– Как насчёт этого, тебе нужно подумать? – спросил Джоэл.
– Нет, не нужно.
Хотя Хина понимала, что собеседник не скрывает своих корыстных намерений, она всё же ответила с лёгкой неохотой:
– Хина – не декоративная ваза, которая может только наряжаться. Поэтому её не интересуют такие вещи, как молодость.
– Это такое сожаление... – Джоэл вздохнул с печалью в голосе.
– Я слышала, что сэнсэй собирается на острова Яг, поэтому Хина пришла, чтобы подарить тебе постоянный компас, указывающий на этот архипелаг.
Хина приказала Дзангао принести маленькую коробку и вручила её Джоэлу. Внутри лежали два одинаковых компаса. На деревянной рамке каждого было выгравировано: «Острова Яг».
Два компаса были нужны, чтобы один остался у Джоэла, а второй – у навигатора. Это был знак искренности.
Когда Джоэл осмотрел подарок, Хина велела Дзангао закрыть коробку и положить её на палубу.
– Тогда Хина не будет больше мешать сэнсэю отдыхать.
Она повернулась к Смокеру:
– Хина слышала от Ташиги, что почти половина провизии на твоём корабле отсырела после прошлого дождя. Тебе лучше зайти в ближайший город и пополнить запасы. Дорога до островов Яг может занять время.
В её глазах промелькнул едва уловимый намёк.
– Знаю, – спокойно ответил Смокер.
– Тогда Хина уходит.
Не тратя времени на дальнейшие любезности, Хина вместе с солдатами вернулась на свой военный корабль.
«Нет сомнений, этот человек – Сюэ Тун. Смокер должен понять, что я имела в виду. Он должен задержать его и не позволить достичь цели слишком быстро...»
Мысли Хины бежали вперёд, пока она быстро шла к каюте. Ей нужно было как можно скорее передать эту важную информацию в штаб морской пехоты.
…
Штаб морской пехоты, Маринфорд.
Благодаря особому географическому положению, близкому к Красной Линии, этот город остаётся главным центром власти морской пехоты.
В этот момент в коридоре замковой башни штаба офицеры высокого и среднего звена, в плащах морской пехоты, спешили в конференц-зал.
– Вице-адмирал Крэйн, что случилось? Почему маршал Сэнгоку срочно нас вызвал? – спросил вице-адмирал Хуо Шаошань, слегка прищурившись.
– Не знаю, но... вряд ли это хорошие новости, – ответила Крэйн с лёгкой нахмуренной улыбкой.
Хэ Ван, наблюдая, как знакомые лица один за другим входят в зал, слегка нахмурился.
– Сяохэ! – раздался голос Гарпа сзади.
– Ты же отправился в Ист-Блю навестить внука. Почему вернулся так быстро? – спросил он спокойно.
– Забудь! Этот негодяй умудрился натворить такое, что я его не прощу! Ха-ха-ха! – Гарп рассмеялся, хотя в его голосе звучала доля раздражения.
– Помню, ты так же относился к своему сыну в своё время, – заметил Хэ Ван.
– Они все бездумные негодяи. Видимо, моя стальная любовь оказалась недостаточно глубокой.
– Может, проблема в твоих методах воспитания?
– Ладно, давай посмотрим, что Сэнгоку скажет нам на этот раз.
Гарп неловко махнул рукой, сменил тему и быстро вошёл в конференц-зал.
Места за столом были почти полностью заняты. Воинские звания на форме всех присутствующих говорили о том, что перед столом собрались вице-адмиралы и выше.
– Вице-адмирал Гарп.
– Вице-адмирал Гарп.
Поприветствовав нескольких молодых вице-адмиралов, Гарп занял место в передней части стола.
– Все здесь, – объявил Сэнгоку с серьёзным выражением лица.
– Мистер Кузан, кажется... опять ушёл прогуляться, – тихо прошептал офицер, принадлежащий к отряду Аокидзи, стоящий у стены зала.
– Как высшая боевая единица морской пехоты, он не остаётся в штабе, а бродит где-то. Разве это не нарушение? – холодно заметил Доберман.
Три адмирала, как лицо морской пехоты, имеют чёткие обязанности. Во-первых, они должны находиться в штабе для поддержания мира и стабильности в ближайших водах. Во-вторых, они должны быть готовы к вылету в случае необходимости для обеспечения безопасности Небесных Драконов.
Они всегда должны быть наготове.
Но строго говоря, Аокидзи, исчезнувший без предупреждения, нарушил правила.
– В конце концов, как адмирал, он имеет некоторые привилегии. Это в пределах разумного, – медленно произнёс летающий суслик, скрестив руки.
– Ладно, я собрал вас не для обсуждения дел Кузана, – Сэнгоку прервал спор и вернул обсуждение в нужное русло.
– Причина сегодняшнего собрания – его появление. Браннью, покажи информацию.
– Слушаюсь, маршал Сэнгоку!
Генерал с зелёными кудрявыми волосами, в полосатой рубашке и плаще морской пехоты, шагнул вперёд и прикрепил к доске в центре за плакат с изображением.
Мужчина был одет в тёмно-красную рубашку и чёрный плащ. Его глаза, красные, словно кровь, скользнули в сторону камеры – намеренно или нет, было непонятно.
– Это человек, известный как Кровавоокий Джоэл, – произнёс Сенгоку, опершись локтями на стол и сложив пальцы под подбородком.
Его опущенные глаза вдруг вздрогнули от шока. Гарп, который в этот момент что-то шептал вице-адмиралу рядом, тут же замолчал и быстро повернулся.
Остальные адмиралы также устремили взгляды на портрет, каждый с разной степенью внимания.
– Боюсь, что не все знают человека на этом портрете, – продолжил Сенгоку, внимательно наблюдая за выражением лиц генералов. – Браннью, расскажи о Кровавооком Джоэле.
– Да, адмирал Сенгоку, – ответил Браннью, прикрепив к доске несколько документов. – Господа, я вкратце расскажу о Кровавооком Джоэле.
– Джоэл, полное имя – Херман Джоэл. Он родился в королевстве Херман сто сорок три года назад и в то время был наследным принцем этого государства. Однако сто двадцать семь лет назад, по неизвестным причинам, он стал пиратом.
После этого Херман Джоэл совершил множество действий, бросавших вызов морскому порядку. Два самых громких инцидента – это уничтожение штаба морской пехоты, известного как Маринфорд, и восхождение на Красную линию, где он убил небесных драконов, – сделал паузу Браннью. – Конечно, сколько именно небесных драконов погибло в тот день, я не буду уточнять, господа.
– Кто же не знает? Он тогда умер... – не удержался Гарп, прерывая речь.
Все генералы тут же устремили на него любопытные взгляды, ожидая продолжения, но Сенгоку резко ударил по столу и крикнул:
– Гарп, замолчи!
– Тьфу, нельзя и слова сказать, – буркнул Гарп, скривив губы.
– Кхм... – Браннью кашлянул и продолжил. – В общем, сила Кровавоокого Джоэла не уступает ни одному из нынешних Четырёх императоров пиратов.
– Думаю, вы не знаете, почему я попросил майора Браннью рассказать о пирате, жившем более ста лет назад, – Сенгоку окинул взглядом всех в зале. – Тогда я скажу вам кое-что. Херман Джоэл, исчезнувший более ста лет назад...
Ожил!
http://tl.rulate.ru/book/131193/5843267
Сказали спасибо 5 читателей