Готовый перевод Nautical Clip: Exposure Of Battles Between Emperors And Generals / Морской Ролик: Демонстрация Сражений Между Императорами И Полководцами: Глава 158

Глава: Разрушенное сокровище Шарлотты Линлин

Наконец-то фотография Шарлотты Линлин была разбита! Это сделал никто иной как Брук из пиратской команды «Рыжих»! В этот момент он всё ещё оставался в маске, что придавало ему загадочный вид.

Джимбей продолжал сражаться, а вокруг бушевало пламя, разожжённое собственным созданием Линлин — Прометеем.

Несколько подчинённых Шарлотты заметили Брука и… разбитую фотографию. Их крики привлекли внимание самой «Тётушки».

Шарлотта Линлин уставилась на то, что осталось от её самого ценного сокровища. Глаза её расширились от ужаса.

– Неужели эти противные «Рыжие» действительно уничтожили её?! – мысленно выкрикнула она, охваченная яростью.

Тем временем команда «Рыжих» ликовала — казалось, их план наконец увенчался успехом.

Капоне Бедже уже готовился запустить свои ракеты, ожидая, когда тётушка окончательно потеряет рассудок.

Но Шарлотта Линлин не просто разозлилась — она сорвалась.

Громкий, пронзительный крик вырвался из её горла, и в глазах засверкали безумные золотые звёзды.

А Брук, разрушивший её фотографию, решил наконец показать своё истинное лицо. Он сорвал маску…

Под ней оказались… кости.

– Вот он я! – объявил он с гордостью. – Брук, живой скелет из команды «Рыжих»!

Толпа в ужасе закричала — никто не ожидал, что под маской скрывается настоящий скелет!

Брук, мечтавший о триумфальном выступлении, сник:

– Что же вы так… Я же не монстр…

Тем временем люди Капоне Бедже стали беспокоиться.

– Всё идёт не по плану, – пробормотал один из них.

– Тётушка должна была потерять рассудок сразу… Почему она так долго не реагировала?!

– Это может сорвать всю операцию!

Прошли секунды.

И тут Шарлотта взревела…

Её глаза безумно сверкали, голос гремел, а руки в ярости крушили всё вокруг.

БАМ!

Помещение превратилось в хаос!

Увидев эту сцену, множество людей разразилось удивлёнными комментариями.

Мне тоже было забавно наблюдать за происходящим.

– [Дон Кихот·Дофламинго: Фуфуфуфу! Похоже, тётке из Четвёртых Императоров не просто так достаются неприятности! С Ламми и его друзьями приключаются какие угодно нелепые случайности.]

– [Боа·Хэнкок: Одна неудача сменяет другую… Я верю, что они никогда не победят Императрицу так просто.]

– [Саказуки: Если можно сломать защиту Четвёртого Императора, просто разбив её фотографию, то это полный провал. Тогда Четвёртым Императорам вообще пора сниматься со сцены — они не стоят нашего внимания.]

– [Шарлотта Линлин: ......]

– [Кузан: Полагаться на такие уловки против настоящих топовых бойцов — бесполезно. Эти дети ещё слишком зелёные!]

– [Манки·Д·Гарп: Но раньше у них не было такой информации. Теперь она у них есть, и это точно пригодится! Тётке из Четвёртых Императоров будет нелегко оправиться после такого удара по психике. Раз уж это сработало однажды, второй раз будет сложнее.]

– [Сенгоку: После первой раны в сердце остаётся шрам. Готовность к удару растёт, и в следующий раз она уже не рухнет в обморок просто так.]

– [Борсалино: Может, и не получится вырубить её сразу, но урон-то нанесён! Пусть даже ненадолго, но она выбыла из боя. Что ж, значит, в звании Четвёртого Императора Шарлотты Линлин есть изрядная доля воды.]

– [Шики: С такими слабыми сторонами она и рядом не стояла с настоящими Императорами. Представьте, если бы Уайтбирд или Кайдо теряли сознание из-за ерунды и оказывались в руках врага? Позорное зрелище… Это недостойно звания Императора.]

В этот момент все только и делали, что критиковали Шарлотту Линлин — и она была вне себя от ярости!

– Хех, это был просто несчастный случай. Ты думаешь, кто-то может пробить мою защиту? Если бы не человек на этой фотографии… она для меня

очень важна, и я бы не была в таком скверном настроении сейчас.

– Но я уверена, что скоро приду в себя.

– И тогда люди Луффи заплатят за это очень дорогую цену. Я хочу, чтобы они узнали, кто такие настоящие Четыре Императора, и почувствовали весь ужас, который мы несём!

http://tl.rulate.ru/book/131552/6021035

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь