Глава 100. Звериный наставник и ученик
Домашняя ничья 2:2 с мадридским «Реалом» не помогла «Порту» подняться выше в группе F. В другом матче «Марсель» разгромил «Партизан» со счетом 3:0, и этот убедительный результат, похоже, уже заставил французов мечтать о том, как они вместе с «Реалом» выйдут из группы.
Но очевидно, что именно матч между «Порту» и «Реалом» стал главным событием тура, особенно на послематчевой пресс-конференции.
Застигнутый врасплох испанскими журналистами, Карлуш Кейруш оказался в крайне неловком положении. И в своей отчаянной попытке найти оправдания он совершенно неосмотрительно перевел стрелки на «Порту», открыто обвинив команду в излишне жесткой игре в обороне.
Похоже, новая головная боль сделала тренера «Реала» настолько беспомощным, что он не придумал ничего лучше, чем списать часть ответственности за ничью на соперников. Вероятно, в тот момент это казалось ему самым логичным выходом.
— «Соперник применял грязные приемы, чтобы нейтрализовать наших ключевых атакующих игроков. В раздевалке я видел серьезные ушибы на спине Фигу. Но это ведь Порту, так что я не стану комментировать стиль их игры», — сказал Кейруш.
— «Тем не менее, мои игроки действовали сдержанно, и даже в неблагоприятных условиях мы могли выиграть. Просто нам немного не повезло. Надеюсь, в следующем матче удача будет на нашей стороне».
Кейруш, похоже, совсем забыл, что у его португальского коллеги за словом в карман не лезут. Возможно, он давно не следил за тем, что происходит в португальском футболе.
Эти обвинения лишь разожгли огонь вражды между командами. А с подобными выпадами у Моуриньо был только один способ справляться.
— «Хочу напомнить господину Кейрушу, что в этом матче «Реал» получил четыре желтые карточки и одну красную, а «Порту» — пять желтых, но без удалений. Самый грубый фол, который чаще всего показывали в повторе, — это нарушение Пабло Гарсии», — спокойно заметил Моуриньо.
В этот момент его ассистент Бруну Бриту специально включил на своем ноутбуке видеоповтор и показал журналистам тот самый эпизод с жестким фолом. Этот момент выглядел настолько дико, что даже предвзятые репортеры вынуждены были признать: да, Гарсия явно перегнул палку.
— «Если считать команду грубой лишь потому, что она получила на одну желтую карточку больше, то, думаю, удаление игрока «Реала» говорит само за себя. По крайней мере, у моих защитников нет привычки целиться ногой в лицо сопернику. Интересно, это теперь традиция испанского футбола?»
Двумя фразами Моуриньо не только свел на нет все обвинения Кейруша, но и выставил «Реал» в не самом лучшем свете.
— «Я не понимаю, что именно Кейруш называет грубой игрой. Если он говорит о физической борьбе, то, возможно, ему стоит вспомнить, что он только что переехал из Англии в Испанию. В АПЛ за такие действия даже желтую карточку не дали бы».
— «Если «Реал» считает справедливым судейством ситуацию, когда ему в каждом матче дают пенальти, то мне стоит напомнить: Лига чемпионов — это не Ла Лига, и здесь не все будет по их правилам».
Моуриньо не собирался щадить своего соотечественника. Сам факт, что «Порту» упустил победу, уже раздражал его. А теперь еще и этот тип решил поучать его? Нет уж, на «Драган» так не работает.
Прямолинейные, хлесткие ответы португальца застали Кейруша врасплох. В Испании ему не приходилось сталкиваться с настолько жесткими и резкими оппонентами. Теперь неловко себя чувствовал уже он, а жаждущие скандала испанские журналисты требовали от него ответного удара.
Но Кейруш не был мастером острого слова. Он даже не смог подобрать достойных аргументов для возражения. Разочарованные журналисты «Реала» начали искать, кто бы мог вступиться за их тренера, и, конечно же, в ход пошли «доверенные» репортеры, приближенные к мадридскому клубу.
Один из них, опытный провокатор, решил атаковать Моуриньо с другой стороны:
— «Скажите, господин Моуриньо, будучи чемпионом Португалии и обладателем Кубка УЕФА, почему, встречаясь с топ-клубами, вы всегда ставите на оборонительный футбол? Мы не увидели от «Порту» ни одной по-настоящему яркой атаки».
— «Возможно, давление, связанное с выходом во второй этап Лиги чемпионов, заставляет вас играть столь прагматично даже в домашних матчах?»
Этот вопрос был очевидной провокацией. Его цель — не просто обсудить матч, а напрямую обвинить Моуриньо в том, что он исповедует «уродливый» стиль игры.
Но если кто-то думал, что такой выпад может задеть португальца, то они явно недооценили его мастерство словесной войны.
— «Извините, но я не понимаю, о каком давлении вы говорите. Давление — это когда тебе нечего есть, когда ты не знаешь, как накормить семью. А футбол — это просто игра, в которой нет никакого давления».
Моуриньо снова победил.
— Если хочешь победить, нужно найти способ. В моей команде нет инопланетян и кучи обладателей "Золотого мяча", поэтому я не стану безрассудно играть в открытый футбол против "Реала". Ваша команда – это "Феррари", а моя – всего лишь обычный минивэн.
— Если ты "Феррари", а я – обычная машина, то у меня есть только два способа тебя победить: либо я проколю твои шины, либо подсыплю в твой бензобак сахара. Контратакующая тактика – это и есть тот самый сахар. И, как видите, он сработал великолепно.
— Возможно, вы думали, что "Реал" приедет сюда за легкими тремя очками, а "Порту" будет просто жалкой декорацией для вашей победы. Но реальность говорит об обратном. Итоговый счет уже все доказал – вы ошиблись. Причем очень сильно.
— В этом матче я не увидел команду – чемпиона португальской лиги, борющуюся за выживание. Я увидел клуб, который девять раз выигрывал Кубок чемпионов, и который отчаянно пытался хотя бы сравнять счет. И, кстати, говорить, что "Порту" не атаковал – это смешно. Если бы мы не атаковали, счет не был бы 2:2.
— Возможно, вам стоит радоваться, что "Порту" вас не обыграл. А то боюсь, что завтра у вас просто не хватило бы слов, чтобы написать свой репортаж.
Пресловутый мадридский журналист, услышав этот шквал саркастических ответов, просто застыл, не зная, что сказать. А вот португальские репортеры, наблюдавшие за этим представлением, тихо хихикали в стороне.
В португальской журналистской среде уже давно ходила одна мудрость: если не хочешь неприятностей, ни при каких обстоятельствах не связывайся с главным тренером "Порту". Видимо, испанцы об этом предупреждении не слышали.
После того как испанские журналисты испытали на себе силу языка Моуриньо, они решили переключиться на Лин И, который впервые присутствовал на послематчевой пресс-конференции вместе с тренером.
И теперь Лин И на собственной шкуре почувствовал, что такое настоящий шквал вопросов.
— Забить гол "Реалу" – это, наверное, невероятное чувство?
— Считаешь ли ты, что после такого матча закрепишься в основном составе "Порту"?
На такие вопросы Лин И отвечал уклончиво, делая вид, что ничего не понимает. Ведь даже он сам не знал, что творится в голове у Моуриньо. Кто знает, что этот дядька еще придумает? В любом случае Лин И никогда не рассчитывал, что тренер просто так предоставит ему постоянное место в основе.
Как говорил сам Моуриньо: "Все нужно завоевывать своими ногами". Даже место в стартовом составе.
Испанские журналисты, в отличие от их португальских коллег, задавали вопросы с явным намерением спровоцировать. Если одни ограничивались сдержанными, почти нейтральными формулировками, то другие, казалось, искали возможность вывести собеседника из равновесия.
— Возможно, твой успех объясняется лишь тем, что "Реал" не был с тобой знаком? Может, тебе просто повезло? Например, с тем голом? — раздался голос всё того же несчастного испанского репортёра, которого Моуриньо только что поставил на место. Видимо, уязвлённая гордость заставила его попытаться взять реванш.
Но напрасно.
— Повезло, говорите? Тогда, быть может, вам стоит обратиться к Богу и поинтересоваться у него, не собирается ли он наказать защитников "Реала" за то, что они позволили мне забить? Ах да, едва не забыл: окажись вы на их месте, гола, вероятно, не случилось бы вовсе — мяч попросту отскочил бы от вашего лица.
После этих слов в зале повисло гробовое молчание. Все взгляды устремились на того самого журналиста, которого теперь рассматривали с особым интересом. А португальские репортеры заулыбались – они прекрасно понимали скрытый смысл слов Лин И. Ведь у того испанца было очень примечательное лицо – впалое и невыразительное.
Мастерство никогда не выходит из моды. Еще предыдущий "выпуск" не успел устареть, как появился новый. Этот испанский журналист только что наглядно убедился в справедливости этой истины – и был уничтожен уже не только Моуриньо, но и его 16-летним подопечным.
Люди, которые "семь раз отмеряют, прежде чем сказать", обычно делают это не потому, что они такие разумные и мудрые, а просто потому, что боятся нарваться на отборный поток оскорблений. Очевидно, что этот испанский журналист никогда не слышал китайской мудрости о том, что язык – страшное оружие. И вот результат: и тренер, и его подопечный отправили его в нокаут.
Когда Лин И наконец покинул зал, оставив позади вспышки фотокамер, агент Жорже Мендеш только покачал головой и произнес:
— Летом следующего года меньше чем за 20 миллионов евро его никто не уведет. Этот парень – будущая звезда…
Под ночным небом Порту один большой и один маленький хищник уходили прочь, оставляя за собой ошеломленных журналистов...
http://tl.rulate.ru/book/131995/5999393
Сказали спасибо 15 читателей