Зал оглашался шумным смехом, пока главари бандитов насмешливо разглядывали своего некогда грозного соратника. Лидер по прозвищу Щербатый, теперь с распухшим лицом и без своих выдающихся передних зубов, стоял перед ними побеждённый и униженный.
— Тишина! — голос главного лидера прогремел по залу, сопровождаемый ударом по подлокотнику кресла. Его гнев прервал веселье, и в комнате моментально наступила тишина. Все взгляды обратились к нему.
Он презрительно посмотрел на Щербатого:
— Ты даже с тремя чужаками не справился?
— Они слишком сильны… — пробормотал Щербатый сквозь щель в зубах, голос его дрожал от страха и поражения.
Выражение главного лидера потемнело.
— Хм...
Прежде чем он успел продолжить, дверь в зал с грохотом распахнулась, и на пороге показалось бесчувственное тело одного из членов банды.
Волна шока прокатилась по комнате — главари вскочили со своих мест, глаза их полыхали яростью и тревогой. Напряжение стало почти осязаемым, когда они повернулись лицом к нарушителям.
— Закончили? — спокойный голос прорезал тишину.
В зал вошли две фигуры в масках — уверенные, сдержанные, их присутствие ощущалось словно невидимое давление. Позади них шёл ещё один человек, лениво вытирая кулаки.
— Да, молодой господин, — сказал третий, обращаясь к стоящему впереди.
Теперь трое маскированных нарушителей стояли перед столом, за которым в тревоге замерли главари банды. Их взгляды были твёрды, ни капли колебаний.
— Кто вы такие? Как вы сюда попали?! — выкрикнул один из бандитов, в голосе его звучали ярость и недоумение от происходящего хаоса.
— Мы… — начал Спарк, но Юна сделала шаг вперёд, её голос прозвучал чётко и гордо:
— Мы — герои справедливости.
Её заявление повисло в воздухе, повстречавшись с недоверчивыми взглядами бандитов. Те переглянулись, явно не впечатлённые и настроенные насмешливо.
— Пф! Это что, шутка такая?! — фыркнул один из главарей, лицо его исказилось в презрительной ухмылке.
Спарк едва сдерживал смех, едва не расхохотавшись от смелого заявления Юны. Ему бы очень хотелось, чтобы она выбрала какое-нибудь другое прозвище.
Тем временем главный лидер сузил глаза, оценивая пришельцев.
— Убрать их, немедленно, — приказал он, не двигаясь с места, но сделав приглашающий жест рукой. Голос его оставался спокойным, но в нём звучала скрытая тревога.
С полученным приказом главари банды ринулись вперёд, выхватывая оружие. Они намеревались задавить противников числом.
— Все сразу?! — глаза Спарка расширились от удивления, когда он увидел волну нападавших, надвигающуюся на них.
— Позвольте мне, молодой господин, — сказал Чжао Ши, шагнув вперёд и приняв боевую стойку. Его голос звучал ровно, движения были точны и уверены — в нём не чувствовалось ни капли страха или сомнений.
Один из бандитов, окрылённый видом безоружного Чжао Ши, вырвался вперёд. Он с размаху взмахнул саблей, собираясь разрубить его одним сокрушительным ударом.
Но Чжао Ши двинулся с поразительной скоростью и точностью. Лезвие сабли рассекло воздух всего в нескольких сантиметрах от него.
Ошарашенный промахом, бандит замахнулся вновь, но снова клинок прошёл мимо, даже не задев одежду Чжао Ши.
Раздражение на его лице сменилось неверием. Он замахнулся в третий раз — но на этот раз Чжао Ши перешёл в наступление.
Одним плавным движением он сократил дистанцию между ними. Бандит попытался подготовиться к удару, но не успел: кулак Чжао Ши врезался ему в живот с силой таранного удара.
Тот рухнул на пол, скорчившись от боли, держась за живот — казалось, внутренности его перемешались от мощного удара.
Увидев, как их соратник пал так быстро и без усилий, остальные бандиты замерли. Они прекратили атаку и начали медленно окружать Чжао Ши, двигаясь осторожно, с опаской в глазах. Они были потрясены силой этого незнакомца и поняли, что недооценивать его — значит навлечь беду.
Чжао Ши же оставался невозмутимым. Он стоял прочно, наблюдая за каждым из потенциальных противников. Напряжение в зале сгущалось, обе стороны готовились к следующему ходу.
http://tl.rulate.ru/book/132296/6168634
Сказали спасибо 0 читателей