Готовый перевод Summoning gods and demons from the start! / С самого начала призывая богов и демонов!: Глава 38

– Дорогу!

Раздавались грубые окрики. По улицам города с грохотом проносились отряды конницы, врываясь в город со стороны ворот.

– Директор… – один из спутников Лин Чэнмина сжимал кулаки, глядя, как всадники хлещут кнутами мирных жителей, сбивая их с ног.

– Не стоит обращать внимания. Просто посторонись, – Лин Чэнмин не хотел ввязываться в конфликт, но…

Он прищурился, провожая всадников холодным взглядом.

– Похоже, губернатор Юйчжоу не справляется со своими обязанностями. «Вода может нести лодку, но может и перевернуть её» – разве он не понимает этой простой истины?

– Кто здесь губернатор?

– Ван Дэн.

– А… брат Ван Цина, заместителя директора Академии Лазурных Небес. – Лин Чэнмин покачал головой. – Ладно, найдём место для ночлега и посмотрим, есть ли в городе достойные ученики для нашего Института Синего Пера. Только пусть никто не знает, что я здесь.

– Слушаюсь, директор!

Они поселились неподалёку от резиденции губернатора. В тот же день Лин Чэнмин неожиданно увидел знакомое лицо.

– И этот старик здесь зачем? – Он наблюдал из окна, как почтенный старец в сопровождении нескольких человек степенно входил в резиденцию. Сам Ван Дэн лично вышел ему навстречу.

Лин Чэнмин узнал его – Ляо Цинсун, верховный старейшина секты Семи Звёзд.

Тесные связи между представителями сект и местными властями – дело подозрительное. Тем более, если один из них – мастер уровня «Блуждающего Духа».

Вскоре Лин Чэнмин заметил ещё одного гостя – Сун Фаньшуан, верховную старейшину секты Лунного Серпа, тоже мастера «Блуждающего Духа».

– Похоже, в Юйчжоу происходит что-то интересное, – пробормотал он.

– Пока никуда не едем. Чую, здесь назревает серьёзное событие.

Вскоре город неожиданно закрыли.

– Ворота на замок! Говорят, идёт войско!

– Не может быть! Разве кочевники снова напали? Но их же прогнали!

– Кто их знает. Мой зять, служащий в городской страже, говорил, что снаружи появилась конница – тысяч десять, не меньше!

– Десять тысяч? Да они с ума сошли! Нападать на Юйчжоу с такими силами?

Лин Чэнмин получил схожие сведения, что его удивило.

– Вряд ли это кочевники. Пойдём, посмотрим.

Тем временем в резиденции губернатора Ван Дэн скрипел зубами:

– Цинь Ло осмелился привести войско к Юйчжоу?! Видно, жить надоело!

– С этого дня Северная Холодная Армия – мятежники! А Цинь Ло… бунтовщику одна дорога – на плаху!

– Пусть старейшины Ляо и Сун прибудут сюда немедленно. Мы схватим этого предателя!

Но «предатель» Цинь Ло уже был внутри города. Задержался лишь Бай Ци с конницей, степенно приближавшейся к стенам.

На одной из башен Фэн Тянькуо указал Цинь Ло:

– Ваша светлость, вон резиденция губернатора.

Как раз в этот момент из ворот выехал отряд. Фэн Тянькуо оживился:

– Это Ван Дэн!

Цинь Ло присмотрелся. Рядом с тощим чиновником стояли старик и старуха.

Люй Бу пробормотал:

– Ваша светлость, оба – мастера «Блуждающего Духа».

Ли Даожань добавил:

– Старик – Ляо Цинсун из секты Семи Звёзд. А старуха – Сун Фаньшуан из Лунного Серпа.

Цинь Ло усмехнулся:

– Два «Блуждающих Духа»… Ван Дэн явно меня переоценивает. Хотя… даже если бы они были «Преодолевшими Предел», какая разница?

Потом он повернулся к Ли Бо:

– Всё готово?

– Так точно, ваша светлость.

– Отлично. Тогда поднимемся на стену. Спектакль начинается, а главный актёр обязан появиться на сцене.

### **Глава 57. Кто здесь бунтовщик? Люй Бу вступает в бой!**

На стене Ван Дэн, глядя на стройные ряды конницы, пробормотал:

– Так вот она, Северная Армия… Достойна звания одной из трёх великих армий Юйчжоу.

Юй Тан хотел поправить, что, возможно, это армия Цинъюань, но промолчал. Спорить с начальством при всех – верный способ испортить карьеру.

За стенами Сун Цзэ, нервно глядя на Бай Ци, спросил:

– Генерал Бай… мы правда будем штурмовать Юйчжоу?

– Если прикажет его светлость – немедленно атакуем, – холодно ответил Бай Ци.

– Но это же мятеж! Нас объявят предателями!

Бай Ци усмехнулся:

– Ну и что? Свергнем императора – и посадим на трон его светлость.

Сун Цзэ дрогнул.

Это уже слишком даже для него, простого командира городской стражи!

И всё же…

Почему-то его охватило странное возбуждение. Сильнее, чем в те ночи с десятой наложницей покойного начальника…

Ван Дэн щурился, вглядываясь в ряды конницы:

– Где Цинь Ло? Он там, внизу?

Но всадники стояли на месте, будто просто демонстрируя силу. Никаких признаков атаки.

— Ваше превосходительство, губернатор, разрешите мне повести войска в атаку и разгромить эту кавалерию? — с горящими глазами предложил Юй Тан.

Без своего князя армия Лянбэя казалась ему легкой добычей.

Что касается слухов о том, что войска Лянбэя отбили перевал Гушань и разгромили варваров, он не верил ни единому слову — обычные сплетни и преувеличения.

Конечно, если бы он знал, что Ван Дэн отправил нескольких мастеров поздней стадии «Проникновения в Тьму» для убийства Цинь Ло, и те бесследно исчезли, возможно, он задумался бы дважды.

— Не нужно. Давайте посмотрим, что они задумали.

Но в этот момент снизу раздался голос:

— Губернатор ждал меня?

И что поразительно, голос доносился изнутри города!

Ван Дэн нахмурился, обернулся и увидел Цинь Ло с приближающейся свитой. Несколько солдат угрожающе обнажили оружие, а один из офицеров вопросительно посмотрел на губернатора.

— Кто ты? — спросил Ван Дэн, в душе уже догадываясь, но не решаясь утверждать. Он никогда не видел Цинь Ло и не знал, как тот выглядит.

— А как вы думаете, губернатор, кто я?

— Цинь Ло! — в глазах Вана вспыхнула холодная ярость.

— Дерзкий! Как смеешь называть князя по имени? Ты ищешь смерти?! — Пань Фэн тут же рявкнул на него так громко, что у ближайших солдат кровь ударила в голову, а на лицах появился страх.

— Ничего, ничего, — усмехнулся Цинь Ло. — Зачем спорить с покойником?

Лицо Вана потемнело, а взгляд стал еще злее.

Однако он сохранил самообладание и продолжил:

— Цинь Ло, почему ты позволил армии Лянбэя покинуть свои позиции и подойти к стенам Ючжоу? Неужели ты замыслил мятеж?

Цинь Ло покачал головой:

— Во-первых, ты ошибаешься. Всадники за стенами — не армия Лянбэя, а всего лишь городская стража Цинъюаня.

Ван Дэн внутренне вздрогнул. Разве он не знал, в каком состоянии находилась городская стража? Даже стража Ючжоу уступала регулярным войскам на несколько уровней.

А эти цинъюаньцы выглядели почти как ючжоуская армия!

Пока он размышлял, Цинь Ло продолжил:

— Во-вторых, мятежник здесь ты, губернатор Ван Дэн. Я прибыл в Ючжоу, чтобы схватить предателя, сговорившегося с варварами!

— Сговор с варварами?!

Ван Дэн остолбенел. Какое чудовищное обвинение!

Тем временем Линь Чэнмин поднялся на высокую башню неподалеку от стены, откуда отчетливо видел противостояние Цинь Ло и Вана.

Хотя слов он не различал, напряженная атмосфера была очевидна.

— Пойдемте, поднимемся на стену! — не в силах сдержать любопытство, Линь Чэнмин с двумя наставниками академии направился к укреплениям.

Едва он приблизился, как с вершины стены раздался безумный хохот.

— Ха-ха-ха! — Ван Дэну показалось, будто он услышал нечто невероятно смешное. Цинь Ло осмелился обвинить его в измене? В мятеже?!

— Цинь Ло! Да, ты теперь князь Лянбэя. Но что с того? Я — губернатор Ючжоу, высокопоставленный чиновник империи! Даже если я виновен, тебе не судить меня!

— Напротив! Ты, князь, не имеешь права покидать свои владения без императорского указа. Более того, сам император повелел тебе три года не выезжать из Лянбэя!

— А теперь? Ты нарушил указ! Это ты замыслил мятеж!

— Взять его! Доставить в столицу для суда!

— Цинь Ло? Новый князь Лянбэя? — Линь Чэнмин ускорил шаг.

По приказу Вана солдаты окружили Цинь Ло.

— Взять!

Как только прозвучала команда, они бросились вперед. Но против таких слабаков даже свита князя не стала утруждаться.

Пань Фэн, увидев шанс отличиться, занес свой топор.

Однако Фэн Тянько опередил его.

— Крадешь мою славу?! — мысленно послав проклятия всем предкам Фэна, Пань Фэн одним ударом раскроил череп офицеру.

— Фэн Тянько, прекрасно. Похоже, твоя школа «Грома и Ветра» скоро исчезнет, — ледяной голос Вана заставил Фэна вздрогнуть, но лишь подстегнул его ярость.

Он даже попытался атаковать самого Вана, надеясь одним ударом решить исход битвы.

— Какой наглец! — Юй Тан бросился вперед, заслонив губернатора и рубанув мечом в сторону Фэна.

Тот отпрянул на два шага.

— Прочь! Я разберусь! — рявкнул Пань Фэн, оттолкнул Фэна и устремился к Юй Тану.

— Я — Пань Фэн! Иди и умри!

— Нахал! — презрительно фыркнул Юй Тан, выпустив всю мощь своей энергии «Проникновения в Тьму».

Меч и топор столкнулись с оглушительным грохотом.

И в следующий момент лицо Юй Тана исказилось ужасом.

— Нет!

Один удар.

Вжжж!

Голова Юй Тана покатилась по земле.

Безголовое тело сделало еще два шага и рухнуло.

Мертв.

Главнокомандующий армии Ючжоу пал.

Ван Дэн сузил глаза. Так и есть — у Цинь Ло есть мастера уровня «Блуждания Духа».

http://tl.rulate.ru/book/132428/5989706

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь