Готовый перевод Harry Potter: A Place Apart / Гарри Поттер: Отдельное место: Глава 42

Когда он вышел из ритуального транса, в комнате стояла темнота. Свечи догорели до конца, фитили давно погасли, оставив после себя лишь застывшие жёлтые лужицы воска. Шея и спина ныли, когда он повернулся, чтобы взглянуть в окно кабинета. Снаружи простиралась суровая темнота, и лишь сверкающие звёзды пробивались сквозь ночное небо, не замутнённые городским светом. Он сидел, а онемевшие от долгого сидения ноги словно не принадлежали ему. В голове царила странная смесь из измотанности и предельной бдительности. Горло саднило, губы и рот пересохли от долгих часов песнопений, но дыхание оставалось медленным и ровным, а сердце билось в унисон.

Краем глаза он заметил движение и повернул голову, чтобы рассмотреть, несмотря на боль в шее.

– Сириус, – прошептал он в темноту. В тишине этот шепот прозвучал громко, словно раскат грома.

– Не спеши, щенок, – ответил шепот, не менее громкий, чем его собственный.

Медленно дыша, Гарри продолжал анализировать своё состояние, чувствуя, как сознание постепенно возвращается к нему. Начал осторожно двигать мышцами шеи, спины и рук, проверяя их вялую реакцию. Когда добрался до онемевших ног, понял, что возвращение чувствительности будет болезненным. Эта мысль показалась вполне естественной, хотя он и не подумал об этом раньше.

– Мои ноги сильно онемели, я их совсем не чувствую, – прошептал он. – Я не смогу встать.

С дивана, где, как он знал, сидел Сириус, дожидаясь его уже несколько часов, послышалось движение. Сириус опустился на колени рядом с ним. Одна рука обхватила спину, поддерживая его, а другая осторожно проскользнула под онемевшие ноги и подняла их на своё предплечье. Затем он медленно встал и бережно поднял Гарри.

– Я держу тебя, мальчик, – прошептал старший мужчина; его голос был тихим, но пугающе громким для Гарри. – Ты будешь очень чувствителен какое-то время. Прикосновения, магия, звук, свет, запах – всё. Твой разум перерабатывает гораздо больший поток информации, чем обычно, и к этому нужно привыкнуть.

– Я помню, – прошептал Гарри в ответ, когда его осторожно опустили на кушетку. Он наблюдал, как Сириус присел перед ним и потянулся к нему. Тёплые, мозолистые руки начали нежно массировать его ноги, помогая крови приливать и возвращая чувствительность. – Это одна из жертв, которую приносишь в обмен на благословение.

Даже в темноте Гарри видел, как кожа вокруг рта Сириуса сморщилась в улыбке.

– Именно так. Каждый раз, когда проводишь подобный ритуал, ты отдаёшь, чтобы получить. Это зеркало прилива и отлива жизни и смерти. Изменений и роста. Бесконечный круговорот природы и силы.

– Пульс Вселенной, – прошептал он тихо, с пониманием, чувствуя себя причастным к чему-то огромному.

– М-м…

Гарри на мгновение задумался о ощущении пульсации собственных мыслей и поморщился от сильной волны покалывания, которая начала распространяться по его бёдрам и ногам.

– Как долго, по-твоему, это продлится?

– Эффект от ритуалов? Трудно сказать. У меня лично это длилось неделю, – ответил Сириус, продолжая массировать ноги подростка. – У моего брата – около пяти дней. У кузины Беллы – девять. Это сильно зависит от силы мага, проводящего ритуал, и от того, насколько сильно откликаются силы, к которым он обращается. Ты гораздо сильнее, чем я был в твоём возрасте, и намного сильнее, чем я был, когда сам проводил ритуал. Если бы я рискнул предположить, то сказал бы, что у тебя есть несколько месяцев, прежде чем ты почувствуешь, что это проходит.

Подросток тихо хмыкнул, откинувшись на подушки, чтобы перетерпеть боль в ногах, и позволил мыслям побродить, представляя, что может произойти, если ритуал проведёт кто-то с природным интеллектом, как у Гермионы. Это была интересная мысль.

– Хотя я не уверен, как долго продлится свечение, – добавил Сириус после паузы.

Гарри моргнул и посмотрел на него.

– Свечение?

Анимаг фыркнул, и этот звук быстро затих.

– Прости, да. У тебя светятся глаза. Жутковато и даже красиво. Вроде зелёные, если это имеет смысл, но более интенсивные.

– У тебя светились глаза?

– Нет, – ответил Сириус.

Гарри слегка нахмурился, вспоминая прошлые ритуалы.

– Они не светились, когда я проводил другие ритуалы.

– Нет, не светились, – согласился Сириус. – Честно говоря, я не знаю, что и думать. Иногда встречаются истории о волшебниках, светящихся силой. Но это всего лишь истории. Неизвестно, сколько в них правды, а сколько – вымысла.

Гарри понимающе хмыкнул и протянул руки, чтобы продолжить массировать бёдра, пока Сириус перешёл к икрам.

– Может быть, я что-нибудь найду, когда буду читать.

– Возможно, но какое-то время тебе придётся строже придерживаться режима сна. Пока действует благословение, ты будешь сильнее уставать умственно. Поэтому будет ещё важнее, чтобы ты отдыхал и давал отдых своему разуму, – предупредил Сириус, встретившись с Гарри взглядом, полным решимости. Он знал, что Гарри склонен забывать о таких вещах, как сон и еда, когда чем-то увлечён.

– Я постараюсь не забыть, – пообещал Гарри.

– Лучше бы тебе. Если взять в качестве примера мою семью, то мой брат действительно отдыхал как следует, спал от восьми до двенадцати часов в сутки, чтобы компенсировать нагрузку. Я немного переборщил, отдыхал, но не так много, как следовало бы, оглядываясь назад, – тихо сказал Сириус, намекая на разную степень психической устойчивости членов семьи. – Кузина Белла не хотела, чтобы ей указывали, что делать, она с головой ушла в изучение всего, что попадалось под руку. Она поглощала том за томом из Чёрной библиотеки в ущерб отдыху.

И весь волшебный мир знал, что она безумна. Безусловно, гениальна. Но безумна.

Размышляя о различиях между этими тремя примерами и вспоминая их разговоры с Сириусом о семье, Гарри решил учиться на чужих ошибках. Он положил руку на плечо Сириуса и слегка сжал его.

– Я обещаю, что сделаю перерыв и отдохну, как только почувствую усталость, – произнёс Гарри.

– Спасибо, – прошептал Сириус в ответ, его серые глаза были сосредоточены на лице крестника. – Сейчас уже больше трёх часов ночи, пора тебе в постель, чтобы ты мог отдохнуть и с новыми силами взяться за дело.

Сириус поднялся и протянул обе руки, чтобы помочь Гарри

http://tl.rulate.ru/book/132065/5966698

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена