Тирия после этого еще долго плакала, пока наконец не смогла успокоиться.
Лишь когда эмоции улеглись, к ней, кажется, вернулся рассудок, и она запоздало задрожала от стыда.
Элрик видел её такой лишь во второй раз.
Впервые это было, когда она сказала: «Я не хочу слушать».
— Теперь ты успокоилась?
Спросил Элрик, войдя в выделенную ему казарму и протягивая платок.
Тирия ответила голосом тихим, как писк комара.
— ...Да.
— Сначала выпей чаю. Ты потеряла много влаги.
Тирия, низко опустив голову, кивнула.
Не зная обстоятельств, он бы рассмеялся при виде неё, но нынешний Элрик был не в том положении, чтобы просто смеяться.
Чувство, зародившееся в его душе, можно было назвать своего рода долгом.
Иначе и быть не могло.
Тирия ждала его целых десять лет.
Она сделала это просто потому, что любила, и говорит, что будет делать так и впредь.
Если даже перед совершенно незнакомым человеком, поступившим так, было бы неловко, то как ожидание любимого человека могло показаться чем-то лёгким?
Элрик был в подавленном состоянии.
И в этот момент...
— ...Это была правда.
Она вернулась к своей обычной тихой манере речи и сказала.
Но её выражение лица и взгляд были полны мольбы.
— Всё, что я сказала — правда.
Тирия застенчиво смотрела в пол.
Её рука, державшая чашку, дрожала.
— Я не уйду. Если глава семьи будет здесь, я тоже буду здесь.
Протянувшаяся рука Тирии сжала пальцы Элрика.
Она была горячей.
Слишком горячей, чтобы списать это на чашку.
— Поэтому, пожалуйста, не говорите мне уходить.
На это Элрик ответил.
Он опустился на колено, чтобы их глаза оказались на одном уровне.
Её веки опухли и покраснели.
Забавно, что она всё равно была прекрасна, и обидно было видеть, как она хмурится.
— Хорошо.
Голова Тирии резко поднялась.
Глядя на её удивлённое лицо, Элрик горько усмехнулся и сказал.
— Я не скажу тебе уходить. Раз уж таково желание жены.
Как он мог причинить ей ещё больше боли?
Его переполняла лишь мысль о том, что он никогда больше не должен так поступать.
Он на мгновение задумался.
О том, что он может сделать.
К сожалению, сейчас Элрик мало что мог сделать.
Не говоря уже о прочем, это было поле боя.
Поэтому нужно начать с простого. С простого, но важного.
Прежде всего, она хотела разговора.
Элрик решил начать именно с этого.
— Когда ты успокоишься ещё немного, не могла бы ты рассказать мне свою историю? Я тоже хочу рассказать свою. Начиная с недавних событий и заканчивая делами далёкого прошлого. Если есть что-то, чего мы не знали друг о друге, я хочу начать с этого. Думаю, только так я смогу как следует извиниться.
Тирия кивнула.
Элрик вытер оставшиеся слёзы у неё на глазах.
— Я ненадолго встречусь с Эльбусом. Есть дела, которые нужно сделать сразу после возвращения на поле боя.
— ...Да.
— Я скоро вернусь. Отдыхай.
Элрик вышел из казармы.
Оставшись одна, Тирия глубоко вздохнула.
* * *
Тирия осознавала, что поступила очень постыдно.
Но было чувство сильнее этого стыда.
Облегчение.
«Я сказала...»
Тирия слабо улыбнулась.
Она прижимала руку к груди, наслаждаясь переполнявшей её радостью, и снова и снова вспоминала ответ Элрика.
«Я не скажу тебе уходить. Раз уж таково желание жены.»
Он позволил ей быть рядом.
И оттого, что она добилась этого сама, это было ещё ценнее.
В то же время нахлынуло и чувство опустошения.
«Оказывается, это было так просто.»
Нужно было всего лишь сформировать слова языком, шевельнуть губами и произнести их, так почему же она не могла этого сделать и так долго мучилась?
Тирия, которая, произнеся эти слова, уже не могла мыслить как прежде, с некоторым высокомерием упрекала себя в прошлом.
И при этом она думала о будущем, которое станет светлее, чем прежде.
Она хотела разделить многое с Элриком.
Она хотела узнать его через разговоры и на основе этого построить лучшие отношения.
С каких слов начать?
Пока Тирия ждала возвращения Элрика, она была поглощена радостными раздумьями.
— Госпожа, вы здесь...?
Раздался голос.
Это был голос Эдварда Уайта.
Тирия вздрогнула от удивления, но тут же, потерев лицо, чтобы привести в порядок выражение, сказала твёрдым голосом.
— Входите.
Она намеревалась не показывать посторонним свою смущающую сторону, которую видела только в моменты с Элриком.
Как бы то ни было, ей всё ещё нужно было сохранять достоинство аристократки.
— Прошу прощения!
— И я пришла…!
Вошёл Эдвард.
Рядом с ним с пьяным лицом смеялась Игрет, выглядевшая до неприличия счастливой.
Растерявшись на мгновение от неожиданного визита, Тирия спросила их двоих.
— По какому делу?
— Да что вы, какое дело. Я пришёл поздравить вас с благополучным воссоединением с господином!
— З-за ваше здоровье! Шампанское! Вот! Дорогое!
Эдвард глупо хихикал.
Игрет, смеясь «ухе-хе» словно сломанная кукла, достала из-за пазухи бутылку вина.
Для Тирии это было одновременно и приятно, и неловко.
Потому что на пути сюда она получила от них двоих очень много помощи.
— Не знаю, как и благодарить вас.
Как только она это сказала, Эдвард энергично замотал головой и ответил.
— Какая благодарность! Не стоит! Это было само собой разумеющееся!!!
Бух!
Он даже опустился на колени.
Тирия от удивления вскочила на ноги.
— Н-не нужно становиться на колени...
— Это дань уважения акционеру!
— Акционеру…?
— Господин — крупный акционер нашей корпорации!
Об этом Тирия тоже слышала впервые.
Однако она поняла, что именно по этой причине Эдвард был так почтителен с Элриком.
Пока её мысли текли в этом направлении...
Внезапно лицо Тирии стало белоснежным.
«Если он крупный акционер герцога Уайта...»
Это значит, что он крупный акционер EW.
Какой бы ни была Тирия, запертая в деревенской глуши Уибин, она не могла не знать о статусе EW.
Нет, поскольку она занималась экспортом пшеницы, она ощущала этот статус даже отчётливее, чем обычные люди.
В её сознании пронеслись вереницы астрономических чисел.
Её охватил страх.
Это был страх не за что-то другое.
«Сможет ли глава семьи управлять такими деньгами?»
Элрик — это человек, который, даже управляя финансами Уибинов, умудрялся допускать по одной ошибке в каждом документе.
Как такой человек собирается управлять столь огромной суммой?
Она была уверена, что деньги утекут сквозь пальцы, и от этого у неё даже затряслись руки.
Этот разговор тоже необходим.
Нет, это был вопрос, который нужно было обсудить со всей серьёзностью.
В тот момент, когда эта мысль пришла ей в голову...
— Это скромный поздравительный подарок!
Щёлк!
Эдвард откуда-то достал шкатулку и открыл её.
Тирия почувствовала недоумение.
Внутри шкатулки лежала тонкая, длинная и блестящая чёрная деревянная палочка, которую можно было обхватить одной рукой.
Золотой орнамент впечатлял.
— ...Что это?
— Это розга! Она сделана из самой толстой ветви Гигантского Дерева и обработана различными магическими реагентами! Также она известна тем, что её любят использовать главные профессора Императорской академии!
— Зачем это мне…?
— Вы ведь так натерпелись из-за господина?!
Эдвард сверкнул глазами с таким выражением, словно говорил: «Я на вашей стороне».
Тирии было не по себе.
Это было естественно, ведь она не понимала его намерений.
Эдвард желал лишь одного.
— Примите, пожалуйста!
Чтобы она, явно занимающая главенствующее положение в отношениях Элрика и Тирии, стала его союзницей.
Он был предприимчивым и похожим на летучую мышь человеком, который ценил направление будущего движения больше, чем опустошение от прошлых напрасных усилий.
* * *
Элрик быстро закончил встречу с Эльбусом и поднялся с места.
Перед уходом Эльбус спросил.
— Хорошо помирились?
У него было поистине игривое выражение лица.
Он помнил, как тот извинялся за то, что Тирия оказалась здесь, но теперь от этого сожаления не осталось и следа.
Глядя на его неприятно-дразнящее лицо, Элрик опустошённо усмехнулся и сказал.
— Сейчас пойду мириться по-настоящему.
— Умоляй о прощении на коленях. Это мой совет как старшего товарища по браку.
— Я и так собирался.
Элрик больше ничего не сказал и вышел из казармы Эльбуса.
Всю дорогу обратно он думал о делах, связанных с Тирией.
Было много вопросов.
Потому что, хотя он и выстроил в голове примерную причинно-следственную связь, ничего из этого не было подтверждено её словами.
Так он и дошёл до казармы.
— Вы пришли.
Тирия держала в руке какую-то розгу.
Элрик вздрогнул.
Тогда Тирия, издав звук «а», объяснила.
— Герцог Уайт подарил и ушёл.
Он не понял смысла.
Лишь возникла мысль, что розга выглядит очень прочной.
— Понятно...
В тот момент, когда он произнёс этот ответ, между ними повисла неловкость.
На самом деле, иначе и быть не могло.
Они всё это время не знали чувств друг друга, расстались наихудшим образом, а потом, кое-как встретившись вновь, первым делом устроили супружескую ссору.
Они оба были далеки от того, чтобы быть бесстыдниками, способными с лёгкостью перешагнуть через все эти невзгоды.
Они обменялись взглядами.
Щёки слегка покраснели, и Тирия сглотнула сухую слюну.
— ...Тогда, можно я начну рассказ?
— ...Да, нужно. Нам нужно начать с этого этапа.
Элрик опустился на колени перед стулом, на котором она сидела.
— Почему вы там сидите?
— Что бы ты ни сказали, мне кажется, в итоге всё равно придётся это сделать, так что я заранее.
— Вы не уверены в себе.
— Я попытался трезво оценить ситуацию.
Они обменялись лёгкими шутками.
Элрик и Тирия чувствовали себя неловко, делая это.
Но, к счастью, неловкая шутка немного освежила атмосферу.
На их губах появились лёгкие улыбки.
Тирия от напряжения крепко сжала розгу.
Она обдумывала слова, глядя на Элрика, и затем начала.
— В тот день я решила сбежать из дома. Было слишком тяжело.
История из далёкого прошлого.
Чтобы передать все свои чувства без утайки, Тирия начала свой рассказ именно с этого.
Элрик узнал, как произошла их первая встреча в детстве.
В тот день Тирии было больнее, чем думал Элрик.
— ...Поэтому глава семьи мне понравился. Для меня в детстве глава семьи был героем.
— Вот как. Прости. Я был незрелым.
— О чём тогда думал глава семьи?
— Я не многое помню. Ведь после того дня я не видел жену. Я лишь вспоминаю...
Они один за другим распутывали клубок.
Некоторые узелки были печалью, а некоторые — гневом.
Кроме того, были узелки разочарования, узелки тревоги и узелки страстного желания.
Чтобы распутать их все, потребовалось много времени.
Это было естественно, ведь это были истории, накопившиеся за десять лет.
Когда все истории были рассказаны, уже наступил поздний вечер, и только тогда они оба поняли.
Что имя запутанного клубка было «недоразумение».
— Глупые мы.
— Это точно.
Они оба мелко затрясли плечами от смеха.
Их руки уже были крепко сцеплены.
Они встретились взглядами.
Возникла тишина и тут же исчезла.
— Глава семьи.
— Говори.
— Вы ведь дразнили меня уродиной?
— ...Кажется, было дело.
— А сейчас что скажете? — игриво спросила она.
Элрик смущённо улыбнулся.
Он посмотрел на Тирию, которая крепко сжала его руку, словно не собираясь так просто отступать, затем опустил взгляд в пол, глубоко вздохнул и наконец поднялся с места.
Он ответил действием.
Это был их первый поцелуй.
http://tl.rulate.ru/book/132459/7007243
Сказали спасибо 3 читателя