтраком Фан Фань получил звонок от Ло Юэци.

– Где ты был прошлой ночью? Почему не вернулся спать? – прозвучал холодный голос в трубке.

– Я...

– Ладно, не объясняй. Сейчас же отправляйся в здание Фаньюэ, – нетерпеливый голос Ло Юэци прозвучал из трубки.

Сказав это, она повесила трубку.

Фан Фань был безмолвен, слушая гудки в телефоне, но не мог разозлиться. *Я же дьявол! Почему мой характер изменился?* – сердито потрогал он свои волосы.

Здание Фаньюэ находилось на краю Цзянлина, почти в пригороде. Декор был элегантным и простым. Здание было невысоким, всего шесть этажей. Первые три этажа занимал ресторан, а последние три – офисы и жилые помещения для персонала. Весь этот дом теперь принадлежал Ло Юэци и Фан Фаню.

Людей здесь было много, атмосфера была довольно оживленной, и бизнес шел хорошо.

Когда Фан Фань прибыл, двери магазина только открылись, и группа официантов занималась уборкой.

Увидев Фан Фаня, они все кивнули и поприветствовали:

– Доброе утро, господин Фань.

Но в их глазах читалось презрение.

Фан Фаня это не волновало, казалось, он к этому привык. Вместо этого он направился прямо в офис на четвертом этаже.

Когда Фан Фань ушел, группа официантов собралась и заговорила.

– Почему он так ведет себя? Он всего лишь зять, – сказал один из официантов резко. – Если бы наша госпожа Ло не приняла его, он был бы хуже нас. Когда я вижу его таким важным, мне хочется подойти и врезать ему.

– Я думаю, он здесь не для того, чтобы его гонять, а чтобы завладеть им, – поддразнила другая официантка. – Посмотри на свой похотливый взгляд, ах, ты такая стеснительная, я сама женщина и я пьяна.

– Нарываешься? Смотри, как моя мартышка кукурузу ворует! – делая вид, что сердится, крикнул один официант другому, и тут же началась веселая потасовка.

Фан Фань вошел в кабинет, уселся в хозяйское кресло, не спеша включил компьютер.

В этот момент в дверь постучали.

– Войдите.

Дверь распахнулась, и появился полный мужчина средних лет с пухлым лицом. Он с улыбкой заговорил прямо с порога:

– Господин Фан, вы уже здесь. Сегодня у нас важный гость, он заказал одно блюдо, а наш повар не очень хорошо его готовит. Не совсем правдоподобно получается. Может быть, попросим кого-нибудь из ресторана «Лоцзя» прислать повара на один день, подсобить?

– И что за блюдо? – мягко улыбнувшись, спросил Фан Фань.

– Цзянлинская курица, – тут же выпалил полный повар.

– О, это известное местное блюдо Цзянлина. По всей стране знаменито, но мало кто умеет его по-настоящему хорошо готовить. Тогда я… – Фан Фань на мгновение задумался. – Я сам приготовлю.

– Вы? Господин Фан, не стоит… – услышав это, полный повар всполошился и поспешно заговорил.

– Решено. Повар Фань, идите занимайтесь своими делами, – не терпящим возражений тоном произнес Фан Фань.

Повар Фань мог только понурить голову и с несколькими вздохами покинул кабинет.

Фан Фань налил себе воды и приступил к своим делам.

В это время на кухне раздавалась яростная ругань.

– Идиот Фан, он что, думает, что он повар? Вот когда сегодня все пойдет наперекосяк, посмотрим, как он выкручиваться будет. Небось думает, что если он муж госпожи Ло и такой весь из себя, то все можно. А он ведь просто приживалка-зять. Эх, почему я не понравился госпоже Ло? Ему по-настоящему повезло – вот так взять и взлететь, превратившись в феникса.

Молодой и красивый повар тяжело вздохнул.

– Лэ Ю, пожалуйста, перестань, – с грустным видом сказал повар Фань.

– Шеф, Сяо Юй прав. Фан Фань на этот раз поступил уж слишком нечестно. Даже выпускник Нового Западного университета, который и у плиты-то пару дней постоять успел, осмелился такое заявлять. Он что, сам это приготовил? Шеф, пожалуйста, побыстрее позовите своего учителя, чтобы не задержать самого важного гостя сегодня. Вы же знаете, господин Лю – первый человек в Наньмине! Мы не можем его обидеть. Если сегодня его обидим, нашу лавочку могут прикрыть. Тогда придется всем собирать манатки и уходить, – сказал худощавый мужчина средних лет.

– Старина Ли, я все понимаю, что ты говоришь, но главное, мой учитель сегодня уехал в столицу, иначе я бы его давно попросил прийти и заняться этим. Сам виноват, что недостаточно умел, даже десятой доли того, что делал мой учитель, не освоил. Мне стыдно, – смущенно ответил шеф Фань.

Другие повара начали перешептываться, но никто ничего не предложил.

– А почему бы вам не позвать Юань Мина? Я видел его сегодня среди однокурсников, у него выходной, – сказал в этот момент Юй Юй.

Юань Мин. Услышав это имя, все замолчали.

– На что вы так смотрите? Разве он не повар из ресторана семьи Чжоу? Но он самый талантливый из молодого поколения поваров в Цзянлине, и он выиграл Кубок Цзянлина. Курица по-цзянлински, которую он готовит, стала ключом к победе в Кубке Цзянлина, так что это точно не будет плохо, – с сердитым видом сказал Юй Юй.

– Главное – сможем ли мы его позвать? – неуверенно спросил Старый Ли.

– Да, он очень гордый, и цена у него немаленькая. Как мы его наймем? – сказал простодушный повар.

Шеф Фань тоже посмотрел на Юй Юя.

Юй Юй улыбнулся и сказал:

– Вам не о чем беспокоиться. Вы даже и не знаете, кто это такой, но он мой однокурсник и мой близкий приятель. Как только я скажу слово, он сразу придет. – Сказав это, он гордо улыбнулся.

– Тогда звони скорее, – поторопил шеф Фань.

–Не волнуйтесь? – Ю Юй усмехнулся. – Начальник, как вы думаете, зарплата будет рассчитываться?

Шеф Фань замер от этих слов.

–Может, позвоним господину Ло? – предложил старина Ли.

–Попробую, – сказал он и набрал номер Ло Юэци.

Но ответа долго не было.

Все молчали. Неужели не найдется никого надежного?

Фань Чу с досадой повесил трубку. Потом все переглянулись.

–Как уж выйдет. В худшем случае – домой, на землю, – сказал старина Ли с досадой и вышел.

–Может, сначала спросим Юань Мина, сколько он возьмет за день? Пусть придет, выручит нас, а потом уже получим разрешение у господина Ло? – осторожно спросил Фань Чу.

Ю Юй на мгновение задумался.

–Хорошо, – согласился он.

Через некоторое время Ю Юй с серьезным видом произнес:

–Он согласился прийти, но запросил по десять тысяч в день.

Сказав это, Ю Юй глубоко вздохнул и про себя выругался на своего однокашника.

http://tl.rulate.ru/book/132592/6134540

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь