– Эйс, почему я чувствую, что сила этого пламени намного мощнее, чем твоя Мера-Мера Фрукт и твоя Золотая Ворона? – с удивлением произнёс Виста.
Эйс Йе кивнул и пояснил:
– Это невероятный клинок, созданный совместными усилиями двух великих мастеров кузнечного дела. Тэнгуяма Хитору полностью раскрыл сущность огненного феникса, заложенную в этом материале, и с помощью своей души и Хаки постоянно подпитывал её энергией. Это усилило энергию сущности феникса. А старший Симоцуки Кодзабуро использовал своё Укрепление Хаки и духовную энергию, чтобы улучшить качество клинка и одновременно укротить энергию огненного феникса.
– Это произведение вместило в себя весь опыт и мастерство двух великих кузнецов, а также огромную волю и труд. Как же оно может быть слабым?
Чиба также смотрел в небо, восхищаясь клинком, созданным двумя мастерами. Этот клинок определённо достиг уровня величайшего оружия, и его мощь превосходила всё, что он видел раньше.
В небе бушевали пламени. Ребекка крепко держала клинок, её кровь стекала по лезвию, образуя таинственные руны внутри клинка. Затем эти руны отпечатались на челе сущности огненного феникса.
Сущность феникса начала сопротивляться, но две совершенно разные духовные энергии уже слились с её энергией. Ребекка ясно ощутила, что это были энергии дедушки Тэнгуямы и дедушки Симоцуки. Они были такими знакомыми и родными, и они помогли ей подавить энергию феникса, создав таинственный символ, который навсегда запечатлелся в её сущности.
Как только духовный отпечаток сформировался, феникс успокоился и полностью подчинился Ребекке. Пламя в небе стало быстро собираться и полностью влилось в клинок. Глаза Ребекки светились от возбуждения, когда она приземлилась на землю.
Как только её ноги коснулись земли, Ребекка почувствовала слабость и чуть не упала. Симоцуки Кодзабуро подхватил её и с заботой спросил:
– Девочка, ты в порядке?
Ребекка слабо улыбнулась:
– Всё получилось. Печать сформирована, и теперь я могу свободно управлять этим клинком.
Уголок рта Симоцуки скривился в улыбке. Он затянулся из своей трубки и с одобрением произнёс:
– Неплохо, неплохо. Я ещё переживал, что ты не сможешь укротить сущность огненного феникса.
Тэнгуяма Хитору добавил:
– В этой сущности заложена наша духовная энергия, которая помогла тебе, маленькая Ребекка, справиться с её силой. Если бы ты не смогла укротить её, то не стала бы хозяйкой Пятого Поколения Яото Онитору.
– Хм? Пятого Поколения Яото Онитору? Кто сказал, что так будет называться этот клинок? – Симоцуки Кодзабуро резко повернулся к Тэнгуяме и холодно произнёс: – По-моему, этот клинок должен называться Луидзао.
Симоцуки был недоволен. Если клинок назовут Яото Онитору, люди могут подумать, что главным героем его создания был Тэнгуяма Хитору. Некоторые даже решат, что он сделал всё в одиночку, а Симоцуки здесь ни при чём. Хотя на самом деле он вложил в этот клинок не меньше сил.
– Чушь! – фыркнул Тэнгуяма. – Если бы не я, сущность огненного феникса не сохранилась бы так хорошо и не была бы усилена. Этот клинок должен называться Яото Хитору!
– Вздор! – возразил Симоцуки. – Если бы не я, качество клинка не было бы таким высоким, сущность феникса не была бы так легко укрощена, и сила клинка не достигла бы такого уровня. Я – главный герой в создании этого клинка, и он должен называться Симоцуки Луидзао!
На самом деле Симоцуки понимал, что клинок не может называться просто в его честь. Но и имя Онитору, символизирующее Тэнгуяму, его тоже не устраивало.
Люди вокруг наблюдали за спором двух стариков и не могли сдержать смеха. Кавендиш поддержал Симоцуки, а Виста стал на сторону Тэнгуямы. Они начали громко спорить.
– Сущность огненного феникса в этом клинке настолько сильна, что может влиять на разум человека. Я считаю, что имя Онитору идеально отражает эту особенность! – кричал Виста Кавендишу.
– Какая ещё демоническая сущность? – возражал Кавендиш. – Этот клинок наполнен великой духовной силой старшего Симоцуки и несёт его волю. Он должен называться Симоцуки Луидзао!
Бартоломео усмехнулся:
– Я сказал, Кавендиш, ты сам выковал этот нож? Сколько бы ты ни старался, старейшина Шимоцуки не станет его ковать для тебя. Твои усилия напрасны.
Кавендиш бросил на Бартоломео злобный взгляд и выругался:
– Петушиная голова, катись куда подальше, я не хочу тебя видеть.
Бартоломео достал из носа комок соплей и швырнул его в Кавендиша. Тот хотел выхватить нож, чтобы разрубить его, но, увидев, что это сопли, поспешно уклонился, боясь, что они испачкают его одежду.
– Ты мерзавец, опять кидаешься соплями! – закричал Кавендиш, размахивая мечом и нанося удар Бартоломео.
Бартоломео мгновенно использовал силу своего барьерного плода, чтобы защититься.
Кавендиш яростно рубил, но ничего не мог поделать. Бартоломео рассмеялся, а Кавендиш от злости подпрыгнул.
Два старика не могли прекратить спор и, наконец, обратили взгляд на Ребекку:
– Девочка, ты тоже имеешь отношение к этому ножу. Скажи, как его следует назвать?
Ребекка смущённо ответила:
– Я... я не знаю, как его назвать. Материал для этого ножа предоставил мастер Чиба. Может, спросите у него?
Оба старика посмотрели в сторону Чиба, но никого не увидели. Чиба уже исчез, словно растворился в воздухе.
В этот момент Хина встала и с улыбкой предложила:
– Старейшины, я думаю, этот нож можно назвать «Верховный Меч Четырёх Душ, Феникс Четырёх Душ».
– Меч четырёх душ символизирует Ребекку, двух мастеров и душу огненного феникса. Что вы думаете?
– Лишь бы это не было «Они Тору», я могу согласиться с любым названием, – Шимоцуки Козабуро скрестил руки за спиной, постукивая трубкой, и с усмешкой добавил: – Некоторые любят присваивать чужие заслуги, но мои заслуги не так-то просто украсть.
Тяньгоу Шань Фэйчэ вспыхнул от гнева:
– Кто собирается красть твои заслуги? Я...
– Ладно, ладно, старейшина Тяньгоу Шань Фэйчэ, как насчёт того, чтобы назвать этот меч «Мечом Четырёх Душ»? – вмешалась Хина, пытаясь успокоить спор.
http://tl.rulate.ru/book/131082/5851846
Сказали спасибо 0 читателей