Индустрия развлечений — это ненадёжная сфера, и это касается не только актёров, но и режиссёров, сценаристов, операторов, осветителей и многих других. Один проект или работа могут потребовать месяцев напряжённого труда и принести солидный доход, но за этим может последовать долгий перерыв, без уверенности в том, когда появится следующая возможность. Нет и гарантии, что предыдущих заработков хватит, чтобы продержаться до следующей работы.
В Голливуде множество актёров — даже тех, кто когда-то снимался в фильмах и был узнаваемым, — вынуждены менять профессию, чтобы сводить концы с концами. Удивительно, но значительная часть из них выбрала путь... агентов по недвижимости, специализируясь на продаже роскошных особняков голливудским знаменитостям. Можно ли это считать естественным продолжением индустрии развлечений?
С завершением съёмок "Друзей" и отсутствием новых проектов Ансон вошёл в период отдыха, спал до тех пор, пока не просыпался сам. В каком-то смысле он чувствовал себя непривычно, ведь долгое время привык к бешеному ритму жизни, где поспать подольше было роскошью. Но Ансон думал, что должен суметь адаптироваться к такому образу жизни.
Он встал, умылся и спустился вниз.
– Спасибо, – сказал Ансон.
Джеймс приостановил игру, повернулся к Ансону и крикнул:
– Ансон, будь осторожен, не дай себя обмануть их сладким речам. Если что, я здесь.
Уголки губ Ансона приподнялись в улыбке:
– Я заметил бейсбольную биту.
Джеймс похлопал по бите, лежащей рядом, и пошутил:
– Поверь мне, я могу выбить хоум-ран в любой момент. Я гений бейсбола.
Ансон тоже улыбнулся в ответ:
– Я запомню это и позже передам скаутам "Доджерс".
С этими словами он открыл дверь на западной стороне зала, и его шаги уже раздавались в саду.
Дизайн этой виллы немного необычен: сад и передний двор не расположены по краям главного дома. Передний двор находится с южной стороны, а сад — с западной. Эти два пространства соединяются, образуя зелёную стену под прямым углом, которая окружает основной дом. Тень от переднего двора накрывает сад, создавая уютное пространство.
Из-за этого в саду нет высоких деревьев, зато много сирени, кустарников и цветов — это настоящий маленький сад. Здесь стоят шезлонги, круглый стол и мангал. Собираться здесь летними вечерами, наслаждаясь прохладой, жареным мясом и пивом, — настоящее удовольствие.
Открыв боковую дверь, можно сразу увидеть этот сад. А там, растерянный, сидел Эдгар. В саду были только пляжные шезлонги. Обычно здесь отдыхали: загорали днём или устраивали вечеринки в ясные ночи. Конечно, шезлонги — идеальная мебель для отдыха, но для деловых переговоров они явно не подходили. Джеймс, должно быть, намеренно усадил Эдгара здесь.
Эдгар сидел на шезлонге, выглядел слегка скованным и нервным. Сначала всё было терпимо, но чем дольше он ждал, не видя никого, тем сильнее напрягался. Он старался расслабиться, меняя позу, искал удобное положение.
Наклонившись слегка назад, он вдруг понял, что спинка шезлонга совершенно плоская. Не найдя опоры для спины, он попытался напрячь мышцы, чтобы удержать равновесие, но было уже поздно. Внезапно он откинулся и чуть не упал.
Он едва не растянулся на спине, раскинув руки и ноги. В последний момент, судорожно двигаясь, он еле успел упереться локтями в шезлонг, избежав позорного зрелища вверх ногами.
И тут.
Эдгар увидел Энсона.
– Ах, извините, – промолвил он, смущённо.
Эдгар был явно растерян, чувствуя одновременно смущение и унижение. Он пытался опереться на руки и ноги, чтобы снова сесть, но чем больше он нервничал, тем больше всё запутывалось. Его конечности беспомощно болтались в воздухе, словно у перевернутого жука. Щёки пылали, лицо покрылось потом, но он всё никак не мог перевернуться и встать.
Это…
Энсон тоже был удивлён, даже не успев поприветствовать гостя, как перед ним развернулось настоящее цирковое представление.
– Как хозяину, мне неловко, что гость устроил такое шоу, – пробормотал он про себя.
Увидев, что Эдгар вот-вот свалится с шезлонга на землю, Энсон быстро шагнул вперёд, протянув правую руку, чтобы поддержать его.
Эдгар тут же ухватился за руку Энсона, используя опору, чтобы найти равновесие, и наконец смог встать, избежав падения.
Э-эх.
В одно движение, присев и затем поднявшись, Эдгар быстро вскочил на ноги, стараясь сохранить спокойный вид, и снова протянул правую руку, чтобы представиться.
– Эдгар Кук.
Но едва он начал говорить, как, встав слишком резко, почувствовал головокружение от прилива крови. Его качнуло, и он начал заваливаться назад.
Энсон замер в недоумении, видя, как фигура Эдгара отдаляется, и снова протянул руку, пытаясь его спасти.
Однако на этот раз Эдгар, как осьминог, отчаянно замахал руками, наконец пришёл в себя и сумел восстановить равновесие. Хотя его шаги были слегка неустойчивы, отступив на два маленьких шага, он всё же смог устоять, словно наконец почувствовал силу притяжения.
Он поднял взгляд.
Эдгар тяжело дышал, глядя на протянутую руку Энсона.
– Видимо, я не стал фигуристом. Это был мудрый выбор, – произнёс он с лёгкой усмешкой.
Энсон задумался, вспоминая хаотичную сцену, которая только что разыгралась перед его глазами.
– А ведь действительно, – улыбнулся он, – это было похоже на неудачный трюк на льду.
Улыбка на губах Ансона расцвела во всей своей красе.
– В любом случае, добро пожаловать в шоу-бизнес, – с шуткой произнёс он, и атмосфера мгновенно стала легче.
Эдгар глубоко вздохнул, словно сбросив груз с плеч, и вытер настоящий пот со лба.
– Полагаю, нам стоит начать с самого начала, – сказал он, поправляясь.
Он прочистил горло, выпрямил спину и с серьёзным видом протянул правую руку.
– Эдгар Кук.
Несмотря на смущение, несмотря на неловкость, несмотря на все пережитые минуты назад трудности, когда Эдгар снова протянул руку, он уже полностью владел собой. В его глазах читались уверенность и решительность.
Интересно.
После их последней встречи эта вторая встреча только укрепила мысли Ансона.
Ансон тоже протянул руку, с достоинством пожимая её.
– Ансон Вуд, – представился он.
После этого Эдгар достал из кармана визитку и протянул её.
– Я агент из William Morris, – сказал он.
Ансон слегка замер.
Он помнил Эдгара, конечно помнил; и он также помнил, что уже получал от него визитку. Тот эпизод той ночи глубоко запечатлелся в его памяти.
Однако сегодня Эдгар вёл себя так, будто они видят друг друга впервые. Он не только официально представился, но и снова вручил визитку?
Мысли закружились в голове Ансона. Он взял визитку и прямо сказал:
– Капитан Кук, верно? Я вас помню. Это не первый раз, когда вы даёте мне свою визитку.
Выражение лица Эдгара смягчилось.
– О, вы всё ещё помните меня, – с лёгким удивлением произнёс он.
Ансон внимательно рассмотрел визитку ещё раз.
– Конечно. Вы сказали, что если мне что-то понадобится, я могу вам позвонить. Но я не помню, чтобы звонил.
Прямо и без лишних слов.
[Первое обновление.]
http://tl.rulate.ru/book/131335/5870583
Сказали спасибо 3 читателя