Готовый перевод Harry Potter/Twisting Time / Гарри Поттер / Переломный момент: Том 1. Часть 32

«Хорошо сказано, но твоя мать разочаровала меня в последние годы. Я надеялся, что после потери Ориона и Регулуса она попытается наладить с тобой отношения. Но она отказалась прислушаться к моим советам».

Сириус фыркнул. «Моя мать никогда не была в здравом уме. Не хочешь зайти?»

«Конечно», - согласился Арктур Блэк.

Сириус прошел внутрь. Лили и Гарри ждали в гостиной. Он провел Арктура по коридору и повернул направо, после чего вошел в гостиную. Лили сидела на полу и играла с Гарри.

Войдя в комнату, Арктур остановился, и его взгляд упал на ведьму и ребенка. Его губы подергивались, и он искал глазами своего внука. Сириус внимательно наблюдал за дедом.

«Это Лили Поттер, не так ли?» нарушил молчание Арктур.

Лили поднялась с пола и прошла вперед, протягивая руку, как и велел ей Сириус. «Арктур Блэк. Добро пожаловать».

Без колебаний Арктур взял протянутую Лили руку и пожал ее.

Сириус поднял брови. За всю свою жизнь Арктур Блэк ни разу не пожимал руку маглорождённой ведьме. Он их презирал.

«Удивлен, Сириус?» - улыбнулся его дед.

«Немного», - признал он.

«А этот мальчик, должно быть, наследник Поттеров?»

Лили кивнула. «Так и есть. Гарри Джеймс Поттер».

«Уверен, когда он вырастет, из него получится потрясающий волшебник», - похвалил Арктурус. Государственный деятель Блэк пересел в кресло, Сириус расположился напротив, а Лили вернулась к Гарри на пол. «С годами я понял, что, возможно, мои взгляды были ошибочными. После прискорбной кончины Регулуса. После твоего побега, Сириус, я много общался с Регулусом. Это была моя работа - обучать его как наследника. Именно при мне Регулус начал проявлять симпатию к маглорождённым и маглам. Он спросил меня, почему мы чувствуем необходимость преследовать тех, кто отличается от нас... Я ответил ему, что нас этому научили в детстве, поэтому наши убеждения верны. И все же Регулус поднял передо мной важный вопрос».

«Какой?» - спросил Сириус.

«Почему мы не решили сами? Почему мы придерживаемся одной и той же веры? Разве мы не имеем права ознакомиться с любым мнением?» сказал Арктур Блэк.

У Сириуса возникло чувство, что он знает, к чему все идет. «И?»

«Мы вместе провели исследование, и я обнаружил, что мое мнение начало меняться. Маглорождённые - такие же люди, как и мы. Магия может жить в маглах. Если ведьмы могут производить на свет немагических детей в семье Чистокровного волшебника, которая веками была Чистокровной и не имела ни малейшего намека на родство с маглами, то, конечно же, и маглы могут производить на свет магических людей? А потом Регулус прислал мне письмо и... умер. Я больше не сторонник чистоты крови, как это было раньше. Я бы все еще предпочел это, но если мы будем продолжать размножаться между собой, то вымрем. Волшебный мир меняется. И семья Блэков должна идти в ногу с ним. И ты - тот, кто может возглавить наш Дом и вернуть ему былую славу».

Сириус нахмурился, скрестив правую ногу с левой. «Как умер Регулус?»

Глаза его деда погрустнели. «Я не знаю, как. Его тело так и не нашли. Только дата его смерти была указана на гобелене. Он покинул Хогвартс всего за несколько месяцев до этого». Арктур склонил голову. «Его письмо...» Он потянулся в карман и достал скомканный клочок пергамента.

Сириус протянул деду дрожащую руку и взял письмо, обменявшись быстрым взглядом с Лили, а затем развернул его и прочитал знакомые каракули брата.

Дедушка,

За несколько месяцев, прошедших с тех пор, как я покинул Хогвартс, я понял, что быть Пожирателем смерти - это не то, чем я хочу быть. Если бы я знал, на что способен Темный Лорд, я бы никогда не присоединился к нему. Он говорит, что он за чистоту крови, за очищение нашего мира... Но все, что я узнал с тобой за последние несколько месяцев, перевернуло все с ног на голову.

Дедушка, Темный Лорд бессмертен. Я намерен уничтожить то, что делает его бессмертным, чтобы однажды его можно было победить.

Скажи Сириусу, что он был прав насчет меня.

Регулус Арктур Блэк

Сириус несколько раз моргнул, пытаясь взять себя в руки. Его глаза снова пробежали по словам, сосредоточившись на загадочном послании, которое оставил его брат. «Получилось ли у Регулуса?»

«Я не знаю. Хотелось бы предположить, что да, но в конце концов это его и погубило», - тихо ответил Арктур. «Я никогда не говорил об этом твоей матери. Если бы она знала, что оба ее сына перешли на темную сторону...»

Сириус взял письмо в руки. «Могу я оставить это себе?» Письмо подтверждало, что Волан-де-Морт бессмертен. Следовательно, было что-то, что поддерживало его жизнь. Он подозревал, что Регулус потерпел неудачу, раз Волан-де-Морт выжил. «Если Регулус справился со своей миссией, то что бы он ни сделал, это не помешало Волан-де-Морту остаться бессмертным. Он все еще бессмертен. Он выжил четыре года назад».

«Я и сам это подозревал. Причина, по которой я хочу передать тебе наследство сейчас, в том, что я знаю, что ты встретишься с ним снова. Ты победил его, и я бы предпочел, чтобы мой последний оставшийся в живых внук выжил».

Сириус прикусил губу. Ему следовало смириться, но было трудно поверить, что его дед изменился. «Ты все еще предпочитаешь чистоту крови, не так ли?» Ему нужна была полная ясность в этом вопросе.

Арктур заколебался. «Однако если мы не будем расширяться, то вымрем. Может, я и стар, Сириус, но я не отказываюсь от новых идей, новых убеждений. Признаться, когда ты впервые начал проявлять признаки бунтарства, пойдя против семейных устоев, я задумался, но не стал допытываться».

Сириус повернулся к Лили. «Что ты думаешь, Лилс?»

«Я думаю, он искренен». Лили весь разговор оценивала Арктура Блэка. Она очень хорошо умела читать людей. Этот навык она приобрела очень давно. «Я думаю, он сможет помочь тебе... если ты позволишь ему».

«Так вот зачем ты привел сюда Лили Поттер?» - спросил Арктурус.

«Я привел ее сюда, чтобы испытать тебя. Проверить твою реакцию на женщину, которую ты когда-то презирал и не хотел трогать. Но ты без колебаний пожал ей руку. Многие Чистокровные волшебники не запятнали бы себя таким движением. А ты сделал это не задумываясь, без выражения отвращения на лице», - объяснил Сириус.

«Значит ли это, что ты снова официально станешь наследником Блэков?» Арктурус наклонился вперед в своем кресле и посмотрел на Сириуса своими старыми глазами.

Сириус не стал медлить с ответом. Он увидел то, что хотел увидеть. «Да. Да, я буду».

http://tl.rulate.ru/book/131202/5824346

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь