Готовый перевод Armament Haki Is Completed, The System Is Awakened / Хаки Вооружения Завершено, Система Пробуждена: Глава 36

– Ваше жильё готово. Оно прямо рядом с тренировочной площадкой, вон там.

Брат Мэрин, отвечавший за размещение новичков, указал Карлу направление и вручил ему связку ключей.

– Туда? Понятно.

Карл кивнул и направился в указанном направлении.

Там находился обычный тренировочный полигон Мэрин. А рядом – небольшое здание, где теперь будет жить Карл. Как офицеру, находящемуся в прямом подчинении у адмирала, ему полагалось отдельное жильё.

– Что ж, имя мистера Кизару всё ещё кое-что значит, – пробормотал Карл, затягиваясь сигарой, пока шёл к полигону.

В это время на площадке шли учения. Группа морских пехотинцев отрабатывала приёмы. Карл наблюдал за ними и тихо сказал себе:

– Раз уж я оказался в штаб-квартире, пора освоить Шесть Форм.

Шесть Стилей Мэрин – то, на что он давно положил глаз. Больше всего ему хотелось освоить Лунный Шаг. Ведь всякий раз, когда требовалось взлететь, приходилось использовать Сэмбондзакуру в её последней стадии. И это было чистой тратой сил. Лунный Шаг – куда удобнее. Захотел – взлетел, надоело – опустился.

Важно понимать, что «Финальная Сцена – Меч Белого Императора» отнимала уйму сил! Да, запас его выносливости впечатлял, но если бы пришлось сражаться с такими монстрами, как Кайдо или БИГ МОМ, каждая кашка физической силы могла стать решающей.

Так что Лунный Шаг – обязателен!

– Вот, кстати… Система, ты здесь? – Карл вдруг о чём-то вспомнил.

[Дзинь! Всегда на связи, хозяин.]

В голове раздался холодный механический голос.

Карл причмокнул и спросил:

– А где моя награда за отметку? Мы же в штаб-квартире Мэринфорд – разве тут нет вознаграждения?

[Подсказка: Мэринфорд – особое место для отметки. Требуется три дня, текущий прогресс: 0/3.]

– Особое место? – Карл нахмурился. – Чем оно особенное? И награда будет другой? И… вообще, какие ещё места считаются особыми?

[Особое место для отметки: привлекает внимание всего мира. Если отметишься здесь, получишь награды куда ценнее обычных.]

[Список особых мест: Энис Лобби, Импел Даун, Архипелаг Сабоди, Маринфорд, Мариджоа, Остров рыбок-людей, Охара, Амазон Лили, Вано, Торт-Айленд...]

Карл приподнял бровь:

– И сколько же всего этих «особых мест»?

Но чем дальше в списке...

Охара уже уничтожена!

А Мариджоа – священная земля Небесных Драконов, куда никто в здравом уме не полезет.

Но самое безумие – Вано и Торт-Айленд, где правят императоры пиратов...

– Проблематично, – вздохнул Карл, потирая лоб. – Сначала гляну, какие там награды. Если ничего особенного – можно и не рисковать.

Сплошь адские места.

Пока раздумывал, он уже вошёл в здание. Спрятал сигары и направился на тренировочную площадку.

«Шесть форм» – техника, доступная только элите морской пехоты и агентам CP.

Её сила измеряется в «дао».

Если обычный морпех с ружьём – это 10 дао,

то освоивший все шесть форм запросто набирает 500 – уровень уже за гранью человеческого.

– Вот она, обычная тренировка, – бросил взгляд на морпехов, выполняющих стандартные упражнения.

Потом почесал подбородок:

– Ясно. Чтобы учить «Шесть форм», нужно попасть в элитный класс.

Но у него не было времени болтаться на занятиях – скоро назначение на Сабоди. Да и не хотелось ему в эту элиту.

Слишком хлопотно.

К тому же Зефир, их главный инструктор, ещё не ушёл в отставку, но уже колесит по миру, гоняя пиратов. Без него элитный класс терял половину смысла.

Так почему бы тебе не пойти другой дорогой...

Его мысли обратились к другим.

Например, к вонючему старикану, который разрушил его силы.

Едва он это произнёс, как Карл шагнул вперёд, и его фигура мгновенно исчезла на месте.

Перед ним развернулась панорама цветов и звуков.

На мгновение дыхание всего Маринфорда пронзило его сознание.

Со стороны кабинета маршала он ощутил два мощных присутствия — одно, должно быть, Сенгоку, а второе — Кizaru.

А где-то в другой стороне чувствовалось нечто пугающее — чудовищная аура и две гораздо более слабые.

– Старик Гарп должен быть там, – подумал Карл и направился прямо в ту сторону.

На отдалённой тренировочной площадке

Гарп, скрестив руки, тренировал двух молодых морпехов.

Внезапно его взгляд резко метнулся в сторону — он почувствовал, как мощное присутствие стремительно приближается.

Фигура Карла возникла из ниоткуда.

– Старина Гарп!

– Это ты, Карл? – Гарп улыбнулся, увидев его. – Что вдруг привело тебя ко мне?

– А ты сам не догадываешься? – лицо Карла потемнело. – Это ты рассказал Сенгоку и остальным?

– Кхм... – Гарп смущённо почесал затылок. – О чём ты? Я не понимаю...

– Хватит притворяться! Мистер Кizaru уже всё мне выложил! – Карл скрестил руки. – Что ты на это скажешь?!

– Чёрт возьми! Этот проныра Полсалино! – Гарп сжал кулаки. – Сдал меня с потрохами!

– А ты разве не поступил со мной так же?! – дёрнулся уголок рта Карла.

– Вы... Соломон Карл, энсин?! – раздался голос сбоку.

Карл обернулся.

– А, это ты, Коби.

Перед ним стоял розоволосый юноша в очках, которого он когда-то встречал на 153-й базе морпехов.

– Точно! И Беллами тут! – Коби оживился. – Не думал, что вы меня запомнили, энсин Карл!

– Беллами? – Карл скользнул взглядом на белокуруго паренька. – Йо, давно не виделись.

– З-здравствуйте, энсин Карл, – нервно поздоровался Беллами.

В конце концов, его отцу, Монке, Карл отрубил руку.

Впечатление, можно сказать, было очень глубоким.

Карл спокойно помахал им, затем снова повернулся к Гарпу:

– Ну что, старина Гарп, как ты собираешься мне компенсировать?

– Хм? Какая ещё компенсация? – Гарп округлил глаза.

– Конечно же! – Карл поднял брови с возмущением. – Я всегда соблюдал договорённость: никогда сам не искал твоего внука, и даже когда мы встретились в Ист Блю, я пальцем его не тронул!

Так что, с какой стороны ни посмотри, ты мне должен!

– Ох уж это... – Гарп почесал затылок, затем понуро опустил голову и вздохнул. – Ладно... Что ты хочешь?

Только заранее предупреждаю – у меня нет денег!

Карл дёрнулся. Все знают, что ты нищий! Даже печенье у Сенгоку воруешь!

– Мои требования скромные. Как насчёт того, чтобы научить меня Шести Силам?

– Шести Силам? – Гарп неожиданно поднял голову. – Так ты хочешь освоить Шесть Сил?

Но тут же оживился: – Без проблем! Я – лучший учитель!

За последнее время он уже успел вымуштровать Кирби и Крамберга – для него это пустяк.

Сердитое выражение быстро исчезло с лица Карла. Готово!

– Но с твоей-то силой... Тебе точно нужно все шесть? – Гарп спросил между делом.

Обычному человеку освоить все Шесть Сил практически невозможно. Обычно хватает одной-двух.

Но Карл – другое дело. Он и так уже крепкий орешек...

Так что Гарп даже не стал уточнять, что именно Карл хочет выучить, а просто сразу решил, что научит всему.

http://tl.rulate.ru/book/131571/6013670

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена