Готовый перевод Elder Scroll : Dragonrend / Скайрим : Драконобой: Глава 10

В ответ я услышал безнадежную невнятицу, и Алдуин на мгновение выглядел разгневанным. Затем он схватил меня за руку. Используя меня как опору, он встал, сжимая меня с силой, которая впечатляла, пугала даже потому, что я был карликом по сравнению с его размерами. Он задумался на несколько секунд, тонкие черные брови сошлись в косую линию, пока янтарные глаза не засветились, и он с большой осторожностью заговорил снова. «...Нужно уединиться... сейчас».

«А?»

«Уединение», - снова прорычал он. Судя по выражению его лица, он, вероятно, сказал бы еще много чего - и я догадывалась, что часть этих слов была направлена на меня, - но говорить в данный момент было слишком тяжело, и он довольствовался взглядом, который так же хорошо говорил мне, что я дура.

«Вы хотите, чтобы я вышел из комнаты?»

В своем отчаянии он даже потряс меня. Это помогло разбудить мой коматозный мозг, и я наконец понял, что он имел в виду. Как и все люди, Алдуин должен был ответить на зов природы. «Проклятие и Ситис».

Где же был Леонтий, когда он был мне так нужен? Обняв его за талию, а другой рукой перекинув его руку через свое плечо, мы, полузакрыв глаза, направились к задней части постоялого двора, где находился общий туалет.

Толкнув дверь, я втолкнула его внутрь. К моему великому шоку, он тоже втащил меня внутрь. «Я не могу находиться здесь с тобой», - крикнула я, отбивая настойчивые руки, пока он качался на мне.

В ответ он зарычал, и, несмотря на то что теперь у него был человеческий язык, голос у него получился удивительно похожим на голос дракона, которым он и был на самом деле. А потом он взял мою руку и, помимо всего прочего, запустил ее в шнурки своих бриджей. Если бы смерть могла убивать, я бы сгорела вместе с половиной трактира. «Что в Забвении!» полузадушенно прошептала я, пытаясь отстраниться. «Ты с ума сошел или просто болен?»

«Развяжись, сейчас же».

О, это все объясняло. Он не был извращенцем, просто я была глупа. «Ты мог бы просто спросить», - мрачно пробормотала я, дергая за шнурки и пытаясь сделать вид, что этого не происходит. «Ты ведь знаешь, что нужно делать?» Он окинул меня язвительным взглядом, который свидетельствовал об обратном. «Кого я обманываю? Некоторые мужчины, рожденные с такой анатомией, не знают, что делать, спустя десятилетия или столетия жизни, если судить по состоянию большинства туалетов в трактирах. Я, конечно, сомневаюсь, что женщины могут быть причиной санитарных проблем. Не могут это быть и дети, потому что в городах дети просто не ходят в трактиры для таких целей...»

И пока я продолжал свой нескончаемый монолог о том, что мужчины - корень всех санитарных бед в Скайриме, я успел проинструктировать Алдуина о тонкостях того, как именно мужчина должен пользоваться туалетом, не устраивая беспорядка. И все это при том, что мои глаза были устремлены в потолок. За такие... испытания следовало бы давать трофей или награду. Когда он наконец закончил, мне пришлось снова зашнуровывать его брюки, и к тому времени, как мы вернулись в комнату, мы не могли смотреть друг на друга, вероятно, по разным причинам. К тому же мне хотелось вымыть руки, хотя я только что это сделала. Кровь не отстирывалась, но, может быть, этот опыт поможет, если я буду работать над ним достаточно долго.

К этому времени я уже был уверен, что не только Менрунес Дагон замышляет против меня; Намира тоже должна быть в этом замешана. Она получила свой фунт плоти. Вот что можно получить за вызов даэдрическим принцам. Вот тебе и чемпион Азуры и соловей Ноктюрна, если они не смогли помешать своим коллегам устраивать мне унизительные ситуации. И вот я уже готова была с головой окунуться в еще одну, да еще и в то же утро.

«Талос, дай мне сил», - взмолился я, вышагивая по полу по кругу и стараясь не обращать внимания на Алдуина, которого я снова уложил на кровать. Драконов я мог убить, харгравенов - с радостью, а подземелья были вполне терпимы, потому что, будь то ад или паводок, я выбирался оттуда, даже если это было всего лишь умирание на солнце, под открытым небом. Лекции по анатомии человека были не в моем вкусе и должны были быть уделом матерей с маленькими детьми. Я не годилась на роль матери, потому что одна моя готовка могла бы их убить, если бы не отсутствие навыков ведения домашнего хозяйства. Да и Алдуин не был для меня ребенком. Может, Ночная Мать и приняла бы его, но я намеревалась держать их как можно дальше друг от друга. Ей придется довольствоваться Ситисом, раз уж она избавилась от своего отпрыска.

Резко остановившись, я сел, поскольку сомневался, что смогу довести разговор до конца. «Итак, человеческое тело не так уж сильно отличается от драконьего. По крайней мере, я так думаю. Есть вещи, которые вы должны знать до того, как они произойдут, так что слушайте внимательно, потому что я не собираюсь повторяться. Если только вам не потребуется более четкое и глубокое объяснение, и нет, я не провожу никаких демонстраций...»

***

http://tl.rulate.ru/book/132052/6008032

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь