Готовый перевод I Have Been Sleeping Among Pirates For A Hundred Years / Я Уже Сто Лет Сплю Среди Пиратов: Глава 53

– Вот так оно и есть, – пробормотал Смокер, глядя на телефон на столе, и тяжело вздохнул.

– Ты имеешь в виду, что остров... уплыл вместе с Сюэ Тун?

С другой стороны телефона женский голос, звучавший спокойно и рассудительно, сделал паузу и ответил:

– Смокер, ты действительно хочешь, чтобы я доложила начальству именно так?

Смокер угрюмо закурил сигару, выпустил клуб дыма и поправил:

– Это не остров, это черепаха. Мы видели таких существ давно, когда были на задании в Новом Свете. Ты же должна помнить?

– Конечно, я помню, – ответила Хина, её голос оставался ровным. – Так ты хочешь сказать, что это существо, которое обычно не может проплыть и мили за день, унесло Сюэ Тун прямо у тебя под носом?

Хотя её тон был спокойным, в нём чувствовалась сдержанная насмешка. Это бесило Смокера. Он хлопнул кулаком по столу, раздался громкий удар.

– Ты просто невыносима! Повторяю ещё раз: эта черепаха двигалась так быстро, что даже корабль на полных парусах не мог её догнать!

– Смокер... – голос Хины оставался ровным, словно её совсем не трогали его эмоции. – Ты уже коммодор. Если будешь терять самообладание по каждому поводу, начальство разочаруется в тебе.

– Хватит читать мне нотации, ты не имеешь права учить меня...

Смокер взглянул на Тасиги, которая стояла в стороне и молчала. Его лицо покраснело от стыда. Он вспомнил, как кричал на неё...

– Я доложу о пропаже Сюэ Тун. И запомни мои слова, – закончила Хина, и связь прервалась.

– Смокер, может быть... – начала Тасиги, но он резко прервал её:

– Выйди.

Тасиги послушно покинула каюту. Смокер выпускал клубы дыма, пока весь капитанский отсек не наполнился густым туманом. Его мысли вернулись к вчерашнему дню.

Он сразу отдал приказ преследовать черепаху, как только она начала двигаться. Но даже на полной скорости корабль не смог догнать её. Это было невероятно, но когда дело касалось Сюэ Тун, всё становилось возможным.

Сколько же у него скрытых козырей?

Смокер задумался, погрузившись в свои мысли.

– Это просто невероятно! – Бейби-5, привыкнув к скорости черепахи, наконец встала на ноги и, глядя на удаляющиеся волны, восхищённо выдохнула.

Даже за годы, проведённые в семье Донкихотов, она никогда не видела ничего подобного.

Под руководством Джоэля черепаха по имени "Кролик" преодолела за день расстояние, на которое обычный корабль тратил бы два дня, и благополучно вернулась к островам Яг.

Сначала никто на берегу королевства не обратил внимания на чёрную точку, появившуюся на горизонте.

Но по мере того, как очертания становились всё больше, а волны, поднятые черепахой, накатывали на берег, чайки с криками взлетали в небо, словно спасаясь от беды.

Люди с ужасом осознали, что огромный остров движется прямо на них.

Мгновенно в их головах пронеслись все плохие поступки, которые они когда-либо совершали.

И вот, среди криков "Спасайтесь!", люди бросились врассыпную, опасаясь неминуемой катастрофы.

Звезда быстро шёл к берегу.

Как наследный принц, он был ответственен за судьбу королевства. В этот момент он должен был быть впереди, встретить угрозу лицом к лицу!

Хотя он знал, что в море водятся огромные существа, такие как Морские короли, Звезда был потрясён, увидев черепаху своими глазами.

Это было нечто большее, чем просто Морские короли... Это был гигант, описанный в книгах, длиной более пяти тысяч метров!

Нет, даже это описание было слишком скромным.

Звезда глубоко вздохнул.

Будучи долгое время в текстильной промышленности, он хорошо разбирался в цифрах, расстояниях и площадях.

И он безошибочно оценил размер существа перед ним.

Оно было невероятно огромным – пятьдесят тысяч метров!

Если бы это существо столкнулось с берегом, королевство, простоявшее сотни лет, превратилось бы в руины за считанные секунды.

Но катастрофы не произошло.

Черепаха замедлила движение у берега и осторожно остановилась.

Затем Звезда увидел, как с острова сошёл Джоэль.

В тот момент все его тревоги и страхи рассеялись.

Оказывается, всё это было...

– Всё это дело рук взрослого! – воскликнул кто-то в толпе.

– Дизайн уже готов? – Джоэл взглянул на Стар, который подошёл к нему.

– Мастер Джоэл, я выполнил все ваши требования и отдельно их сохранил, – быстро ответил Стар.

– Тогда дай мне чертёж замка и карту сокровищ Кеи.

После того, как Джоэл уничтожил пиратов Кеи более ста лет назад, он оставил их карту сокровищ на этом острове. Несколько дней назад, когда он поселился здесь, Стар упомянул о ней, и Джоэл вспомнил об этой вещи.

Услышав указания Джоэла, Стар достал из кармана корону принца, которую он носил как символ, и прошептал что-то слуге рядом. После того как слуга удалился, Стар заметил толпу людей позади Джоэла и невольно вздрогнул.

– Лорд Джоэл... – предостерегающе начал Стар, – эти пираты позади вас...

– Всё в порядке, – Джоэл махнул рукой, слегка улыбнувшись. – Они теперь мои подчинённые.

– А? – Стар был слегка озадачен.

Разве так можно?

– Вы называете меня подчинённым? Это звучит весьма неприятно... – с негодованием произнёс Багги, подходя сзади.

– Разве ты не хочешь карту сокровищ Кеи? – Джоэл бросил на него беглый взгляд.

– Лорд Сюэ Тун! Отныне я ваш верный пёс! – с подобострастной улыбкой воскликнул Багги, забыв о достоинстве.

Кабаджи и Моти, глядя на бесстыдство своего капитана, облегчённо улыбнулись. Хитрость, подлость и умение приспосабливаться к обстоятельствам – вот что делает настоящего пирата! Только с таким капитаном они смогут выжить в этом опасном море!

Примерно через полчаса слуга вернулся с чертежом замка и картой сокровищ Кеи.

– Возьми и отправляйся с людьми на поиски! – Джоэл небрежно бросил пергамент Багги.

Багги был поражён щедростью Джоэла и тем, как легко он получил карту сокровищ. Развернув пергамент и быстро пробежавшись глазами, он не смог скрыть радости на своём лице.

– Да, эта карта точно подлинная! – воскликнул он. – Лорд Сюэ Тун, я готов быть вашим псом даже в следующей жизни!

Он бросил несколько льстивых фраз, а затем его лицо вдруг изменилось, став полным энтузиазма, и он закричал:

– Ребята, пошли, время искать сокровища Кеи!

Под восторженные крики пиратов, корабль «Биккудопу» вышел в море и скрылся вдалеке.

– Просто отпустили их? – Бэби-5 смотрела на исчезающие в море чёрные точки.

– Не хочется лишать этот скучный мир немного... разнообразия, – ответил Джоэл, убирая карту жизни Багги. Затем он медленно открыл коробку с чертежами замка и тихо произнёс: – Но пора строить место для жилья.

http://tl.rulate.ru/book/131193/5844829

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена