# Глава 96: Мужун Фу достигает Просветлённого уровня. Все, кто мешает мне вернуться в страну, будут уничтожены!
Деревня Шэньхэ, усадьба Яньцзыу.
В красноватом свете заката зелёные ивы колышутся на ветру, поднимая лёгкую рябь на воде. Ветер крепчает, и туман сгущается!
Над павильоном Хуаньши Шуйтин в небе внезапно образовался вихрь из энергии неба и земли.
– Что это?! – Дэн Байчуань поднял голову, и на его лице появился восторг.
– Просветлённый уровень! – Гун Чжицянь, прервав тренировку, резко вскочил на ноги, глядя на клубящийся туман.
– Молодой господин совершил прорыв! – Бао Бутун в возбуждении выпрыгнул в окно и помчался к павильону.
– Что?! Молодой господин наконец достиг Просветления?!
В мгновение ока четверо генералов рода Мужун собрались у павильона Хуаньши Шуйтин. Они ощутили незримую силу, давящую на сердца. Это чувство...
Да!
Просветлённый уровень!
Мужун Фу, который провёл в затворничестве семь-восемь дней после воскрешения, наконец прорвал барьер и вошёл в Просветлённый уровень, став мастером этого ранга.
– Великолепно! – Генералы ликовали, словно увидели надежду на возрождение рода Мужун.
– Молодой господин, осознав свой позор, нашёл в себе силы стать сильнее.
– Да, испытания и трудности закаляют человека.
– Молодой господин наконец повзрослел!
Они были одновременно счастливы и облегчены.
В их глазах Мужун Фу был не только господином, но и младшим братом, которого они растили, делили с ним и радости, и горести. Когда Мужун Фу был унижен в усадьбе Мантуо,
они чувствовали ту же боль.
В последнее время все они словно обезумели — тренировались без отдыха, жаждая вернуть утраченные позиции.
И вот прорыв Мужун Фу дал им огромную уверенность и надежду.
Прорыв прошёл на удивление гладко.
Талант Мужун Фу всегда был на высоте — просто раньше ему не хватало решимости.
[Системное уведомление: Прогресс персонажа «Мужун Фу» достиг критической точки. Уровень повышен!]
Из павильона раздался спокойный, но наполненный холодной решимостью голос:
– Теперь никто не помешает мне вернуть трон. Все, кто встанет на моём пути... умрут.
"Is that so?"
Murong Fu nodded thoughtfully.
"Fuyan!"
Однако после "увлечения" Мурона Бо, его сыну Мурону Фу пришлось взять на себя все домашние дела, что задержало его тренировки. Теперь же он мог полностью посвятить себя боевым искусствам. С уже заложенным прежде фундаментом прогресс пошёл как по маслу.
Полчаса спустя аура врождённой энергии рассеялась.
*Скрип!*
Впервые за долгое время Мурон Фу вышел из Павильона Преходящих Струй, распахнув дверь.
– Поздравляем молодого господина с прорывом во Врождённый уровень! – хором возгласили четверо генералов.
– Встаньте. Пока я был в затворничестве, люди с двенадцати пристаней должны были прибыть? – спросил Мурон Фу.
Гун Чжицянь и остальные в недоумении подняли головы.
Голос господина звучал странно – хрипло и пронзительно, словно у подростка в период мутации. Было в нём что-то и от голоса дворцового евнуха.
Закатные лучи озаряли дверной проём.
В проёме виднелась фигура в белоснежных одеждах, контрастировавших с тёмными горами на фоне. Чёрные волосы струились по плечам, а лицо скрывалось в тенях. Широкие рукава и развевающиеся одеяния делали Мурона Фу похожим на бессмертного.
При ближайшем рассмотрении его лицо казалось болезненным. Бледная кожа неожиданно переходила в нездоровый румянец.
Но холоднее всего были глаза.
Чёрные, как тушь, и ледяные, словно бездонная пропасть.
В них не читалось ни капли эмоций. Когда взгляды генералов встретились с этим пронизывающим холодом, Дэн Байчуань и остальные невольно содрогнулись. В этот момент Мурон Фу походил скорее на демона, злого духа или оборотня – что угодно, только не на человека!
– Хм? – ледяным тоном промолвил Мурон Фу. – Почему молчите?
Его слова не были громкими или резкими, но четверо генералов ясно ощутили: ослушаться – значит подписать себе смертный приговор.
Дэн Байчуань поспешно ответил:
– Они уже в пути.
– Отправились вершить правосудие, направляясь к озеру Тайху, чтобы помочь Мурону...
– Флот следует от реки Ванъюй к озеру Тайху и прибывает сегодня ночью!
– Так ли это? – задумчиво кивнул Мурон Фу. – Фуянь!
Му Жун Фу улыбнулся и сказал:
– Отлично, очень хорошо! Свяжитесь с ними и уничтожьте виллу Манту сегодня же ночью!
Его сердце и без того не отличалось широтой.
Пощечина и унижение, нанесённые ему Ван Юйянь, разожгли в нём жгучую ненависть. Теперь, когда он тренировался в боевых искусствах во дворце, эта ненависть разрослась до невероятных масштабов.
Кроме того, у Му Жун Фу была и другая причина для этого поступка.
– Если Чжао Усянь не выйдет из города Сучжоу, то, пока князь Чжу Даянь не поднимет знамя восстания, против него ничего не сделаешь!
– А теперь уничтожим виллу Мантуо. Если в Чжао Усяне есть хоть капля крови, он непременно выйдет на решающую битву!
Ночью огни на лодках освещали озеро Тайху.
Му Жун Фу, держа в руке складной веер, красноречиво излагал свои мысли перед князем Чжу Датянем.
Он был одет в белое, его тёмные волосы свободно ниспадали, а осанка была изысканной. Но его голос звучал слегка пронзительно, что разрушало всю эту красоту.
Чжу Шуньшуй, Небесный князь, восседал на большом кресле, покрытом тигровой шкурой, на палубе. Он выглядел как весьма крепкий старик. По обе стороны от него стояли ключевые фигуры двенадцати причалов.
Четыре Посоха: Чан Уци, по прозвищу Вэнь Дун, Цзинь Бэйван, Мэн Дунлинь.
Пять Мечей: Старец Меча Тэн Лэй, Старец Молниеносного Меча, Старец Меча Мандаринки, Старец Меча Бабочки, Старец Меча Разрушенных Врат.
Шесть Ладоней: Красный Ша, Ша в парче, Белый Ша, Сюань И Ао Ша, Ша в серых одеждах, Чёрный Ша Мяо.
Семь Старейшин: Шао Линь, Чжан Цаньцзинь, Вань Поюй, Ци Цзю. Среди всех предисловий Бянь Сяофэн занимал первое место, но это расположение не основывалось на силе.
Два Божественных Владыки, Трое Храбрых с Янцзы – среди этих людей их сила была лишь средней или ниже. Некоторые из них действительно были сильными, другие же просто болтунами. Их собрали вместе для удобства запоминания – подобно «Пяти Великим» в мире боевых искусств.
– Но один-единственный «Великий» Сяо Вана превосходит всех четверых!
Но если всё идёт гладко, всегда найдётся тот, кто попытается объединить разрозненные силы. Единственное исключение — семеро старейшин.
Эти семеро — настоящие «старцы», подчинённые Чжу Шуньшуя, управляющие делами альянса. У них не только власть, но и сила.
В Водном союзе, помимо них, есть главари больших и малых банд. Например, Цю Цяньжэнь из Железной Ладони, Жун Линь, предводитель Морского Рога, и другие — всего семьдесят два лидера. Конечно, у каждого свои цели и задачи. После входа в озеро Тайху они рассеялись, и не все собрались здесь. Чжу Шуньшуй привёл с собой лишь один большой корабль с двумя сотнями человек, чтобы встретиться с Му Жун Фу.
Хотя людей всего двести, каждый из них — элита.
Мастера!
Тринадцать обладателей врождённой силы!
Сорок девять — на уровне зародышевого дыхания!
Сто восемь — на уровне очищения костного мозга!
Остальные — гребцы, арбалетчики и прочие члены команды. Даже среди них нет никого слабее приобретённой силы!
Это — Водный союз Янцзы, который более десяти лет копил мощь, расширялся и развивался.
Пугающе!
Четверо генералов семьи Му Жун дрожали от страха.
– Молодой господин сотрудничает с такими людьми? Это всё равно что искать тигра, чтобы содрать с него шкуру! – прошептал Дэн Байчуань.
– Пригласить богов легко, а вот прогнать их — сложно. Раз уж Водный союз вошёл в Тайху, разве он уйдёт просто так?
Но Тайху — не Янцзы.
Если здесь появится единая мощная сила, официальные войска тут же начнут карательную операцию. На Янцзы такие меры были бы бесполезны — река широка, берега сложные, а укрытий множество.
А Тайху?
Озеро большое, но спрятаться можно разве что на островах да в камышовых зарослях.
Если ты не местный или у тебя нет поддержки местных жителей, тебе не продержаться и нескольких дней против официальной осады и подавления. Именно поэтому Водный Союз раньше господствовал на Янцзы, но так и не смог проникнуть в озеро Тайху.
Они — драконы Янцзы, свободные в своих водах. Но мы вошли в Тайху.
А это — мель для дракона.
Сейчас, в этой игре, именно семья Мурог согласилась указать нам путь. Такой шанс выпадает редко.
– Эй, господин Мурог, говорят, госпожа Ван из виллы Маньто — ваша тётя?
Чжу Шуньшуй был одет в стального цвета одеяния, выглядел внушительно. Его одежда развевалась на вечернем ветру, придавая ему вид настоящего мастера.
Мурог Фу холодно ответил:
– Раз они встали на сторону Чжао Усяня, они мне не родня. Они — мои враги.
– Ха-ха, как жестоко!
Чжу Шуньшуй слегка прищурился:
– Тогда госпожу Ван и Ван Юйянь заберу себе. У вас нет возражений, господин Мурог?
Мурог Фу сохранял невозмутимость:
– Если только великий князь Чжу Даянь согласит помочь моей семье, вилла Маньто будет вашей!
Для него сейчас красота давно потеряла смысл. Лишь власть и сила могли увлечь его. Жажда восстановить страну пылала в нём, как пламя.
Сила князя Чжу Даяня, объединённая с влиянием семьи Мурог, могла устроить кровавую бойню в Цзяннани.
Чжу Шуньшуй громко рассмеялся:
– Отлично! С такой решимостью вам нечего бояться поражения!
Но его смех внезапно оборвался. Он пристально посмотрел на Мурога Фу и сказал:
– Однако, если ты хочешь моей помощи, этого мало.
Мурог Фу спросил:
– Что же ещё желает князь Чжу Даянь?
Чжу Шуньшуй ответил:
– Я хочу усыновить тебя. Только став одним из нас, ты сможешь убедить их!
Он окинул взглядом команду Водного Союза на палубе.
– Если мы просто сотрудничаем, зачем им жертвовать жизнями ради тебя?
Все кивнули, глядя на Мужун Фу с разными выражениями лиц. Если сотрудничаешь — можешь и предать.
Если ты свой, конечно, тоже можешь предать, но всё же будешь ближе, чем те, кто просто примкнул к стороне. Мужун Фу колебался лишь мгновение.
Он опустился на колени, поклонился четыре раза и сказал:
– Приёмный отец здесь, и я кланяюсь вам.
Его покорность была абсолютной, но в душе он усмехался. *Как раз то, что нужно!*
Сначала он войдёт в доверие к Союзу Водных Путей, завоюет расположение короля Чжу Даяня, подкупит его приближённых и устранит неугодных. Когда его план созреет, он попытается убить самого короля.
А потом Союз сменит фамилию — на Мужун.
Он займёт земли к югу от Янцзы, укрепится вдоль реки и сможет бросить вызов династии Сун, восстановив Яньскую империю. Множество мыслей пронеслось в его голове за одно мгновение.
– Нет! Так ни в коем случае нельзя!
Неподалёку Бао Бутун не выдержал и вскрикнул.
Мужун Фу повернул голову и спокойно спросил:
– Брат Бао… почему нет?
– Я могу догадаться о намерениях молодого господина, – горячо заговорил Бао Бутун, – но, поступая так, вы станете человеком без верности, без сыновней почтительности, без милосердия и справедливости. Вас замучает совесть, а весь мир станет презирать!
Хотя Бао Бутун и злился на жестокость Ван Юйянь, он всё ещё помнил о дружбе их семей. Он и без того был недоволен планом Мужун Фу разрушить Виллу Мантуо, а теперь, увидев, как тот признаёт врага своим отцом, и вовсе не смог сдержаться.
Откровенно высказавшись, он твёрдо добавил:
– Молодой господин, я говорю это ради вас! Если вы хотите быть императором, лучше не делайте этого!
*Цзк!*
Не успел он договорить, как тонкий луч меча пронзил его меж бровей.
Бао Бутун уставился на Мужун Фу с недоверием и рухнул замертво.
– Брат Бао Сан! – вскрикнул Дэн Баюань, но было уже поздно.
Байчуань и другие были потрясены. Фэн По с гневом посмотрел на Муронг Фу и воскликнул:
– Учитель, зачем ты совершил это жестокое дело?
Муронг Фу стоял неподвижно, холодный, как демон, и ответил:
– Тот, кто встанет у меня на пути к возвращению в страну, будет убит! Ты тоже хочешь мне противостоять?
Его взгляд был ледяным.
Этим людям нельзя доверять. Только себе.
Дэн Байчуань и остальные хотели возразить, но их смутила его подавляющая уверенность. Лица исказились от негодования, но никто не решался заговорить.
– Предводитель! Вилла Маньто впереди! – с дрожью в голосе крикнул Шао с носа корабля.
Чжу Шуньшуй поднялся и расхохотался трижды:
– Хорошо, хорошо, хорошо! Сегодня у меня появился достойный сын! – В его глазах мелькнула холодная усмешка.
Разве Муронг Фу хочет, подобно Гоу Цзяню, терпеть лишения? Но он вовсе не похож на мужа короля У.
Не проще ли сровнять Виллу Маньто с землёй, убить его и заменить двойником?
Резко опустив руку, Чжу Шуньшуй скомандовал:
– Вперёд! Помогите моему сыну и сравняйте это место с землёй!
– Есть! – раздался дружный рёв.
В тот же миг огненные стрелы и пушечные залпы корабля разорвали ночную тишину, обрушившись на Виллу Маньто.
А на далёком берегу, скрытая туманными горными очертаниями, госпожа Ван сжимала зубы, наблюдая за этим зрелищем.
http://tl.rulate.ru/book/132446/6152946
Сказали спасибо 0 читателей