Готовый перевод The sin of arrogance on the ship of the straw hat / Грех Гордыни на Корабле: Глава 65

– Хорошо! – услышав это от Рейки, я подумал, что это уже переходит все границы!

Но беззаботный ответ Луффи заставил почувствовать, что это какое-то общее безумие! Он посмел это сказать, а ты посмела ответить! Все просто открыли рты и не знали, что сказать!

Некоторые повара даже посмотрели с сочувствием:

– Бедняги, их, наверное, до смерти напугал шеф Клик. Уходите лучше через черный ход, посторонним не стоит вмешиваться в наши дела!

– И правда! – тут же поддержали другие повара, которым и самим казалось, что шеф Клик очень силен и страшен. Такие юнцы, едва повзрослев, столкнулись с таким, не мудрено и перепугаться до потери рассудка.

Сначала кто-то поверил Рейке, что явится сам Ястребиный Глаз. Но теперь уже никто не верил, решили, что их просто напугали. Ведь солнце, которое постепенно поднималось над морским туманом, полностью рассеяло мглу. Огляделись вокруг, но ничего не увидели. Как они это узнали? Полный бред!

Рейка не обращала на них внимания, продолжая смотреть в море. Голос звучал ровно:

– Солон, соберись с духом и именем мечника пойди и проверь силу вершины этого мира! Ни о чем не беспокойся!

– Я давно ждал этого дня! Моя жизнь предназначена для того, чтобы сразить Ястребиного Глаза! Все клятвы и обещания будут исполнены! – Солон был полон боевого духа, и этот горящий взгляд заставил всех замереть в тишине.

Аура, от которой становилось немного не по себе, исходила от Солона. До этого дня, из-за Луффи, этого безобидного капитана, никто не признавал в Солоне знаменитого охотника за головами! Но теперь его аура постепенно менялась, и, присмотревшись, они почувствовали, что этот образ где-то уже слышали!

– Уходите! Это не ваша война!

– Десять! – но Река шаг за шагом выходила наружу.

Едва сделав первый шаг, она начала отсчет, и все переглянулись в недоумении! Что она делает?!

– Девять!

– Восемь!

– Семь!

– Эй, ты чего там делаешь? Давай скорее уходи! – не выдержал Патрик.

В этот момент капитан Клик уже принёс еду своим демоническим подчинённым. Скоро они начнут убивать их, чтобы насытиться.

– Отлично, нас наконец-то спасли! – В этот момент они даже слышали ликующие крики пиратов на огромном, разбитом корабле.

– Да, если нас спасут, мы снова сможем бросить вызов великому плаванию! – Капитан Клик спокойно посмотрел на оставшихся перед ним подчинённых.

Пока эта основная команда и кадры на месте, он сможет быстро перегруппироваться, набрать новых людей и снова отправиться в плавание! На этот раз, если удастся заполучить судовой журнал Железноного Тэцуо... С достаточным количеством информации всё должно быть хорошо.

Но как только эти слова прозвучали, пираты, только что поевшие и спасённые, внезапно остолбенели, страх захлестнул их сердца, и радость мгновенно исчезла.

– Что это у вас за выражения лиц?! – мрачно спросил Клик, недовольный их реакцией.

– Капитан Клик, неужели мы снова собираемся отправиться в такое место?

Бах! Как только пират закончил вопрос, Клик застрелил его, подняв руку с пистолетом.

– У кого-нибудь ещё есть возражения?!

Пираты замерли на мгновение, а затем хором закричали:

– Нет!

В это время небольшой плот с белыми свечами постепенно приближался, незаметно для всех! На нём, элегантно поджав ноги, сидел мужчина в высокой чёрной шляпе с белым пухом, в бордовой рубашке с узорами, чёрном плаще, белых брюках и чёрных ботинках. Но больше всего выделялся чёрный нож за его спиной, который был выше его самого, и пара спокойных, но острых, как у орла, глаз! Он приближается к большому кораблю!

– Прежде всего, я должен бросить этот корабль, который, кто знает, когда пойдет ко дну, и захватить этот ресторан! Противник – всего лишь кучка шеф-поваров из бандитов. Кажется, они сильные, но на самом деле бесполезные. Берите их! – воодушевил своих людей шеф Клик, призывая атаковать "Барати"!

– О-о-о!!! – Подчинённые, не раздумывая, поддались грубой силе главаря Клика, с криками размахивая оружием, бросились с корабля…

Они были готовы захватить этот морской ресторан!

– Три!

– Ты что считаешь, черт возьми?! – Один из поваров озадаченно посмотрел на Рейку!

– Они и правда сошли с ума! Хорошо, что этот тип так и не появился! – Акин был в шоке.

Если бы этот монстр все еще преследовал их, это было бы слишком ужасно!

– Два! – Ямаджи, глядя на Рейку, продолжавшую отсчет, почему-то почувствовал сильное беспокойство!

– Слышите их рычание! – Повара услышали рычание пиратов снаружи.

Все крепче сжали оружие в руках.

Им было всё равно, что там отсчитывает Рейка!

Но как только прозвучало "один", все застыли в шоке, даже в ужасе!

В воздухе раздался пронзительный звук!

А затем – оглушительный взрыв! У всех зарябило в глазах от скорости!

В их глазах пиратский корабль, который был больше "Барати", корабль пиратов Клика, был разрублен надвое каким-то острым оружием!

– А-а-а!!! – Снаружи донесся полный ужаса крик пиратов.

Все в ресторане были ошеломлены!

Даже Зоро и Луффи, которые были внутренне готовы ко всему!

Никто не мог представить, что такой огромный пиратский корабль будет разрезан надвое таким ужасным оружием!

Морская вода яростно хлынула в образовавшуюся щель, и все море подверглось сильнейшему удару, течение стало очень бурным!

Корабль взорвался, и взрывная волна прошлась по морю, взрывая все вокруг!

Пираты, ещё не успевшие высадиться, вдруг оказались в бушующем потоке! Те, кто среагировал быстро, схватились за обломки корабля, но после того, как корпус был разрублен, он тоже начал стремительно тонуть!

– Что случилось?! – глаза капитана Клика расширились от изумления, он не мог поверить своим глазам, глядя на тонущий дредноут «Сабля». Непонятно, как такой огромный корабль мог просто так взорваться!

– Главный корабль... Разрублен!! – испуганно ответили пираты, видя происходящее.

– Разрублен?! Вы говорите, разрублен?! Как такое возможно с этим огромным парусником? Не может быть такой нелепости! Этот корабль вмещает больше семи тысяч человек, он огромен, как маленькая гора! Разве такое можно разрубить ножом?!

Прежде, на Гранд Лайн, они просто не знали, как тонули другие корабли! Ничего не было видно! После того неизвестного инцидента все думали только о том, как спастись!

Корабль затонул, подняв огромные волны, от которых весь плавучий ресторан «Барати» затрясло! Пока большинство людей были в шоке, Тэцуо вовремя сообразил:

– Быстро уберите якорь, иначе и этот корабль пострадает!

От волн и внезапных течений «Барати» просто разорвёт, если не отпустить якорь и не дать кораблю дрейфовать вместе с волнами!

– Есть! – один из поваров, шатаясь, побежал выполнять приказ!

В следующую секунду все с ужасом посмотрели на Рэку. Его обратный отсчет закончился. Огромный пиратский корабль был разрублен! Неужели это было предсказано заранее?! Что это за дар у него?! Неужели всё, что он говорил, правда, и он не просто паниковал? Не сумасшедший!!

– А это... – и, глядя на тонущий корабль, все увидели гроб-плот! Глаза Зоро резко сузились! Острая, как бритва, жажда боя! Словно гордый дух взмыл в небеса! Даже Соколиный Глаз удивлённо подался вперёд!

В этот миг сила Солона достигла уровня рассекающего полёт, он мог разрубить сотню раз закалённых сталей и владел Волей Бесконечного Меча!

Он стал намного сильнее, чем предполагала его первоначальная судьба!

– Этот мерзавец всё-таки добрался до нас! – Капитан Клик, увидев приближающегося, покрылся холодным потом от ужаса!

– Вот оно что, пришёл человек Ястребиного Глаза! – Солон тоже ощутил, как по его телу пробегает дрожь, словно от приближения хищной птицы, мощной и грозной! Это был тот, кого он хотел превзойти и кого так долго искал!

– Этот дьявол преследует нас, чтобы убить! – пираты смотрели на фигуру с неподдельным страхом.

Пятьдесят их кораблей были уничтожены этим человеком!

И теперь он всё ещё не желает их отпустить!

– Всё кончено!

– Солон, кто этот человек? – Луффи заметил, как Солона трясёт от волнения!

– Ястребиный Глаз, сильнейший мечник в мире! И тот, кого я искал! – ответил Солон.

– Братан Солон! – Джонни и Джозеф с тревогой посмотрели на Солона!

Сможет ли их старший брат победить такого монстра?!

– Это тот тип, который в одиночку потопил пятьдесят военных кораблей пиратов Клика? – Падди судорожно сжал оружие в руках.

Только так он мог почувствовать хоть какую-то безопасность.

– Он выглядит как обычный человек, и нет никакого особенного оружия! – удивился один из поваров.

Как он смог потопить такую огромную пиратскую флотилию?

– Оружие при нём, – спокойно ответил Тэцуо.

– Он разрезал галеон этим мечом?

– Он – Великий Мечник, известный как Ястребиный Глаз, человек, стоящий на вершине мира мечников! – Тэцуо объяснил его положение в мире!

– Не думал, что увижу его так скоро, но назначенный час наконец настал! – Солон ощутил беспримерное давление, исходящее от Ястребиного Глаза!

Оно душило! Но он всё равно решил вытащить свой меч!!

– Ублюдок, какая у нас с тобой вражда, что ты так на нас нападаешь! – взревел один из пиратов с покрасневшими от ярости глазами!

– Просто убиваю время, – легко ответил Ястребиный Глаз.

– Да быть не может! – взревел пират, его словно подменили. Он тут же выхватил два пистолета и, не раздумывая, наставил на Соколиного Глаза, спуская курки!

Он был лучшим стрелком на корабле, и на таком расстоянии промахнуться просто не мог!

Но Соколиный Глаз лишь извлек свой черный меч Ночь. Клинок сверкнул, и легким движением отбил пули, изменив их траекторию!

– Как это возможно?! Я же целился прямо в него! – пират не мог поверить своим глазам.

– Он изменил траекторию пуль своим мечом! – в этот момент Солон добрался до обломков.

– Ты кто такой? – озадаченно спросил пират. Откуда он взялся, вроде бы не свой.

– Три меча... Ты охотник на пиратов, Ророноя Солон?! – некоторые пираты узнали его.

Но сейчас Солон видел только Соколиного Глаза!

Рейка и Луффи наблюдали за происходящим неподалеку.

Они понимали, что вмешиваться нельзя!

По крайней мере, не в их поединок!

http://tl.rulate.ru/book/131601/5975063

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь