Готовый перевод I, Invite Zoro To Act At The Beginning / Я Приглашаю Зоро Действовать С Самого Начала: Глава 77

Смерти пиратов не привлекли особого внимания. Жители Алабсты были поглощены радостью от долгожданного дождя. Глядя на ликующих людей по обеим сторонам улицы, Виви и Эккар на душе чувствовали настоящее счастье.

– Бу-бу-бу-бу-бу... – Эккар достал из кармана телефонного жука и молча подключил его.

– Алло, это Эккар? – раздался голос Короля Кобры на другом конце линии.

– Отец! – радостно воскликнула Виви.

– А? Этот голос... Виви? Ты уже прибыла в Алабсту?

– Да! Мы приземлились совсем недавно. О, папа, ты видел? Дождь...

– Видишь ли, честно говоря, мне кажется, будто я нахожусь в сне. Виви, этот дождь... это тот самый Ли Фан, о котором ты говорила?

– Да, папа, – Виви взглянула на спину Ли Фана. – Я сама видела, как его светлость использовал свои способности, чтобы принести дождь в нашу страну.

– Понятно. Этот Ли Фан, без сомнения, наш благодетель. Виви, найдите место, чтобы устроиться, а я немедленно отправлю кого-нибудь за вами. Я хочу лично выразить свою благодарность его светлости Ли Фану.

– Не нужно отправлять за нами, – вмешался Ли Фан, поворачиваясь к Виви и обращаясь к телефонному жуку. – Я сам найду тебя, Король Кобра.

– Этот голос... Должно быть, его светлость Ли Фан? Вы сказали, что придёте ко мне, но разве вы не только что прибыли в Алабсту?

– Не беспокойся об этом, – ответил Ли Фан, окинув взглядом открытое пространство. – Портальная дверь.

С этими словами перед всеми появилась странная тёмно-коричневая трещина в пространстве.

– Пойдёмте, все. Я открыл дверь рядом с королевским дворцом. Пройдя через неё, мы окажемся там сразу.

Ли Фан шагнул в портал, за ним последовала Медуза. Остальные, переглянувшись, тоже последовали за ними. В конце остались только Зоро и Михавк.

– Ты не идёшь, Михавк? – с подозрением спросил Зоро, глядя на недвижимого Михавка.

– Здесь нам пора расстаться, – ответил Михавк, отводя взгляд. – Ли Фан пока не определил для меня роль, так что я отправляюсь встретиться с Крокодилом.

– Понятно, – кивнул Зоро и шагнул в портал.

Через мгновение портал исчез.

С другой стороны, в королевском дворце.

Внезапное появление портала вызвало бдительность у солдат, охранявших дворец. А когда они увидели скелет, выходящего из него, их настороженность усилилась, пока они не заметили Виви и Эккара.

– Ваше величество, лорд Эккар, вы...

Командир охраны подошёл ближе, глядя на них с недоумением.

– Не волнуйтесь, они все наши гости, – улыбнулась Виви солдатам. – И этот дождь был принесён господином Ли Фаном, который перед вами.

– Что?! – солдаты были потрясены.

Внезапно им показалось, что скелетообразное лицо Ли Фана не так уж и страшно.

– Идите по своим делам, мы сейчас отправимся к его величеству королю, – сказал Эккар.

Услышав это, солдаты сразу разошлись, вернувшись на свои посты. Однако Ли Фан всё ещё чувствовал на себе их взгляды.

– Пойдём, Ли Фан, я отведу тебя к отцу, – с улыбкой сказала Виви, беря Ли Фана за руку, и они направились вглубь дворца.

Пробираясь через тихие коридоры, они добрались до зала дворца, где Кобра ходил взад-вперёд в ожидании. Услышав шаги, он сразу же обернулся.

– Виви, ты вернулась, – радостно произнёс Кобра, шагая навстречу.

– Отец, я дома, – улыбнулась Виви, указывая на Ли Фана. – Отец, это Ли Фан.

– Здравствуйте, – Кобра взглянул на Ли Фана. – Огромное вам спасибо, ваша светлость. Ваше появление помогло избежать надвигающегося кризиса в нашей стране.

Хотя облик Ли Фана удивил Кобру, это не помешало ему выразить благодарность.

Ли Фан кивнул.

– Думаю, вы уже узнали о моей цели от Виви и других, Король Кобра...

– Конечно, относительно вашей просьбы, после подавления восстания я окажу полную поддержку, – ответил Кобра. – После этого я лично отправлюсь на переговоры с Кушей.

– Я верю, что этот дождь станет хорошим поводом для достижения согласия.

– Ваше величество, это слишком опасно, – вмешался Эккар. – Позвольте мне, как вашему подданному, заняться этим делом.

– Да, отец, если с тобой что-то случится, это станет огромным ударом для страны, так что позволь мне вести переговоры, – добавила Виви. – Куша и я знаем друг друга с детства. Если я пойду, то смогу убедить его.

– Кроме того, после моего расследования я выяснила, что за нынешней ситуацией в Алабсте стоит Крокодил. Тебе слишком опасно выходить наружу.

– В таком случае я не могу позволить тебе идти, – твёрдо покачал головой Кобра. – Как отец, я не могу позволить своей дочери брать на себя такие риски.

– Но... – начала Виви.

– Прошу прощения! – сказал Ли Фань. – Раз уж всему виной Крокодил, разве не достаточно просто разобраться с ним?

– Ваше превосходительство Ли Фань, судя по вашим словам, вы хотите заняться Крокодилом? – Кобра посмотрел на Ли Фаня с надеждой.

– Ли Фань, подожди, – Ташиги подошла к нему. – Ли Фань, всё-таки Крокодил – один из Семи Великих Корсаров.

– Хотя принцесса Виви говорит, что гражданская война в Арабасте началась из-за него, у нас нет доказательств этого.

– Погоди, ты хочешь сказать, что я лгу? – Виви с недовольством посмотрела на Ташиги.

– Ваше высочество, Крокодил признан Шичибукаем мировым правительством. Если Ли Фань нападёт на него без причины, у мирового правительства тоже возникнут проблемы, – нахмурилась Ташиги.

– Поэтому, если ваше высочество не сможете предоставить доказательства, я не хочу, чтобы Ли Фань действовал против Крокодила.

http://tl.rulate.ru/book/131070/5846783

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь