Готовый перевод Shift! The Side-Character Heroine / Замена! Героиня второго плана: Глава 516

"Вторая сестра, ты слишком прямолинейна. Как однажды сказал Сунь Цзы, знай себя и знай своего врага, и ты никогда не будешь побежден. Эта Чжао Юэ очень сильна. Она даже лучше нас, так как находится на стороне старейшин. Она большой начальник. Сначала мы должны узнать о ней побольше!" - сказала младшая сестра Су, подняв палец со знанием дела. Она была совсем не похожа на невинную девочку за обеденным столом. Она была слишком взрослой, чтобы быть лоли, только что окончившей начальную школу.

"Как это я была груба? Я хитрая, как лиса, ясно? Все мои одноклассники практически обвели меня вокруг пальца. Все городские мальчики моего возраста признались мне. Мне стоит только щелкнуть пальцами, и они для меня небо и землю раздвинут!" Су Цзюэ защищался.

В городе действительно было много мальчиков того же возраста, что и Су Цзюэ. Среди них мало кто был ее близким другом детства. Их можно было назвать возлюбленными ее детства. Она встречалась с ними раз в месяц, и все они очень заботились о ней. Конечно, Су Цзюэ воспринял бы это как признак влюбленности...

"Вторая сестра, почему ты до сих пор так уверена в себе? Я не могу понять, как ты вообще пришла к такому выводу. Давай поговорим о самом близком тебе человеке, Ху Сяотяне. Разве у него уже нет девушки?". Младшая сестра Су никогда не сдерживалась.

"У него есть девушка только по названию - он не относится к ней серьезно. Он просто нашел ее для страховки. Он знает, что даже если он признается мне, я никогда не приму его. Хотите верьте, хотите нет, но пока я прошу его избить кого-нибудь, он это делает. У него очень много связей!" твердо сказал Су Цзюэ.

В этом мире Китай был невыгодным местом для низов. В городе было много активных общественных организаций. В некоторых местах местные кланы также были очень могущественны.

"Вторая сестра, я думаю, будет лучше, если ты отдалишься от Ху Сяотяня. После того, как он перестал посещать среднюю школу, он присоединился к мафии. Он сильно изменился. Лучше держаться подальше от таких, как он". посоветовал Маленький Су.

"Ху Сяотянь совсем другой. Ты слишком молода. Ты не сможешь понять нашу дружбу".

"Забудь об этом, пора идти домой. Кстати, Чжао Юэ будет ночевать у нас дома, и она будет спать со старшей сестрой!"

"Что? Как она смеет! Я даже не спала со старшей сестрой с младших классов. Я очень зол, Сяо Линь!" В мгновение ока Су Цзюэ превратилась в разъяренную жену. Ее безудержная одержимость старшей сестрой вырвалась на волю, чтобы встретить солнечный свет.

Су Цзюэ по-прежнему очень доверяла младшей сестре. Она была надежной ученицей. Она ежедневно читала всевозможные книги. Ее темы охватывали практически все, будь то известная книга или что-то, что она выбрала из забытого угла. Поэтому словарный запас Су Линь был совсем не похож на слова лоли, только начавшей учиться в младших классах. Напротив, когда она говорила, другие могли заподозрить, что она - перерожденный человек.

Когда Су Цзюэ в школе узнала о Су Ши, великом писателе династии Сун, ее учительница много рассказывала о младшей сестре Су Ши, говоря, что младшая сестра Су Ши "младшая сестра Су" была очень умной и талантливой. Это заставило Су Цзюэ высоко ценить свою младшую сестру.

По логике вещей, у Су Лин, которую вся семья обделяла вниманием, должны были быть плохие отношения с Су Цзюэ, средним ребенком, который получал меньше всего любви и внимания от семьи. Однако у маленького Су слишком хорошо получалось быть на стороне других. Возможно, в этом и заключалось преимущество раннего детства, когда он рано познал мир.

"Не расстраивайся, вторая сестра. Ты можешь спать со мной, хе-хе". Младшая сестра Су обняла Су Цзюэ и тихо сказала.

Су Цзюэ, все еще расстроенная, рассеянно погладила сестру по голове. Она была не против того, чтобы спать с младшей сестрой. В конце концов, они все привыкли к этому. Когда они были маленькими, и когда становилось особенно трудно, им не хватало одеял. Поэтому трем сестрам приходилось спать вместе. Это было самое теплое воспоминание Су Цзюэ.

...

В итоге Чжао Юэ пришлось остаться в доме Су Ли, хотя ей этого совсем не хотелось. Конечно, все это произошло потому, что Су Ли был слишком увлечен этим. Однако Су Ли также упомянул, что маленькие мотели в городе не совсем безопасны. Она не будет спокойна, если леди Чжао отправится жить в такое место одна. Если Чжао Юэ настаивала на поездке, Су Ли непременно присоединялась к ней.

Дом Су Ли был довольно милым. После обретения славы и богатства, как она могла позволить своим родителям жить в запустении? Их новый дом был намного уютнее и лучше обставлен. Но он все равно не мог сравниться с роскошной виллой леди Чжао. Тем не менее, они жили очень комфортно.

По крайней мере, в доме были свободные комнаты для гостей. Мужчинам никогда не понять, что такое связь и родство между девушками. Если бы Су Ли и Чжао Юэ были мужчинами, о совместной постели не могло бы быть и речи. Конечно, было бы удобнее, если бы у каждого была своя комната.

Кровные братья могут без проблем делить постель. Единственная проблема заключается в том, что у них никогда не кончатся слова для обмена, и они будут болтать всю ночь. Некоторые люди могут счесть это гомосексуальным, но в старые времена мужчины делали это постоянно. Современные люди были просто слишком развратными по образу мыслей.

Девушки были другими. Девушки прежних времен, девушки наших дней, они демонстрировали ту загадочную сплоченность. В них не было ничего странного, и никто не начинал кричать "юри! юри!" в своих умах. Это было обычным повседневным явлением.

Что подводит нас к другому вопросу. Почему мужчины всегда считали Юри более приемлемым, чем Яой?

Конечно, мы ограничиваем эти отношения их вымышленными аналогами. ЛГБТ по-прежнему сталкивались с массовой дискриминацией на ежедневной основе. Это не было ни широко понято, ни принято. Эти люди становились жертвами предрассудков. Более того, реально существующие гомосексуальные пары редко были красивыми. Это часто оставляло людей разочарованными. Один мудрый человек однажды сказал следующее: Если кто-то хорошо выглядит, мужчина или женщина, гей или нет, в любом случае, все будет прощено.

Такова природа нашего поверхностного общества. Деньги, внешность, что-то одно из двух. И то, и другое было бы бонусом.

Не то чтобы Чжао Юэ раньше не спал с Су Ли - я имею в виду, не делил с ним постель. Иногда они ездили в другие провинции на выходные. Иногда они ездили в другой большой город, где снимали номер в гостинице. Они привыкли к этому больше, чем можно себе представить.

Поэтому, добравшись до дома Су Ли, вторая сестра Су Ли, Су Цзюэ, воспользовалась возможностью поговорить со старшей сестрой, пока Чжао Юэ принимала душ. Она рассказала, что у них в доме есть лишние комнаты, и что им нет необходимости спать вместе. Су Ли улыбнулась и сказала: "Все в порядке. Мы уже привыкли к этому. Мне еще нужно обсудить с младшей сестрой Юэ кое-что по поводу моей манги, поэтому будет удобнее, если мы будем спать в одной кровати".

Су Цзюэ была потрясена до глубины души. Она была потрясена тремя словами "привыкла". Затем она увидела улыбку на лице старшей сестры. Это была улыбка счастливой жены. Ее сердце скрутилось в болезненный узел. Почему вы так привыкли спать вместе?

"Чжао... она тоже мангака? Разве она не просто одна из твоих читательниц, старшая сестренка?" поинтересовался Су Цзюэ.

"Некоторые читатели отличаются от других читателей. Некоторые из них действительно обладают талантом творить, но им просто не до этого. Конечно, они могут вносить свой вклад, давая советы", - объяснил Су Ли.

Конечно, чтобы быть таким читателем, нужно быть стильным, как мисс, красивым, уметь брать автора в удивительные путешествия по всему миру и спать с автором... Если посмотреть, то леди Чжао была идеальным читателем!

Поэтому собака Су Ли с радостью согласилась стать ее собакой.

http://tl.rulate.ru/book/13216/2060161

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь