Глава 1
Та-та-та!
В тихой чаще джунглей группа из пяти солдат в камуфляже, с автоматами наперевес, медленно продвигалась вперёд.
Скрип…
То тут, то там под военными ботинками хрустели сломанные сухие ветки.
– Внимание на обстановку! На границе в последнее время неспокойно. Всем быть предельно осторожными! – приказал сержант, шедший впереди отряда.
– Есть, командир отделения! – хором ответили остальные четверо.
Закончив говорить, Линь Бэй внимательно оглядел густой лес вокруг и крепче затянул ремень автомата.
Год назад он попал в этот незнакомый мир и стал новобранцем, только что поступившим на службу. После трёх месяцев обучения, шаг за шагом он прошёл курс молодого бойца.
Его направили на пограничную заставу на юго-западной границе государства Ся, и он стал славным пограничником.
Не бывает спокойных лет, просто кто-то берёт на себя твою ношу!
За девять месяцев службы на заставе Линь Бэй глубоко осознал смысл этой фразы. Только за девять месяцев им дважды приходилось вступать в перестрелку с преступниками, пытавшимися пересечь границу.
Один убит, трое взяты в плен.
На юго-западной границе, как и они, стоят не меньше тысячи пограничных застав, не говоря уже об остальных границах государства Ся.
Командир отделения Ли Хай говорил, что почти каждый год братья из их Девятого пограничного полка погибают, становясь мучениками…
По этой причине командир отделения часто предупреждал их: во время патрулирования нужно быть предельно осторожными. Если столкнётесь с преступниками, не действуйте опрометчиво.
Если нет полной уверенности в успехе или нет другого выхода, нужно ждать прибытия основных сил!
Потому что он не хотел, чтобы однажды в списке мучеников Девятого полка появились люди с их пограничной заставы…
…
– Стой! – внезапно командир отделения Ли Хай поднял кулак.
Все, увидев это, ни секунды не раздумывали. Мгновенно опустились на колено, прикрыв спину девяноста пятью шагами позади, и приготовились к бою, держа оружие наготове.
– Командир, что случилось? – тихо спросил Линь Бэй.
Ли Хай не ответил, он указал пальцем в направлении часа, где шевелились кусты!
Понимание, выработанное за последние полгода, позволяло обходиться без лишних слов. Все положили пальцы на затвор винтовки и медленно оттянули назад.
– Клац, – тихо раздался звук досылаемого патрона.
– Сяобэй, ты и я обойдём с двух сторон. Остальные трое останьтесь здесь, чтобы прикрыть нас, – быстро показал жестами Ли Хай.
Все подняли большие пальцы вверх, показывая, что поняли.
Линь Бэй, согнувшись, направил дуло в сторону кустов и начал медленно подкрадываться.
Шуршание.
Хотя шаги были очень тихими, всё же, это густой лес, и военные ботинки неизбежно издавали небольшой шум, когда наступали на землю и опавшие листья.
К счастью, звук был очень слабым, и его можно было заметить, только если внимательно прислушаться.
Вскоре они с Ли Хаем обошли кусты с тыла.
– Кто там, выходи! – Линь Бэй, прячась за большим деревом, направил оружие на кусты и нажал на спусковой крючок.
Тишина. Никто не ответил.
– Выходи быстро, или мы будем стрелять!
Снова тишина.
Линь Бэй посмотрел на Ли Хая, находившегося неподалёку, и спросил его взглядом, что делать дальше.
Ли Хай немного подумал и жестами показал:
– Ты прикрывай, я подойду и посмотрю.
Не дожидаясь ответа Линь Бэя, он вышел из-за дерева и направился к кустам с оружием наготове.
Линь Бэй, увидев это, не стал тратить время на разговоры и быстро сфокусировал взгляд на мушке винтовки, чтобы в случае чего немедленно открыть огонь по противнику.
Примерно секунд через десять послышался голос Ли Хая:
– Все в порядке, оружие к бою. Это всего лишь кролик, не враг.
Что? Кролик?
Услышав слова командира отделения, все пришли в недоумение и поспешили окружить его, желая увидеть, что произошло.
Ли Хай поднял из кустов маленького белого зайчонка. Его левая задняя лапка была защемлена капканом, стальные зубья которого были перепачканы красной кровью.
– Командир, дайте я ему помогу, – Линь Бэй закинул автомат за спину и протянул руку, чтобы взять кролика у Ли Хая.
– Хорошо, – Ли Хай передал зайчонка Линь Бэю, а затем сказал оставшимся троим: – Быть начеку!
Он не позволял себе расслабляться. Их текущая позиция находилась менее чем в двухстах метрах от границы, что было очень опасно.
Если потерять бдительность, весь отряд может быть уничтожен!
Иначе они не были бы настолько осторожны, что даже патроны дослали в патронник, заметив шевеление в кустах.
– Кролик, тебе крупно повезло, что ты встретил нас, – Линь Бэй улыбнулся и разжал капкан, затем достал из военного рюкзака спирт и бинт, обработал рану и перевязал ее.
В прежние времена, когда браконьеры не были так распространены, неподалеку находилась небольшая деревня, где жили охотники. Эти капканы на диких животных были установлены ими.
Позже деревня опустела, и капканы остались. В последние годы патрульные отряды часто находили в них мелких животных.
Постепенно у них появилась привычка носить с собой медикаменты.
– Повезло ему выжить, этот малый еще сможет жениться на нескольких женах, и будет у него много детей и внуков! – Ли Хай присел на корточки, погладил зайчонка по голове и улыбнулся.
– Командир, разве это не твоя мечта? – усмехнулся Линь Бэй.
Причина, по которой мечта зовётся мечтой, в том, что её невозможно осуществить. Если память ему не изменяет, командир отделения Ли Хай всё ещё ходит в холостяках, двадцать семь лет, и ни с одной девушкой не встречался.
– Забавный ты парень, да у тебя, смотрю, руки чешутся? Сам нарываешься!
– Хе-хе, да я ж пошутил.
– Командир, да этот малец Сяобэй просто нарывается. Посмел над вами подшучивать. Я предлагаю, по возвращении в лагерь, уделить время тренировке с ним.
Ефрейтор, стоявший неподалёку на страже, сказал, не оборачиваясь.
– Да иди ты, Мышь, какое тебе дело? Не лезь, не разжигай. Я командира больше всех уважаю.
– Ах ты, сопляк, смеешь меня Мышью называть? Хочешь, я тебе сейчас уши надеру?
– Хе-хе, ещё посмотрим, кто кому надерёт!
– Ладно вам, прекратите балаган. Продолжайте патрулирование! – Ли Хай пресёк перебранку. Слишком близко к границе, небезопасно.
http://tl.rulate.ru/book/131709/5958709
Сказали спасибо 0 читателей