Готовый перевод Start opening unlimited blind boxes from Hunter x Hunter / Охотники за удачей: Глава 51

Кто-то не мог с этим смириться, другие же отнеслись к этому хладнокровно:

— Но если ты достаточно силён, чтобы поймать летящее ядро или обогнать других, проблем не будет.

— Верно!

Лица кандидатов в толкатели ядра, напротив, расплылись в жестоких улыбках.

— Говоря прямо, если ты действительно не можешь пройти, значит, ты недостаточно способен, и винить некого!

Такуто, боец, представляющий толкание ядра, сжал кулаки, и костяшки хрустнули:

— Так что, вместо того чтобы жаловаться на правила, лучше подумать, продолжать ли испытание или сдаться пораньше.

— Если вы рано сдадитесь, вас, возможно, не собьёт ядро!

Его слова немедленно вызвали недовольство команды легкоатлетов:

— Кто жалуется?!

— Вот именно! Вы думаете, что вы такие крутые?!

— Просто кучка идиотов, у которых нет ничего, кроме силы!

Прежде чем начался тест, обе группы уже спорили.

«Разделение?»

Молек слегка приоткрыл глаза, услышав шум. «Благодаря этому правилу, группа легкой атлетики и группа толкания ядра оказались по разные стороны баррикад».

— Судя по правилам, группа толкания ядра имеет явное преимущество, по крайней мере, им не нужно рисковать быть сбитыми ядром.

— Тогда команда легкой атлетики, естественно, почувствует себя в невыгодном положении, и будет легко спровоцировать споры.

— С точки зрения правил, команда легкой атлетики не известна своей силой. Вместо того чтобы ловить ядро, они больше беспокоятся о том, как обогнать других в группе.

— Группе толкания ядра необходимо взвесить и рассмотреть два аспекта — попадание в людей и дальность броска, и сделать правильный выбор, исходя из своих способностей.

«Этот экзаменатор что-то из себя представляет. Хотя я не видел, что за парень этот «директор» за громкоговорителем, он, должно быть, довольно сильный профессиональный охотник».

Молек снова закрыл глаза.

Какое это имеет к нему отношение?

В любом случае, он прошёл первый тур испытаний, и остальная часть состязания его уже не касается.

Последнее событие первого тура скоро закончится. Лучше привести себя в порядок и заранее подготовиться ко второму туру.

Как Молек и думал, этот тур не занял много времени.

После того как участники обеих команд встали на свои места, это необычное состязание началось.

Бегуны со всех ног помчались к противоположной стороне, при этом не сводя глаз с ядер, падающих с неба.

Толкатели ядра, обладая недюжинной силой, бросали снаряды как можно дальше, не заботясь о том, попадут они в кого-нибудь или нет.

Оставшиеся кандидаты, чувствуя, что им не пробиться в двадцатку лучших, злобно оглядывались на бегущих и выискивали тех, в кого можно было бы попасть.

И вот…

Ш-шух!

Ядро сорвалось с руки и полетело в сторону бегущих.

Бум-м-м!

Звук падающего снаряда, удары о тела, и…

– А-а-а! – раздались стоны и вопли.

Многие кандидаты, получив удар, беззвучно падали на землю.

Казалось, на этом поле разыгрывалась какая-то адская элегия.

Бегуны, стиснув зубы, изо всех сил рвались к противоположной стороне.

Но первый залп ядер был ещё не концом.

Чтобы повысить точность попадания с близкого расстояния, некоторые толкатели ждали, пока соперник приблизится.

Бегущие впереди были самыми быстрыми.

Оставшиеся толкатели, конечно же, пропускали их, целясь в отстающих, измождённых бегу́нов, которые пытались увернуться от снарядов.

Но эти ребята тоже были не дураки.

Поняв, что им не пройти этот этап, они тут же бросились прочь с поля.

Становиться живой мишенью для этих ребят с другой стороны никто не хотел.

Он бросал и уворачивался, бил и убегал, не вырваться, хоть крылья имей…

Короче говоря, после целой кучи переполоха первый тур испытаний подошёл к концу.

– Всего 64 человека прошли два этапа? – Ректор, наблюдавший в динамик, отчётливо видел количество прошедших: – Если прибавить тех, кто прошёл другие этапы, то общее число прошедших первый тур испытаний составляет 126 человек.

– Ну, неплохо, как я и ожидал, больше половины участников отсеялось.

[Ректор был очень доволен результатом организованного им мероприятия. Это больше половины, больше двух третей!]

Кандидаты, которым удалось пройти, тихо ворчали про себя.

– Итак, на этом первый тур испытаний завершён. Второй тур пройдёт у входа в заднюю часть горы за школой. Там вас будут ждать экзаменаторы.

– На этом всё. Увидимся, если будет шанс… Клик.

Не успели слова закончиться, как звук из динамика резко оборвался, словно ему не хотелось оставаться там ни секунды. Группа кандидатов застыла в недоумении. Вернее, не совсем в недоумении. Кандидаты из группы легкоатлетов сверлили взглядом кандидатов из группы толкания ядра. Они не могли просто сделать вид, что дождя из ядер только что не было. Те, в свою очередь, бесстрашно смотрели в ответ. Казалось, вот-вот вспыхнет драка. В этой напряжённой атмосфере…

– Ой, я забыл упомянуть, – вдруг раздался из динамика голос [Ректора]. – Кандидаты, не прибывшие до наступления темноты, будут считаться выбывшими.

– У выбывших кандидатов нет причин оставаться здесь, иначе это будет расценено как создание помех нормальному проведению экзамена, и вас дисквалифицируют, лишив права участвовать в Охотничьем Тесте.

– Поторапливайтесь и уходите, кандидаты, живее!

http://tl.rulate.ru/book/131829/5968440

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь