– Это же ублюдок Рой!
– Как ты мог дойти до такого!
Теперь маршал Конг, мистер Гарп и адмирал Сенгоку все отправились в военный госпиталь, чтобы проверить гормональные нарушения во время менструации!
Почти все в военном департаменте теперь думают, что они не просто "сильные, которые давят слабых", но почти "убивают" отличного первокурсника военной академии, причиняя ему моральный ущерб, и он снова отправился на тренировки, даже не восстановившись!
– Какой позор!
– Момоусаги, ты прожил так долго, как тебя вообще можно так лечить?
– Где ты так пострадал?
– Всё из-за этого ублюдка-младшекурсника, который до сих пор улыбается, как хиппи!
– Ты вообще не понимаешь, в чём виноват?
Момоусаги всё больше злился, обдумывая это, и едва сдерживался, чтобы снова не выхватить меч.
Увидев это движение, Рой, несмотря на боль в теле, стиснул зубы, встал и крепко прижал руку Момоусаги, с подобострастной улыбкой на лице.
– Эй, вице-адмирал Момоусаги, я правда не знаю...
– Почему бы ты мне не рассказал?
– Может, узнав, я смогу как-то это исправить, да?
Рой осторожно посмотрел в глаза Момоусаги, полные льда и убийственного намерения, и про себя подумал, что эта тётка действительно сложный человек...
Момоусаги вдруг прикусила свою алую губу.
– Как она может говорить об этом!
– Это действительно позорно.
– Как она может рассказать что-то такому парню, как Рой?
Увидев, что Момоусаги, обычно смелая и героическая женщина, выглядит так обиженно, Рой примерно догадался, что стало причиной её гнева.
Он едва сдержал смех в душе, но в итоге всё же мягко произнёс:
– Эй, вице-адмирал Момоусаги, почему бы тебе не сесть и не успокоиться?
Момоусаги не ответила, лишь холодно бросила на Роя взгляд, а затем с громким фырканьем села на стул рядом с больничной кроватью.
Рой горько усмехнулся, с трудом поднялся с кровати, налил чашку горячей воды из термоса и протянул её Момоусаги:
– Пей больше горячей воды, это полезно для здоровья.
Момоусаги слегка удивилась.
Глядя на горячую воду в руке Роя, она вдруг вспомнила его галантное и заботливое поведение на поле в тот день, и её сердце согрелось.
Особенно сейчас, когда Рой выглядел почти наполовину забинтованным, с окровавленными повязками, как нищий, выброшенный из мусорки, и это вызывало жалость.
Момоусаги фыркнула и взяла чашку с горячей водой, которую подал Рой, сделала глоток, и большая часть гнева в её сердце ушла.
Рой увидел, что убийственная аура вокруг Момоусаги постепенно рассеялась. Он с облегчением опустил сердце, осторожно сел обратно на кровать, наблюдая за изменениями в её выражении лица.
Атмосфера в огромной палате на мгновение стала неловкой.
Момоусаги тоже поняла, что на самом деле не может просто так зарубить этого проклятого ублюдка, и не знала, о чём говорить.
Рой же боялся пошевелиться, даже говорить. Кто знает, не скажет ли он что-то не так, и эта невероятная девушка снова не начнёт его убивать?
Даже если она его не убьёт, сможет ли она просто так его проучить?
Рой больше не хотел оставаться в больнице.
Всего за несколько дней он сильно отстал от программы в военной академии и хотел поскорее выписаться, чтобы наверстать упущенное.
Иначе система, вероятно, снова устроит ему "шоковую терапию".
Таким образом,
оба — мужчина и женщина — молчали.
Палата стала настолько тихой, что можно было услышать, как падают иголки, и Рой чувствовал себя как на иголках.
В какой-то момент:
– Я слышала, ты освоил метод тренировок, который ломает пределы тела?
Момоусаги вдруг холодно произнесла, но в её голосе слышался намёк на любопытство.
Рой откровенно признался:
– Ну да, есть некоторые успехи.
Момоусаги нахмурилась, её глаза снова невольно устремились на Роя.
Рой тут же съёжился и отодвинулся в противоположную сторону.
Момоусаги не смогла сдержаться и тихо засмеялась.
– Чего ты прячешься?
– Ты правда думаешь, что я тебе соперник?
Рой подумал, что конечно, я почувствовал ту убийственную ауру, что была вокруг тебя.
Но он не мог этого сказать и просто горько улыбнулся:
– Нет, нет, нет, просто моё тело всё в бинтах, кровь и раны, грязно.
Момоусаги долго смотрела на Роя, пока тот не начал нервничать, затем вздохнула и спросила серьёзным тоном:
– Для чего ты так себя изнуряешь?
Рой был серьёзно ранен, она это видела.
Но она действительно не могла понять, что заставляло этого слишком молодого новобранца так сильно стараться?
– Ты правда хочешь стать адмиралом морской пехоты?
В прошлый раз, когда Рой говорил это Зефиру в этой палате, Момоусаги за дверью слышала всё чётко.
Но она действительно не понимала.
– Это же недостижимая мечта, так зачем ты борешься до последнего?
[Благодарим за прочтение этой истории. Ваша поддержка помогает нам поддерживать сайт!]
http://tl.rulate.ru/book/130959/5844773
Сказали спасибо 0 читателей