Готовый перевод Double Ichigo Comparison: Rukia Is Numb To Happiness / Ичиго: расколотая судьба: Глава 11

Зараки Кенпачи:

— Хе-хе, Куросаки Ичиго, ну-ка покажи свою силу! Сможешь меня заинтересовать?

Джуширо Укитаке:

— Каким же будет результат шести лет тренировок? Что он сможет против Камидзо, будучи человеком?

Комамура Саджин:

— Мне очень интересно…

Однако, когда все предвкушали зрелище, белый экран повернулся к ним лицевой стороной. В этот момент началось воспроизведение видео.

Мадараме Иккаку:

— Что это за сломанный экран? Что за ерунда! Я хочу видеть того, что сражается в чёрном мире!

Шиба Ганджу:

— Да, это слишком разочаровывает!

Куротсучи Маюри:

— Когда я разберусь с твоим экраном, я его разнесу…

Куросаки Ичиго:

— Да что ж такое… Вы, ребята, слишком жестоки! Какое ещё разочарование, разве там не я?!

Зараки Кенпачи:

— Эй, Ичиго из этого белого мира! Что в тебе интересного? Слишком слаб, даже не могу вспомнить, чтобы ты меня заинтересовал.

Куросаки Ишин:

— Раз уж на то пошло, хоть я и сам хочу посмотреть на Ичиго из чёрного мира, но это всё-таки мой сын, так что давайте просто продолжим смотреть.

Исида Юрю:

— Слова грубые, но суть верна.

Куросаки Ичиго:

— …

[Место преступления оказалось совсем рядом с домом, и Ичиго прибыл на место через некоторое время, ощутив появление опасной силы.]

[Внезапно произошёл взрыв, который разрушил большую часть дома, и из него выбежала маленькая девочка. Это была душа, которой он каждый день приносил цветы.]

[В тот момент у Ичиго не было никакой силы, поэтому он просто побежал прочь с маленькой девочкой.]

[Появился огромный монстр, размером с несколько этажей, и начал преследовать их.]

[Девочка упала, птицеподобный монстр настиг её и был готов убить. В этот момент чёрная бабочка пролетела мимо её глаз. Рукия, одетая в чёрное кимоно и с мечом на поясе, бросилась вперёд и двумя ударами уничтожила монстра.]

[Однако ночью Рукия появилась в комнате Куросаки Ичиго. В то же время, этот монстр появился возле дома Ичиго.]

В доме Ичиго зияла огромная дыра на первом этаже. Его младшая сестра, Куросаки Юдзу, тоже была ранена и потеряла сознание, когда прибежала просить о помощи.

Руки Ичиго были связаны. Рукия спустилась на первый этаж и увидела, что Ся Ли зажат в руке у монстра, который собирался засунуть его себе в рот.

Ичиго был в отчаянии.

– Ся Ли! Ся Ли!

Видя, что его сестре грозит опасность, Ичиго вырвался из пут связывающей техники и бросился на монстра со стулом в руках.

Но против такого духа у Ичиго не было шансов. Монстр отбросил его на землю. Перекатившись несколько раз, Ичиго почувствовал острую боль.

Более того, из-за его безрассудства пострадала Рукия. Однако, хоть надежда и таяла, он продолжал рваться вперёд, ведомый желанием спасти сестру.

И вдруг в голове Куросаки Ичиго что-то прояснилось. После нескольких проникновенных слов он выхватил меч Рукии и вонзил его себе в грудь, став проводником душ.

Превратившись в проводника душ, Ичиго почувствовал, как в нем взрывается огромная духовная сила. Он продемонстрировал невероятную мощь и в несколько ударов расправился с монстром.

Однако эта победа далась дорогой ценой.

Обе младшие сестры были ранены, Рукия тяжело пострадала и лежала на земле, а дом был сильно разрушен.

Зараки Кенпачи:

– Что, ты мог только убегать, увидев монстра, и чуть не погиб от его рук, так что тебе пришлось полагаться на чужую силу?

Сой Фонг:

– Хотя я старалась представить себе худшее, это все равно немного неожиданно...

Бьякуя Кучики:

– Рукия, это ты передала свою духовную силу такому ничтожеству? Мне действительно стыдно за тебя!

Рукия Кучики:

– Ниссан! Пожалуйста, не говори так. Ичиго очень старается, и у него огромный потенциал!

Куросаки Ичиго:

– Рукия…

Ичимару Гин: – Хоть я и удивился, став шинигами, но не ожидал, что не смогу использовать такую мощную силу. И правда, я слепой.

Хисаги Шухей: – Я вообще ничего не понимаю. Невероятно, что я смог убить этого пустого, полагаясь лишь на свою духовную силу.

Куротсучи Маюри: – Хоть этот мальчишка и туповат, меня очень интересует сила, скрытая в его теле, хе-хе! Если будет шанс, обязательно схвачу его для исследований!

Куросаки Ишшин: – Прошу вас, будьте снисходительны. Он ведь не шинигами, ничего об этом не знает. Это вполне объяснимо.

Куросаки Ичиго: – Папа, ты... Я так тронут!

Пока все обменивались мнениями, чёрный экран исчез, и видео началось.

Исида Урю: – Наконец-то начинается!

[Только Ичиго прибыл на место происшествия, как большая часть здания рядом с ним внезапно разрушилась, и все в панике бросились бежать, кроме Ичиго, который побежал в противоположном направлении.]

[Дым рассеялся, и стало видно, как маленькая девочка бежит к нему.]

– Братик, спаси меня!

[Девочка спряталась за спиной Ичиго, в ужасе глядя на монстра.]

[Однако Ичиго не запаниковал, а лишь мягко улыбнулся девочке.]

– Беги отсюда! Убирайся отсюда поскорее, а мне тут ещё кое-что нужно сделать!

– Но...

– Уходи! Ты только помешаешь мне!

[Тогда девочке ничего не оставалось, кроме как довериться Ичиго, и она побежала прочь.]

[Ичиго был слегка потрясён, увидев перед собой Меноса Гранде.]

– Точно, это такое чудовище, я всегда их чувствую! Просто я не ожидал, что оно будет таким огромным!

– Хе-хе, попробую-ка я проверить, чего стоят мои тренировки.

– Хоть я и могу использовать лишь малую часть своей силы, этого должно хватить!

Мадараме Иккаку: – Хе-хе, мне нравится твоя смелость. Впервые видишь такого огромного пустого и не убегаешь, а собираешься сражаться!

Тоусен Канамэ: – Без занпакто ты точно хочешь пожалеть об этом? Интересно, ха-ха! Посмотрим, как он справится.

Куросаки Ишшин: – Давай, сынок! Ты мне нравишься!

Куросаки Ичиго: – Ты сам-то понял, что сказал, отец? Вечно ты выкидываешь что-то эдакое!

Иноуэ Орихиме: – Куросаки-кун, кажется, это ничего не меняет... В любом случае, это ты.

Исида Урю: – Да, думаю, некоторые просто завидуют~

Куросаки Ичиго: – Да что за…!

[В этот момент появившийся перед ним пустой замер и уставился прямо на Ичиго с жадным взглядом.]

[Ичиго тоже смотрел на этого пустого, и в его глазах читалось волнение.]

[Да, именно волнение, жажда боя!]

Кусаджиши Ячиру: – Ах Кен, ах да – он тебе точно понравится!

Зараки Кенпачи: – Ага, да! Хе-хе!

[Куросаки Ичиго пробормотал себе под нос: "Ну давай же, покажи, на что ты способен, хе-хе!"]

[В этот миг пустой сорвался с места! Он невероятно быстро двинулся вперед!]

[И не успел Ичиго моргнуть, как противник оказался очень близко!]

["Как же он быстр!"]

[Однако, несмотря на удивление, Ичиго не растерялся и проскользнул под брюхом пустого!]

[Внимание! В честь 18-летия Feilu дарит подарки читателям! Пополни счёт на 100 и получи 500 VIP купонов!

Пополнить сейчас (акция действует с 10 по 20 августа)]

http://tl.rulate.ru/book/132089/5961278

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь