Готовый перевод Harry Potter/The World As We Knew It / Гарри Поттер / Мир, каким мы его знали: Глава 2. Часть 13

«Вы оба были невероятно глупы, раз даже попытались это сделать. Вы оба могли погибнуть или, что еще хуже, застрять там на долгие годы».

Пауза.

«Я читал ее дело, Регулус. Она была невиновна. Во всем виноват Волан-де-Морт. Если бы ты был там и видел, в каких условиях она находилась, ты бы тоже попытался ее вытащить».

Еще одна пауза.

«Как она себя чувствует?"

«Лучше. Эммелина Вэнс заходит к ней каждые несколько часов, чтобы проведать. Джинни принимает «Зельеварение» и «Зельеварение без снов», но кроме этого и того, чтобы девочка получала три раза в день полноценное питание, остальное сделает время».

Часы пробили десять.

«Лучше разбудите его. Дайте ему Укрепляющий раствор, чтобы он не выглядел таким чертовски слабым, когда приедут родители».

«Гарри. Гарри!"

Гарри зашевелился. Кто-то тряс его. Он открыл глаза и увидел Регулуса, который смотрел на него сверху вниз.

«Вставай, - нетерпеливо сказал старший мужчина. «Твои родители здесь».

Гарри пошатнулся и поднялся. В гостиную Сириуса проникал солнечный свет. «Как поздно я заснул?» - спросил он, борясь с желанием снова лечь.

«Сейчас десять утра», - ответил Регулус. «Выпей это, пока я открою дверь».

Регулус ушел, а Гарри слабо поднес стакан с фиолетовой жидкостью ко рту и осушил его. Мгновенно ему стало легче.

Регулус, нахмурившись, вернулся в комнату, а за ним и родители Гарри.

«Гарри!» воскликнула Лили, бросившись через всю комнату. «Где ты был? Почему тебя не было вчера на вокзале? Ты ранен?»

«Я в порядке, мама», - сказал Гарри, зевая и потягиваясь. «Я просто проснулся, вот и все».

Но Лили смотрела на него со странным блеском в глазах. «Гарри Джеймс Поттер. Почему твоя одежда такая грязная?»

Гарри опустил взгляд. Его одежда была грязной. Его некогда красная рубашка теперь была серовато-коричневой от грязи и нечистот, штаны были в таком же состоянии, если не хуже. Даже руки были на несколько тонов темнее, чем обычно.

Внезапно все вспомнилось: план спасения Джинни Уизли, поездка на лодке в Азкабан, четыре дня, проведенные в этой ужасной камере, ночной побег и встреча с Регулусом Блэком за Смертоносным кинжалом. Но сейчас его волновало только одно.

«Где она?» потребовал Гарри, вскакивая на ноги.

Регулус задержался возле двери. Прежде чем ответить, он неловко посмотрел на родителей Гарри. «Она наверху, с Сириусом».

Гарри пронесся через комнату мимо Регулуса, не обращая внимания на мамины оклики: «Кто это „она“? Куда ты идешь? Гарри, вернись немедленно!».

Он помчался вверх по лестнице на второй этаж, смутно осознавая, что все трое взрослых следуют за ним. Пробежав по коридору, он быстро нашёл дверь в комнату, которую Гермиона и Джинни делили два лета назад, и толкнул её.

Сириус сидел в кресле рядом с кроватью. Когда Гарри вошел, он поднял глаза от книги, которую читал. «Гарри!» - сказал он, расплываясь в ухмылке. Но улыбка застыла на его лице, когда он увидел Джеймса, Лили и Регулуса, появившихся в дверном проеме позади Гарри.

Гарри быстро подошел к краю кровати. Джинни неподвижно лежала на матрасе, рыжие волосы обрамляли ее лицо. Она выглядела гораздо лучше, чем в последний раз, когда Гарри видел ее. Она все еще была маленькой и бледной, но мирно спала, ее грудь ритмично вздымалась и опускалась.

«С ней все будет хорошо?» тихо спросил Гарри, глядя на Сириуса.

Его крестный кивнул, но его лицо оставалось застывшим, а глаза смотрели мимо Гарри на людей у двери.

И тут Гарри понял, что он натворил. Он медленно повернулся лицом к родителям. Джеймс стоял очень спокойно, но Лили вернула себе самообладание. «Кто это?» - спросила она, ее голос был опасно мягким.

«Правда, Лили, мы можем все объяснить», - быстро сказал Сириус, наполовину поднявшись со стула.

«Ну, кто-то должен это сделать», - прорычал Джеймс.

«Думаю, мне лучше спуститься вниз», - поспешно сказал Регулус.

«Трус», - пробормотал Сириус, когда его младший брат исчез.

«Мне нужны ответы», - потребовала Лили, ее глаза вспыхнули. Гарри заметил, что она неосознанно сжимает в пальцах свою палочку.

«Я все объясню», - быстро сказал он, вставая между родителями и Сириусом. «Это Джинни Уизли».

Потребовалось пять долгих секунд, чтобы эта информация дошла до Лили. «Нет...» - слабо сказала она. «Этого не может быть... Она... Она в...»

«В Азкабане? Уже нет», - спокойно сказал Гарри. «Мы с Сириусом вытащили ее. Ладно, это я ее вытащил», - поправил он, заметив паническое выражение лица своего крестного. «Но Сириус помог».

Его мать замерла. Рот отца шевелился, но из него ничего не выходило.

«Стулья, - сказал Гарри, повернувшись к Сириусу, который кивнул и быстро сотворил кресла для Лили и Джеймса. Они молча сели, и Гарри рассказал им всю историю, начиная с первого дня лета, когда он узнал, что Джинни в Азкабане, и попросил Сириуса помочь ему стать Анимагом.

«И ты согласился?» недоверчиво спросила Лили, снова обретя голос.

«Он не знал, какие у меня планы», - быстро ответил Гарри. «Я просто сказал ему, что хочу сделать тебе сюрприз. Он не знал о моих истинных намерениях». Он быстро рассказал о летних уроках «Трансфигурации» и о том, как, когда Люпин принес дневник на собрание Ордена, доказательства невиновности Джинни только укрепили его решимость спасти ее. Он рассказал, как завершил обучение всего за неделю до начала занятий.

«Ты действительно достиг полного превращения в Анимага всего за пару месяцев?» скептически спросил Джеймс, проводя рукой по своим беспорядочным волосам.

Вместо ответа Гарри сосредоточился, и через мгновение он превратился в сокола. Он облетел комнату, а затем трансформировался обратно.

Джеймс расплылся в гордой ухмылке. «Ух ты, Гарри! Я впечатлен!»

«Джеймс!» сказала Лили, шлепая его. «Он сделал это незаконно и без нашего разрешения!»

«Я тоже», - возразил Джеймс. «В любом случае, продолжай свой рассказ».

Немного смутившись, Гарри рассказал, как планировал улизнуть за неделю до начала занятий, но споткнулся о Сириуса в образе Сохатого, который заставил его рассказать, куда он направляется, посреди ночи, а затем предложил помощь. Услышав эту лакомую информацию, Лили разозлилась настолько, что начала швыряться в Сириуса гексами, но Джеймс сдержанно положил руку на ее руку.

http://tl.rulate.ru/book/131106/5933378

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь