Готовый перевод The Ultimate Pirate Fruit / Ультимативный Пиратский фрукт: Глава 25

Дворец.

За занавеской стояли две сестры, Ло и Сандерсония. Снаружи доносился легкий шум.

– Эй, ты правда морской пехотинец? И всего лишь новичок? Как можно быть таким сильным? – Сандерсония не могла скрыть удивления после боя. Ло был настолько молод, но его сила поражала.

– Сильный? По сравнению с Четырьмя Императорами или Адмиралами, я еще очень далек. – Ло не был высокомерным. Даже если он превосходил своих сверстников, он всегда помнил, к чему стремится.

Мы только начали путь, какое право у нас быть гордыми? Только став Адмиралом, можно позволить себе такие мысли.

– Четыре Императора и Адмиралы? – Сандерсония и ее сестра удивленно посмотрели на Ло. Четыре Императора и Адмиралы были вершиной власти среди пиратов и морской пехоты.

Количество всех пиратов и морпехов в мире превышает десятки миллионов, но число Четырех Императоров и Адмиралов можно пересчитать по пальцам. Это невероятно сложно достичь.

А этот парень перед ними ставит себе такие цели?

– Заходи, парень! – Из-за занавески раздался голос Хэнкока. Ее голос звучал спокойно, но если прислушаться, можно было уловить легкую дрожь.

– Зайти?

– Внутрь, за занавеску!

– Простите. – Ло отодвинул занавеску, и его зрачки невольно расширились. Хотя он ожидал эту сцену и видел ее уже много раз за последние дни, впервые он смотрел на нее так близко и отчетливо: – Почему вы… без одежды?

Хотя смотреть прямо было невежливо, в глазах Ло, опустить взгляд и притворяться, что он не смотрит, было еще более лицемерно.

– Какая грубость. – Хэнкок медленно подняла руку, чтобы убрать волосы.

Ее мягкие волосы словно весили тысячи тонн. Даже с огромным усилием она едва смогла их поднять.

Болезненные воспоминания всплывали в ее голове, и ресницы ее закрытых глаз слегка дрожали.

– Ладно. – Она медленно повернулась, оставив свою гладкую спину Ло. Она начала поднимать волосы, обнажая спину, на которой отчетливо виднелся «клеймо Дракона»: – Ты сказал, что видел это раньше? Внимательно посмотри. Где ты это видел?

– Клеймо Дракона?

Все три сестры слегка задрожали.

– Ты знаешь, что это.

– Видел ли я его? – Ло притворился удивленным и посмотрел на сестер.

– Да, когда-то давно… – Они начали рассказывать о своих болезненных воспоминаниях. Это было прошлое, которое они никогда не хотели вспоминать, но оно мучило их постоянно.

– Опять эти Небесные Драконы? – Ло нахмурился: – Эти свиньи разве сделали что-то хорошее?

– Свиньи? Ты же морской пехотинец, а морская пехота – слуги Небесных Драконов. – В голосе сестер слышалась обида. Они ненавидели Небесных Драконов, но также имели причины ненавидеть морскую пехоту.

Если бы морская пехота не была щитом для Небесных Драконов, разве те могли бы быть такими высокомерными, что никто не смел их трогать?

– Те морпехи, которые преклонились перед ними, – это не я. Я не стану рабом какой-либо организации или человека. Я следую только своему сердцу. – Это была правда Ло. Так он думал и так планировал жить дальше.

Стать морпехом для Ло было лишь способом жить комфортнее, чем пираты.

Что касается Небесных Драконов, Ло никогда не думал о том, чтобы уничтожить их, но если они посмеют его обидеть, он не станет проглатывать обиду. С достаточной силой он сможет жить комфортно в этом мире, независимо от того, кем он является.

Именно поэтому Ло так усердно тренировался – чтобы обрести силу, которая позволит ему ничего не бояться.

– В этом мире есть те, кто не боится Небесных Драконов? – Хэнкок прикрыла лицо рукой и слегка дрожала.

Какой бы хорошей ни была игра, она не сравнится с реальностью.

Слова Ло не были игрой. Это были его настоящие мысли. Он действительно не боялся Небесных Драконов. Каким бы высоким ни был их статус, без силы они оставались всего лишь свиньями.

– Это было болезненное прошлое, которое я не хочу вспоминать. – Хэнкок с грустью начала рассказывать о своей вечной боли.

Очень долгая история.

Ло уже знал об этом, но слушал внимательно.

Иногда, когда рассказываешь о своей боли, она становится чуть легче.

Хэнкок, уткнувшись лицом в колени, говорила хриплым голосом и уже плакала: – Если бы ты не защитил Сандерсонию в тот момент, мы больше не смогли бы оставаться в этой стране. Мы не хотим, чтобы кто-то знал наше прошлое, и не хотим, чтобы кто-то снова управлял нами.

Она плакала, горько и искренне. Впервые она открыла свои самые глубокие и болезненные секреты постороннему человеку.

Сандeрсония и остальные молча проливали слёзы, но на лицах трёх сестёр больше не было прежней ненависти и горечи. Они чувствовали облегчение.

– Это тайна, которую Хэнкок и другие меньше всего хотят раскрывать, и то, чего они больше всего боятся. Если внешний мир узнает, они не только не смогут остаться на этом острове, но и не найдут себе места в море. Ты понимаешь? – серьёзно сказала бабушка Цзэ.

– Вы хотите, чтобы я остался здесь?

– Нет, Амазонка не может позволить себе мужчин, – первой возразила тёща Е. Её ответ немного смутил Луо. Разве не безопаснее было бы остаться здесь?

Но тёща думала о другом. Она смотрела на Луо и понимала: хотя этот мужчина пока ещё новичок, его способности и сила важны для Морской пехоты. Если он останется, рано или поздно его найдут.

– Старуха, как ты вообще сюда попала? Здесь я решаю, – Хэнкок, уже одетая, вернулась к своему привычному гордому и властному виду.

– Змеиная Принцесса, ты должна знать: единственный способ защитить Амазонку – стать одной из Семи Великих Корсаров. Морской пехотинец, мы верим тебе, но, пожалуйста, помоги убедить Змеиную Принцессу стать одной из Семи Великих Корсаров ради Амазонки, – попросила бабушка Цзэ.

Её главная цель в помощи Луо заключалась именно в том, чтобы он содействовал этому.

– Разве мои слова имеют значение?

– Мужчина, разве ты не знаешь, что ты первый, кто заставил Змеиную Принцессу добровольно раскрыть...

– Старуха, ты слишком много говоришь, – Змеиная Принцесса перебила тёщу и подошла к окну.

– Змеиная Принцесса, подожди, подожди, мои старые кости не должны снова быть выброшены.

– Ты же меня простишь, правда? – слабо сказала Змеиная Девушка.

– Да, нет... ах! – Тёща Е вылетела за дверь.

Разобравшись с этим, императрица вернулась, её голос и манера холодны: – Мужчина, можешь уходить. Я позволю тебе уйти завтра.

– Спасибо, – спокойно ответил Луо и направился к двери.

– Подожди, мужчина, – внезапно позвала его Хэнкок. – Ты будешь презирать нас, бывших рабов?

Обернувшись, Луо увидел, что Хэнкок тоже стоит спиной к нему, и он не мог разглядеть её выражение. Но по её слегка дрожащему телу он понял, что её настроение не было таким спокойным, как её голос.

– Хм? Небесные Драконы? Они действительно грязные и раздражающие. Их презирают, а не вас. Разве можно презирать вас? – это были искренние слова Луо.

Стоя спиной друг к другу, Хэнкок открыла закрытые глаза и разжала кулаки, сжатые от нервного напряжения.

– Ха-ха, – через мгновение раздался её счастливый смех. Она повернулась к Луо: – Ты мне нравишься. Завтра я сама отправлю корабль, чтобы проводить тебя.

– Спасибо.

На губах Луо тоже появилась улыбка. Глядя на Хэнкок, которая улыбалась и краснела, он понимал, что почти добился своего. Кто бы не хотел завоевать такую привлекательную женщину?

– Прощайте, – Луо знал, что слишком много – это уже перебор, поэтому не задерживался, развернулся и ушёл. Перед выходом он лишь тихо сказал: – Быть одной из Семи Великих Корсаров не значит подчиняться Мировому правительству. Это просто сотрудничество. Это может быть не так уж плохо.

– Семь Великих Корсаров? – императрица молча смотрела на удаляющуюся фигуру. – Где та старуха? Пусть придёт. Я хочу узнать всё о Семи Великих Корсарах.

– Сестра, ты же сама её выбросила!

http://tl.rulate.ru/book/131172/5843575

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена