Готовый перевод The Emperor of Red Mansions: Many Children, Many Blessings, Opening Draft / Император, Его Дети И Гарем: Глава 23

Конечно, их расследование не прошло бесследно.

За это время они выяснили, что многие коррумпированные чиновники перепродают государственное зерно, казённую железную руду и тому подобное.

Но для Пекинского дворца это было бесполезно.

В конце концов, Пекинский дворец надеялся, что Великая У станет всё более и более коррумпированной. Невозможно было докладывать об этих находках императору и позволять ему расследовать дела этих людей.

– Итак, вам следует сначала тайно связаться с некоторыми коррумпированными чиновниками и купцами, у которых есть деньги и зерно в округе.

– А затем заручиться их поддержкой для этого князя!

Пекинский князь долго размышлял, а затем отдал приказ своим подчиненным.

Раз уж не удалось разузнать, он не планировал больше следить за тем, когда сформируются Восточная фабрика и Армия Люфэнь, где они дислоцируются и тренируются, и есть ли у императора другие войска.

Потому что в настоящий момент Восточная фабрика совершает набеги на коррумпированных чиновников и купцов, которые вступают в сговор с чиновниками и бизнесменами, и это сеет панику в мире сильных мира сего.

Если он протянет оливковую ветвь этим людям сейчас, получит их деньги и продовольствие и даже различную тайную поддержку, то его силы быстро возрастут.

Обладая сильной властью и большой армией, он сможет двинуться на север, чтобы завершить великое дело, которое он планировал.

Поэтому, вместо того чтобы бояться волков спереди и тигров сзади, он мог бы сосредоточиться на укреплении себя.

– Слушаюсь!

Получив приказ от Пекинского князя, чиновники немедленно поклонились и приняли его.

Императорский дворец, дворец Янсинь…

Вернувшись во дворец Янсинь, Ли Чэнхань сразу же распорядился, чтобы евнух вызвал Цао Шаоциня.

– Сяо Гуйцзы!

Распорядившись с евнухом, Ли Чэнхань снова позвал Сяо Гуйцзы.

– Ваше Величество!

Сяо Гуйцзы немедленно поклонился в ответ.

– Составить императорский указ! Назначить Лин Жухая, инспектора соляных промыслов Янчжоу, на должность министра Министерства финансов. После получения указа ему надлежит в течение десяти дней передать свои дела и прибыть в столицу для вступления в должность!

– Произвести Ли Шоучжуна, доктора Императорской академии, в должность левого заместителя министра Министерства финансов!

– Произвести Цинь Е, министра Министерства общественных работ, в должность правого заместителя министра Министерства финансов.

– Кроме того, выделить 300 000 ши зерна и фуража из государственных хранилищ в различных северных областях и отправить их на девять северных пограничных рубежей! Министерству обороны доставить зерно в течение месяца. Обеспечить девять северных границ зимней одеждой и постельными принадлежностями.

– Приказываю также Министерству общественных работ, Отделу контроля соответствия Юйхэн и Бюро военной техники перевезти все имеющееся на складах Бюро военной техники военное снаряжение на девять северных пограничных рубежей!

– И к концу года подготовить 100 000 ружей, 100 000 мечей, 50 000 луков, 1 миллион стрел и 30 000 комплектов доспехов. Соответствующие средства перевести из казны.

Ли Чэнхань был серьёзен, отдавая распоряжения Сяо Гуйцзы и издавая указы о продвижении чиновников в Министерство финансов. Он также отправил продовольствие, военное снаряжение, зимнюю одежду и постельные принадлежности на северные рубежи.

Министерство финансов отвечает за деньги и зерно во всей империи, и его важность очевидна. После того как семь или восемь чиновников Министерства финансов были уличены в преступлениях, Ли Чэнханю пришлось быстро назначить новых людей на должности.

Но с обычными чиновниками проблем не было. В Академии Ханьлинь всегда хватало резервных талантов, и оттуда можно было перевести целую группу людей.

Важные должности в Министерстве финансов, такие как глава министерства, первый заместитель (левый вице-министр) и второй заместитель (правый вице-министр), не могут быть заняты кем попало.

Особенно нельзя допускать туда людей из фракции Цю или фракции евнухов.

На данный момент лучшими кандидатами на эти три поста Ли Чэнхань видит Линь Жухая, отца Линь Дайюй, Ли Шоучжуна, отца Ли Ваня, и Цинь Е, отца Цинь Кэцин.

Об этих трёх людях можно сказать, что они честные, преданные и способные чиновники.

Он будет спокоен, если они будут управлять Министерством финансов.

Кроме того, переведя Линь Жухая обратно в столицу заранее, он избавит старую госпожу Цзя из поместья Жунго от необходимости везти Линь Дайюй в столицу под предлогом тоски по внучке, из-за чего Линь Жухай и Линь Дайюй страдали от разлуки на тысячи миль.

К тому же, у него теперь есть медицинская фея Дуаньму Жун и святой медицины Сунь Сымяо. С помощью этих двух богов врачевания Линь Жухай и его дочь наверняка смогут избавиться от страданий и трагической судьбы ранней смерти.

Но Линь Жухай — всего лишь инспектор по соли седьмого ранга, Ли Шоучжун — доктор Императорского колледжа, а Цинь Е — мелкий инженер в Министерстве общественных работ.

Не возникнут ли возражения у министров, если Ли Чэнхань напрямую повысит их до министра финансов, левого вице-министра и правого вице-министра?

Ли Чэнхань давно об этом подумал.

Во-первых, хотя должность Линь Жухая невысока, он был удостоен третьего места на императорских экзаменах. Во-вторых, он много лет служил в Янчжоу и имеет политические достижения.

К тому же, Ли Жухай присматривал за императорской соляной казной в Янчжоу, так что вполне можно вернуть его в столицу на должность министра финансов, одного из шести главных ведомств.

А с нынешним авторитетом Ли Чэнханя ему будет легко подавить любое сопротивление.

Пусть Ли Шоучжун и Цинь Е занимают невысокие должности, они внесли недостаточный вклад, чтобы перескочить столько ступеней и сразу стать левым и правым заместителями министра финансов.

Но их дочери стали наложницами Ли Чэнханя, а значит, теперь они родственники императора и тесть императора.

Так что, учитывая этот статус, вполне логично, что Ли Чэнхань напрямую продвигает их на важные посты.

Сейчас Ли Чэнхань отправил на север огромное количество продовольствия и военного снаряжения, ведь зима не за горами.

Зимой в степи становится холодно и не хватает еды.

Так что по обычаю племена хунну пойдут на юг грабить народ Дау.

Хоть он и отправил Юэ Фэя на север, материально-техническое обеспечение всё равно необходимо подготовить заранее.

– Слушаюсь вашего приказа!

Сяо Гуйцзы запомнил все приказы Ли Чэнханя, поклонился и ушёл.

После ухода Сяо Гуйцзы Ли Чэнхань погрузился в раздумья, обдумывая, как распорядиться системными наградами.

Во-первых, нужно призвать Тайную стражу теней.

Во-вторых, необходимо призвать опытных мастеров Оружейного департамента Восточной фабрики, о которых он всегда думал. Призвать их и набрать мастеров со всего мира, чтобы расширить масштабы Оружейного департамента Восточной фабрики.

Как только опытные мастера Оружейного департамента Восточной фабрики разработают передовое оружие, они постепенно начнут обучать ему мастеров, набранных со всей страны, для массового производства.

Было бы здорово, если бы удалось построить конвейер.

Он также подумал о Дун Тяньбао и монахе Янькуне. Он позволит им вступить в Восточную фабрику и стать ее наместниками. Монах Янькун возглавит военный отдел Восточной фабрики, чтобы обеспечить безопасность, производство и предотвратить утечку технологий.

Что касается Дун Тяньбао, Ли Чэнхань хотел, чтобы он напрямую заменил Цао Тяня и инспектировал все части страны от имени Главного управления Восточной фабрики.

Цао Тянь вернется в столицу, чтобы основать Императорскую тюрьму Восточной фабрики, подавлять и руководить заключенными.

Можно сказать, что с мощным шаолиньским боевым искусством Дун Тяньбао и его безжалостными и решительными средствами, ему более чем достаточно, чтобы заменить Цао Тяня.

После этого он решил пока не призывать Вэй Уцзу и Линь Чуна, оставив их в запасе.

Сила Вэй Уцзу может быть использована в качестве козыря, подобно армии Цесюэ.

Кроме того, хотя Линь Чун чрезвычайно силен, его навыки владения копьем настолько храбры, что превосходят десять тысяч воинов. Очень немногие могут сравниться с ним в этом искусстве.

http://tl.rulate.ru/book/131506/5964731

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь