— Согласно указаниям системы, когда этот лекарственный сад был вынут из системы и размещен, первая партия трав уже созрела. После первого сбора урожая они вернутся к нормальной скорости роста. Теперь кажется, система не обманула, – рассуждал Лв Хэ.
Эти травы, большие и маленькие, разные по форме, но в глазах Лв Хэ все были одинаково прекрасны и желанны!
Лв Хэ нетерпеливо открыл интерфейс обмена материалами в своем сознании.
— Хе-хе, сначала выберу два рецепта: один для лечебной ванны, другой для лечебного питания. Давайте хорошенько позаботимся о наших с Чжан Юне телах.
Выбрав рецепты, он быстро собрал соответствующие травы.
— Ну... мои родители в этой жизни были очень добры ко мне, поэтому я должен проявить к ним уважение.
Лв Хэ посмотрел на сад и вспомнил, как внезапно умер в прошлой жизни. Его родители, должно быть, очень горевали. Как говорится: «Сын хочет поддержать родителей, но их уже нет». Он решил исправить это в этой жизни.
Он выбрал женьшень, осторожно вытащил его, бережно держал все травы так, будто это были редкие сокровища, и побежал обратно к задней горе.
— Юнцзы, прекращай тренироваться, пойдем домой со мной! — крикнул Лв Хэ, подбегая к Чжан Юну.
Чжан Юнь немного растерялся, но, поскольку Лв Хэ уже предупреждал его, не стал задавать лишних вопросов и просто последовал за ним.
— Мама, мама...
Едва войдя во двор, Лв Хэ закричал, да так, что Сюй испугалась и поспешила выйти.
— Хээр, что случилось? Почему ты так внезапно кричишь? Если твой отец узнает, он, наверное, обвинит тебя в грубости.
Лв Хэ не обратил на это внимания. Он должен был выглядеть удивленным, чтобы объяснить происхождение трав и оправдать свою ложь.
— Сообщаю маме, я нашел сокровище!
Смотря на удивлённое лицо своего сына, госпожа Сюй, хоть и не ждала ничего особенного от упоминаемого Лю Хэ «сокровища», не могла разочаровать ребёнка.
– Хорошо, хорошо, сынок стал таким способным. Дай-ка посмотрю, что за сокровище.
Лю Хэ быстро протянул матери охапку трав.
Госпожа Сюй помяла травы в руках, и её лицо выразило удивление. Другие травы она могла не узнать, но женьшень узнать было легко.
– Хэ’эр, где ты взял эти травы? Ты должен сказать мне правду!
Лю Хэ увидел, как внезапно посерьёзнела мать, и понял, что она волнуется, будто он свернул на дурную дорожку, поэтому так запаниковала.
– Не волнуйся, мама. Эти травы не от чужих людей. Они от старика, который назвался моим прапрадедом. Он снова появился вчера вечером. Сказал, что видел, как я усердно тружусь, и всё моё тело болит, поэтому дал их мне, чтобы я быстрее рос.
Вдруг Чжан Юн воскликнул:
– А! Господин, какое сокровище вы говорили, что пойдёте добывать в горы? Оказывается, вот для чего!
Госпожа Сюй и остальные уже полностью верили, что Лю Хэ получил наставление от императора Гаоцзу Ханьского. Услышав слова Чжан Юна, и увидев, что травы ещё в земле и видно, что только что собраны, она ещё больше поверила объяснению Лю Хэ!
– Спасибо предкам! Спасибо Его Величеству Великому Предку!
Госпожа Сюй встала на колени и поклонилась небу. Лю Хэ не хотел стоять как пень и тоже поклонился вместе с ней.
После поклона он помог госпоже Сюй подняться, но она вдруг снова нахмурилась.
– Но ни я, ни твой отец не разбираемся в медицине. Если использовать их неправильно, можно навредить вашим телам. Как насчёт того, чтобы ты сходил за отцом, попросил его поехать в уездный город, продать эти травы и обменять на какие-нибудь добавки для восполнения сил.
В сельской местности, где они жили, редко появлялись лишь странствующие лекари, а постоянных врачей и вовсе не было. Даже аптеку можно было найти только в уездном городке.
– Матушка, в этом нет необходимости. Прошлой ночью во сне мой прадед передал мне чудесные рецепты. Он сказал, что если я буду использовать вот эти травы, по этому рецепту, готовить лечебное питание и принимать каждый вечер лечебные ванны, мое тело больше никогда не будет болеть так, как раньше!
Услышав это, госпожа Сюй обрадовалась безмерно. Она так переживала из-за болей Лю Хэ и других, словно сама их испытывала.
– Вот чудесно, чудесно! Наши предки так все продумали, вот здорово!
Лю Хэ выложил все травы, которые держал в руках, на землю.
– Матушка, всего здесь тринадцать видов трав, разделенных на два типа. Первые предназначены для приготовления лечебной пищи, а вторые – для принятия лечебных ванн. А еще вот этот дикий женьшень – это подарок от меня для отца и матушки.
Госпожа Сюй сначала опешила, а затем вдруг расчувствовалась, и слезы навернулись на глаза.
– Сынок, ты вырос. Однако, раз эти травы даны тебе предками, ты должен оставить их для своих детей, чтобы они поправляли свое здоровье. Твоим матушке и отцу они не нужны.
– Не переживай, матушка. В горном ручье еще много таких трав. К тому же, наши предки сказали, что мы с Юн-Цзы еще молоды, и нам следует сначала поправлять здоровье другими травами. Думаю, наши предки ратовали за управление миром через добродетель и сыновнюю почтительность. Он дал этот дикий женьшень в надежде, что отец и матушка тоже смогут хорошо заботиться о своем здоровье.
Лю Хэ держал знамя императора Гаоцзу и говорил размеренно, а стоявший рядом Чжан Юн вторил ему, кивая головой.
– Да, со здоровьем у нас всё в порядке. Эти лекарственные снадобья и ванны, думаю, будут лишними. А уж дикий женьшень нам точно ни к чему. – видя, какие ребята разумные, госпожа Сюй обрадовалась ещё больше и перестала настаивать.
– Ну хорошо, раз уж вы такие заботливые, не стану спорить. Кстати, когда будет время, соберите ещё немного для семьи Чжан.
Семья Чжан жила как обычные крестьяне того времени. В хороший год им хватало на еду и одежду, а в неурожайный приходилось затягивать пояса. Естественно, здоровье у домочадцев было неважное. Чжан Юн давно об этом думал, но стеснялся сказать. Услышав слова госпожи Сюй, он так обрадовался, что чуть не упал на колени, но Лю Хэ и госпожа Сюй его поддержали.
Вместе, под присмотром Лю Хэ, они разбирали травы: рубили, что нужно рубить, мололи, что нужно молоть, резали, что нужно резать, и смешивали, соблюдая пропорции, указанные Лю Хэ. Проще сказать, чем сделать. Работа оказалась нелёгкой. Только когда солнце стало садиться, все травы были готовы.
После этого Лю Хэ объяснил матери, госпоже Сюй, как варить лекарство и какие соблюдать меры предосторожности. Затем они с Чжан Юном взяли по половине лепёшки и побежали обратно в горы продолжать тренировки.
– Юнцзы, теперь, когда у нас есть такие подкрепления, о тренировках можно не беспокоиться. Давай с сегодняшнего дня просто удвоим нагрузку. – предложил Лю Хэ.
Чжан Юн согласился без раздумий.
– Ладно, нет проблем, как скажешь! Да и чего беспокоиться. Эргоу, я совсем не устал.
То, как Чжан Юн бил себя в грудь, пока говорил, всё больше и больше нравилось Лю Хэ. Его первый подчиненный казался ему преданным, надёжным и не глупым. Лю Хэ решил, что если улучшить его характеристики, то в будущем он станет его самой лучшей правой рукой.
Думая об этих мечтах, которые раньше казались недостижимыми, а теперь будто вот-вот сбудутся, Лю Хэ тренировался с ещё большим рвением и энергией.
http://tl.rulate.ru/book/132581/6134211
Сказали спасибо 0 читателей