После того как оба закончили трапезу, Лин Фэн вышел вслед за Момосаги.
– Ты что делаешь? Я иду на работу, не ходи за мной, – проворчала она.
Прошло немного времени, и Момосаги внезапно обернулась к нему:
– Тебе что, некуда податься? – произнесла она с ухмылкой.
На её лице читались досада и легкое раздражение, но в то же время что-то забавное:
– Я иду тренировать новобранцев. Тоже хочешь?
– О? Это интересно, – заинтересованно ответил Лин Фэн.
Момосаги, кажется, что-то вспомнила, и в её улыбке появилась тень лукавства:
– Ну пойдём, только потом не жалуйся.
Вскоре они прибыли на тренировочный полигон новобранцев. После того как Зефар сформировал партизанский отряд пиратов, обучение новичков легло на плечи Момосаги.
Будучи вице-адмиралом штаба морской пехоты и одним из претендентов на звание адмирала, она обладала выдающейся силой и входила в число лучших фехтовальщиков флота.
На полигоне группы молодых моряков энергично кружили по плацу, полные энтузиазма. Большинство из них были старше Лин Фэна.
Как только они увидели Момосаги, их движение мгновенно ускорилось, ноги буквально взлетали над землёй — каждый старался показать себя с лучшей стороны.
Но в отличие от обычного страха перед инструктором, здесь причина усердия моряков была совершенно иной — Момосаги была прекрасной женщиной.
Прояви себя должным образом, заслужи её расположение — и можно одним рывком взлететь вверх, сэкономив лет десять тяжёлой службы.
– Ты и правда популярна, ничего не скажешь, – усмехнулся Лин Фэн. – Ты посмотри на этих парней… Целыми глазами на тебя пялятся.
– Не все такие бесстыжие, как ты, – парировала Момосаги. – В следующий раз Куина тебя точно бросит.
Она отлично понимала, о чём думают эти молодые моряки, но не обращала на это особого внимания — пока они вели себя в рамках приличия, это было вполне нормально.
Когда пробежка закончилась, и все собрались вместе, Момосаги вышла вперёд и громко объявила:
– Думаю, вам всем любопытно, кто стоит за моей спиной. Возможно, некоторые из вас его знают, но большинство — нет.
– Но это не беда. Сегодня у всех будет возможность познакомиться. Это Лин Фэн. Тот самый Лин Фэн, который сражался наравне с адмиралом Кizaru.
Глава
– Перед тем как прийти сюда, он сказал мне, что нынешние морпехи никуда не годятся по сравнению с прошлым поколением, а новобранцы – просто бесполезные отбросы!
Вот это да! В толпе моментально вспыхнул переполох.
Лин Фэн стоял за спиной Момоусаги, с горечью наблюдая за происходящим. Теперь он понимал, почему та предупредила его: «Только потом не сожалей».
Эта девчонка – настоящая бестия! С виду – ангел, а внутри – шестёрка сама по себе!
Но отступать было уже поздно.
Хотите, чтобы я подстегнул их боевой дух? Что ж, будьте готовы к последствиям – я сделаю всё, как вы и мечтали!
Пока он размышлял, из толпы вышел высокий моряк.
– Инструктор Момоусаги! Я признаю, этот парень силён, но это не повод оскорблять морпехов!
Его голос громыхнул, словно раскат грома, а лицо пылало негодованием.
Многие из стоявших здесь людей пришли в Морской Дозор не просто так – у каждого были свои причины и своё понимание справедливости. И теперь, услышав обвинение, все расправили плечи, уставившись на Лин Фэна с вызовом.
Момоусага даже не шелохнулась, лишь бросила на него хитрый взгляд, уголки её губ дрогнули в лукавой улыбке.
Лин Фэн вздохнул, вышел вперёд и, слегка покашляв, громко произнёс:
– Я вижу, вам это не нравится. Но что поделать, если это правда? С вашей-то силой – как вы собираетесь ловить пиратов и поддерживать порядок на море?
– Мы ещё только начали! Скоро станем сильнее! – раздался в толпе возмущённый голос.
– Да! Мы новички, но будем расти! Зачем нас оскорблять?
– Ох? – Лин Фэн усмехнулся. – Возможно. Но я в вас всё равно не верю. После эпохи вице-адмирала Гарпа Морской Дозор породил всего трёх по-настоящему великих бойцов – адмиралов. Но они уже не молоды. А дальше… новых звёзд что-то не видно.
– А как же вице-адмирал Момоусаги? Она же кандидат в адмиралы!
– И другие вице-адмиралы тоже!
В толпе начался ропот.
Услышав это, сама Момоусаги слегка покраснела. Хотя она и кандидат в адмиралы, между самими адмиралами существует огромная разница в силе. Если бы она стала адмиралом сейчас, то была бы слабейшей по сравнению с тремя существующими монстрами. В адмиралах не место слабым.
– Эй, как вы посмели, – Лин Фэн указал на Момоусаги, – использовать женщину, чтобы выяснять отношения? Вот уж действительно таланты!
Внизу воцарилась тишина. Моряки так и хотели найти того, кто осмелился сказать такое, и устроить ему взбучку.
Бум!
Лин Фэн пнул Момоусаги по мягкому месту.
– Лин Фэн, если ты продолжишь нести чушь, я зарублю тебя этим мечом! – Момоусаги смущённо смотрела на него. – Каков мерзавец, слова подобрать не может.
– Прости, прости, язык без костей, – беззаботно рассмеялся Лин Фэн и повернулся к разъярённым морякам. – Не знаю, какими вы станете в будущем, но сегодня я сильнее вас. Так что даже если оскорбляю — что вы сможете сделать?
Лица моряков исказились от ярости.
Пока Лин Фэн говорил, к месту событий подошли Сенгоку и Гарп, наблюдая за происходящим издалека.
– Этот парень перегибает палку. О чём он вообще говорит? И зачем Момоусаги привела его сюда? Он же не моряк! – пробурчал Сенгоку.
– Не горячись, старик, – Гарп ковырял в носу. – Мне интересно, что он задумал.
Почувствовав их присутствие, Лин Фэн едва заметно улыбнулся.
– Мне всё равно, станете ли вы сильнее в будущем. Раз уж я здесь, позвольте спросить: зачем вы вступили в морскую пехоту? Какая справедливость живёт в вашем сердце?
Услышав это, Сенгоку нахмурился. В груди защемило от дурного предчувствия.
– Справедливость она и есть справедливость! Что тут ещё объяснять? – крикнул кто-то из толпы.
Лин Фэн пожал плечами.
– У каждого она своя.
– Например, ваш адмирал Акаину, который стремится к абсолютной справедливости, будет воплощать её в жизнь любой ценой и любыми средствами, – продолжил Лин Фэн. – Или те, кто предпочитает ленивую справедливость, нечёткую, размытую.
Он сделал паузу, затем добавил:
– Но, на мой взгляд, всё это лишь инструменты. Разные способы, чтобы воплотить ту самую справедливость, которая живёт в сердце. Кто-то слишком жесток, кто-то – слишком мягок.
– Так же, как и вы. Причины, по которым вы вступили в Морской Дозор, у всех разные. У каждого своя правда. Я сказал всё это лишь для того, чтобы вы помнили: какими бы ни были ваши будущие достижения и положение, не забывайте ту самую справедливость, ради которой когда-то пришли сюда. Только сохранив初心 – изначальный замысел – можно остаться верным себе до конца.
– Хм, справедливость – она и есть справедливость! – раздался резкий, раздражённый голос. – Уничтожить всё зло на море любой ценой – вот истинная правда Морского Дозора! Малыш, здесь не место для твоих пустых разглагольствований!
http://tl.rulate.ru/book/131543/6014652
Сказал спасибо 1 читатель