Готовый перевод Shift! The Side-Character Heroine / Замена! Героиня второго плана: Глава 571

Ду Ханг был удивлен, услышав этот псевдоним - "Люблю вкус риса в ее доме". На самом деле он не был ему неизвестен. На самом деле этого человека звали Кэ Чжэн, он был автором со стажем, которого Ду Ханг пытался заполучить и проконсультировать о внутренних делах индустрии актеров озвучивания.

Действительно, он был потрясающим старшим писателем, пухлым замкнутым человеком. Кроме того, он был развратником, который боготворит каждую девушку, проходящую мимо него. Несмотря на эти менее приятные привычки, он был энтузиастом и знатоком актерского мастерства. Известная актриса озвучивания Зуо Линг Инь была его любимицей.

В аниме, где появляется Аянэ Сакура, по всему интернету хотя бы раз появлялась надпись "Хвала удивительной Сакуре!".[1] По совпадению, она работала в той же фирме по озвучиванию, что и Сон Ган. Если Сон Ган был актером-мужчиной номер один в этой фирме, то Аянэ Сакура, бесспорно, была актером-женщиной номер один в этой фирме, несмотря на то, что она дебютировала после Сон Гана.

В анимационной работе под названием "Самый сильный король" Сон Ган работал с Чжао Юэ, они вместе записывали свои реплики. Он не бледнел по сравнению с ее талантом и поэтому поднялся на большую высоту вместе с ней.

В те времена Чжао Юэ даже не имел возможности отказать Кэ Чжэну - у него не хватило нервов подойти к ней и попросить о свидании. Тем не менее, та Чжао Юйюэ была далеко не такой, как нынешняя Чжао Юйюэ - идеальная, всесторонне развитая, единодушно признанная богиня.

Кэ Чжэн поступил мудро, сохранив дистанцию. Он знал свое место и понимал, что шансов заполучить Чжао Юэ в качестве спутницы жизни у писателей среднего уровня очень мало. В общем, Ду Ханг уважал навыки Кэ Чжэна, несмотря на его низкую внешность. Он никогда не стеснялся платить по счету, когда обедал со своими сверстниками. Он был порядочным человеком, если говорить о людях, а это было не так уж и далеко. Если что и было, так это его писания, которые порой были слишком откровенны и откровенны.

.

Ду Ханг понимал, что это необходимое зло, поскольку для этого существовал настоящий рынок. Он читал дебютную работу Кэ Чжэна и был искренне поражен причудливыми поворотами сюжета. В конце концов, это произведение стало хитом. Это был замечательный легкий роман, который вскоре получил аниме-адаптацию. Именно поэтому он начал встречаться с актрисами озвучивания налево и направо, получая в ответ лишь резкие отказы.

В то же время Кэ Чжэн выпустил в свет роман "Весь мир погрузился в глубокий сон, кроме меня самого". Ду Ханг еще не читал роман, но знал, что поклонникам жанра он точно понравится.

С момента дебюта Кэ Чжэна его читателями были в основном мужчины, особенно хикикоморы. У него не было ни одной читательницы, поэтому было бы удивительно, если бы женщина знала его имя. Как же эта леди Чжоу познакомилась с этим парнем? Ду Ханг почувствовал, как в его сердце зарождается жалость. Жалость к Кэ Чжэну. Неужели новость о том, что он был уничтожен новичком, распространилась среди коллег по цеху? Ду Ханг понятия не имел, как леди Чжао могла придумать псевдоним "Люблю вкус риса в своем доме". Неужели ей действительно нравились такие тяжелые, откровенно мужские шовинистические названия?

Ду Ханг всегда был уверен, что леди Чжао скрывает свою истинную сущность за толстой маской. Но даже если так, было довольно абсурдно думать, что ее истинная сущность может приблизиться к какой-либо из этих хикикомори.

Ду Ханг не был поклонником этих претенциозных фальшивок, и ему не было дела до их причин. Леди Чжао была такой же фальшивкой, как и все остальные, но, узнав ее поближе, он проникся уважением к ее скромности, учитывая, насколько успешной она была как актриса озвучивания. Он решил помочь богине связаться с Кэ Чжэном. Он вкратце рассказал ей о лучших чертах Ке Чжэна - и, поскольку это был Ду Ханг, вы знали, что он действительно это имел в виду, и это, скорее всего, было правдой.

Узнав, что Ду Ханг на самом деле знаком с автором книги "Люблю вкус риса в своем доме", Чжао Юэ нежно похлопала его по плечу, сказав, что она его преданный читатель и хотела бы пригласить его на свидание.

Естественно, Чжао Юэ очень часто прибегала к такому способу. Многие авторы попадали к ней в карман именно таким образом. Она никогда не пыталась изменить их мышление в реальности; она просто хотела подправить некоторые изменения, особенно когда дело касалось таких упрямых художников, как Ду Ханг.

Леди Чжао могла зарабатывать на жизнь только своим лицом, но ее язык был намного смертоноснее.

'Как вы оцениваете мои шансы, как относительно молодой актрисы озвучивания, когда речь заходит о свидании с автором легких романов?' Чжао Юэ кротко ответила, как будто она действительно была маленькой.

Честный ум Ду Ханга не мог рассматривать Сяо Юй как еще одну маленькую актрису озвучивания. На самом деле, большинство авторов новелл считали Сяо Юй богиней силы и красоты.

Кэ Чжэн был бы на седьмом небе от счастья, если бы узнал, что Сяо Юй действительно пригласила его на свидание. Тем не менее, в его сердце Цзо Линь Ин все равно будет номер один. А Юй был еще относительно новичком и не был достаточно активен, чтобы быть серьезным.

Расслабься, Ке Чжэн не такой высокомерный автор, с которым трудно найти общий язык. Ему также понравится иметь младшую сестру. У него самого ее нет, но он всегда пишет о младших сестрах в своих книгах". Вероятно, Ду Ханг пытался представить Ке Чжэна в как можно более ярком свете, не зная, что это звучит странно и, возможно, вызовет недоумение.

К счастью, Чжао Юэ не была обычной девушкой. Она считала, что эти хикикомори по-своему наивны и очаровательны. В мире их должно быть больше. Ей нравилось быть простой и непосредственной, как Хань Ленг. Другие девушки могли бы не приветствовать присутствие этих хикикомори, или, что еще хуже, откровенно презирать их.

Дверь открылась, и вошла Хэ Вэйвэй. Только Чжао Юэ одобрительно кивнул ей. Эксцентричная пара Хань Ленг и Ду Ханг даже не пропустили ни одного удара в своей непрекращающейся болтовне. Они не обратили никакого внимания на Хэ Вэйвэя.

Они оба признали, что только Леди Чжао была особенной - она была единственной, кто действительно понимал их. Как бы они ни объяснялись, никто не мог их понять, поэтому не было смысла даже пытаться.

Приведем фразу Ду Ханга.

Полагать, что другие поймут тебя после того, как ты объяснил себе, - это высокомерие в высшей форме.

Случайная встреча с родственным духом - это эйфория в ее высшей форме.

Хэ Вэйвэй ничуть не заинтересовалась Ду Хангом. С другой стороны, Хань Ленг показался ей несколько привлекательным. Если бы он не был уже увлечен Леди Чжао, она бы даже подошла к нему более активно.

С другой стороны, Хань Ленг даже не беспокоился о ней. Для него Хэ Вэйвэй была такой же девушкой, как и весь остальной мир. Она не могла предложить ничего нового, ничего нового, что можно было бы исследовать.

Итак, первое занятие клуба закончилось довольно бесцеремонной чайной церемонией. Чжоу Чай сдержала свое слово и не пришла, еще больше укрепив свои слова о том, что вступление в общество было исключительно ради внеклассных баллов.

Примечание к переводу:

[1] Аянэ Сакура (佐倉綾音 Сакура Аянэ, родилась 29 января 1994 года) - японская актриса озвучивания из Токио. Она связана с компанией I'm Enterprise.[1] Среди ее основных ролей: Нацуми Косигая в Non Non Biyori, Цубаки Савабэ в Your Lie in April, Ироха Исики в My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected, Судзука Дайренджи в Tokyo Ravens, Очако Урарака в My Hero Academia, Какао Хото в Is the Order a Rabbit? и Нао Томори в Charlotte. Она также исполняла тематические песни и песни персонажей для различных сериалов, в которых она снималась. В 2018 году она получила награду "Лучшая актриса второго плана" на 12-й церемонии Seiyu Awards.

http://tl.rulate.ru/book/13216/2132996

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь