Готовый перевод The Dragon-Slaying Samurai In The Pirate World / Самурай, Убивающий Драконов В Мире Пиратов: Глава 37

За пределами мрачного леса возвышался огромный портал. Войдя внутрь, можно было оказаться в шумном и оживлённом городе. Здесь жили граждане государства Девяти Змей, известного своей воинственностью. Неподалёку, в гавани, стоял красный корабль, величественный и изысканный, с древним дизайном. Это был пиратский корабль, который тянули два огромных ядовитых морских змея. Над ним развевался флаг пиратов Девяти Змей.

– Хотя корабль изменился, стиль флага остался прежним, неизменным… – заметил Рёма, глядя на пиратский флаг с изображением девяти змеиных голов.

Когда-то, путешествуя по первой половине Великого морского пути, он встретил пиратов Девяти Змей. Именно такой флаг тогда развевался на их корабле. И сейчас, спустя сотни лет, он остался прежним.

– Кто это? – вскоре патрульные сторожа заметили Рёму и Капоне Беге, чья одежда сильно отличалась от местной. Они были слишком заметны.

Группа женских воинов с грозным видом и разными телосложениями сразу же натянули луки, направив стрелы на Рёму и Капоне Беге, которые только что вышли из леса и остановились у ворот. Их взгляды были полны подозрения.

Среди стражей не было ни одного мужчины. Все они были женщинами – сильными, решительными и готовыми к бою.

– Мужчины с открытого моря? – лидер патруля, женщина в большом плаще, в смелой и прочной одежде, с ракетницей за спиной и короткими чёрными волосами, нахмурилась.

Она была полна настороженности и спросила гневно: – Как вы сюда попали?

– Что?

– Леди Гентиан, это мужчины?

– Все мужчины из-за моря выглядят так?

– Впервые вижу таких…

Амазонки из Лилии – особенные. Большинство граждан, не состоящих в команде пиратов Куджа, никогда не выходили в море. Их представление о мужчинах ограничивалось книгами и рассказами старых женщин. Они считали их уродливыми, коварными, жадными и жестокими…

В этот момент большинство женских воинов, никогда не видевших мужчин вживую, были полны удивления. Они смотрели на Рёму и Капоне Беге за воротами с невысказанной любопытством, оставаясь настороженными.

– Член пиратов Девяти Змей? – Рёма был не удивлён, увидев крепкую женскую воительницу с ракетницей и открытой черно-белой рубашкой.

Он спокойно произнёс: – Пусть Боа Хэнкок придет ко мне!

– Чёрт возьми, Леди Хэнкок не явится по твоему приказу… – услышав имя их императрицы, женские воины были шокированы и разгневаны, яростно глядя на Рёму.

– Подождите, кто вы такие? – в этот момент появилась невысокая, морщинистая старушка с посохом в виде змеи.

Она остановила воительниц Девяти Змей, готовых атаковать, и с удивлением посмотрела на посетителей.

Её взгляд остановился на Рёме и на мече [Осенняя Вода] у его пояса. Капоне Беге, который следовал за Рёмой, она просто проигнорировала.

– Так похоже… Как это возможно? И этот меч… – прошептала она, полная недоверия.

– Бабушка… – Рёдан, боец пиратов Девяти Змей, с удивлением посмотрел на Глориозу, которая остановила их от нападения.

– Я не ожидал, что спустя сотни лет на этом острове найдутся те, кто узнает меня… – Рёма поднял бровь, глядя на Глориозу, бывшую императрицу острова Девяти Змей.

Но что случилось с титулом «Лорд Дракона»? Разве это не то имя, которое ему дали в Вано?

– Вы… вы действительно Лорд Дракон? – глаза Глориозы расширились от изумления.

Она смотрела на Рёму с недоверием, но в её голосе звучало потрясение.

– Что? Лорд Дракон?

– Как это возможно? Лорд Дракон жил сотни лет назад…

– Но они так похожи!

– Точь-в-точь как статуя на арене…

Женские воины Девяти Змей зашумели. Некоторые не могли поверить, но, всматриваясь в величественного Рёму, они чувствовали всё больше смутного узнавания.

Разве эта статуя мужчины, стоящая на арене сотни лет и почитаемая жителями Девяти Змей, не была его изображением?

– Медуза… – Рёма, способный слышать чужие мысли с помощью Наблюдательного Хаки, уловил все шёпоты воинов Девяти Змей. В его глазах мелькнули воспоминания.

– Медуза? – Глориоза содрогнулась. Она уставилась на Рёму, дрожа от волнения: – Неужели… вы действительно Лорд Дракон?

Сотни лет назад пираты Куджа отправились в набег. Медуза, императрица Гидры в то время, убила вице-адмирала морской пехоты, который возжелал её красоты. К несчастью, этот вице-адмирал был единственным сыном действующего адмирала. В результате пираты Девяти Змей столкнулись с настоящей катастрофой.

Флот был отправлен напрямую Главным морским штабом, и даже сам адмирал флота лично возглавил операцию.

Хотя Императрица Девяти Змей Медуза обладает не слабыми силами и даже имеет потенциал Завоевателя, она всё же далека от уровня настоящего монстра. Когда пираты Девяти Змей оказались в кризисе, их спас Рёма, который случайно проходил мимо.

Амазон Лили — впервые на этот остров ступил мужчина.

И сама королева лично пригласила его войти.

– Раз Медуза оставила статую меня, вы должны знать этот меч как символ Императора Девяти Змей, верно?

Рёма спокойно выдвинул меч [Осенняя Вода] и вытащил его.

На лезвии, чёрном как ночь, вспыхнул холодный свет.

Красные зигзагообразные узоры сверкали ослепительно.

– Да, раз её величество Медуза могла…

Глориоза, глядя на этот знакомый ей чёрный клинок, что-то вспомнила.

Она пробормотала про себя и решила поверить ему.

Рёма прищурился, предвидя какие-то события, и его выражение изменилось.

– Вжик!

Его тело внезапно исчезло.

Глориоза оказалась в его руках ещё до того, как успела уклониться.

– Что ты сказала? Медуза всё ещё жива? – Рёма пристально посмотрел на неё и спросил глухим голосом. – Говори, что здесь происходит?

Неужели она действительно нашла Дьявольский Плод, о котором он когда-то упоминал?

http://tl.rulate.ru/book/131169/5843835

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь